Jimin – Like Crazy Kóreska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

(I think we could last forever)
– (Ég vona að þetta endist að eilífu)
(I’m afraid that everything will disappear)
– (Ég er hræddur um að allt muni hverfa)
(Just trust me)
– (Treystu mér)

She’s saying, “Baby, 생각하지 마”
– Hún er að segja: “Elskan, ekki hugsa”
There’s not a bad thing here tonight
– Það er ekkert slæmt hér í kvöld.
Baby, 떠나도 좋아
– Elskan, þú mátt fara.
있어 줘 오늘까지만
– Vertu hjá mér þangað til í dag.

Watch me go, 날 적셔 밤새도록, away
– Horfa á mig fara, blautur mig alla nóttina, í burtu
아침도 취해서 오지 않게 (않게)
– Ekki drekka á morgnana.

시끄러운 음악 속에 희미해진 나
– Dauft í háværri tónlist
드라마같은 뻔한 story 익숙해져 가
– Venjast augljósu sögunni eins og drama.
네가 알던 나를 찾기엔 멀리 온 걸까?
– Komstu langt til að finna mig sem þú þekktir?
Yeah, I know, you know, I know (ooh)
– Já, ég veit, þú veist, ég veit.

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– Ég vil frekar vera týndur í ljósunum, týndur í ljósunum
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Ég er búinn að missa vitið, haltu áfram að enda þessa nótt.
매일 밤, you spin me up high
– Á hverju kvöldi snýrðu mér hátt
너를 품은 달, let me have a taste
– Tunglið sem ber þig, leyfðu mér að smakka

Give me a good ride
– Gefðu mér góða ferð
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (Ó, ég er að detta, ég er að detta, ég er að detta)
Oh, it’s gon’ be a good night
– Ó, það er gon’ vertu góð nótt
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (Ó, ég dett’) að eilífu, þú og ég

거울 속에 비친 나 (비친 나), 하염없이 미쳐가 (미쳐가)
– Ég er í speglinum (ég er í speglinum), ég er í speglinum (ég er í speglinum)
I’m feelin’ so alive, wasting time (wasting time)
– Mér finnst ég vera svo lifandi, sóa tíma (sóa tíma)

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– Ég vil frekar týnast í ljósunum, týnast í ljósunum
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Ég er búinn að missa vitið, haltu áfram að enda þessa nótt.
매일 밤, you spin me up high
– Á hverju kvöldi snýrðu mér hátt
너를 품은 달, let me have a taste
– Tunglið sem ber þig, leyfðu mér að smakka

Give me a good ride
– Gefðu mér góða ferð
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (Ég er að falla, ég er að falla.)
Oh, it’s gon’ be a good night
– Ó, það er gon’ vertu góð nótt
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (Ó, ég er fallin’) að eilífu, þú og ég

This will break me, this is gonna break me (break me)
– Þetta mun brjóta mig ,þetta mun brjóta mig (brjóta mig)
No, don’t you wake me (wake me)
– Nei, ekki vekja mig (vekja mig)
I wanna stay in this dream
– Ég vil vera í þessum draumi
Don’t save me, don’t you try to save me (save me)
– Ekki bjarga mér, ekki reyna að bjarga mér (bjarga mér)
I need a way we (way we)
– Ég þarf leið við (hvernig við)
I need a way we can dream on (dream on)
– Ég þarf leið sem við getum dreyma á (draumur á)

(Alone again)
– (Einn aftur)

(What’s the point?)
– (Hver er tilgangurinn?)


Jimin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: