LISA – Born Again Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

(Ooh) If you tried just a little more times
– (Ooh) Ef þú reyndir aðeins oftar
I would’ve made you a believer
– Ég hefði gert þig trúaðan
Would’ve showed you what it’s like (I would’ve showed you)
– Hefði sýnt þér hvernig það er (ég hefði sýnt þér)
Every single night (Night)
– Á hverju kvöldi (Nótt)

In the car, top down, black shades on, uh (Lookin’ so good, can I add?)
– Í bílnum, ofan frá og niður, svartir litir á, uh (Lítur svo vel út, get ég bætt við?)
And I just broke up with my man, like mm (A very, very silly, silly man)
– Og ég hætti bara með manninum mínum, eins og mm (mjög, mjög kjánalegur, kjánalegur maður)
One ex in the passenger seat ’cause I’m done (Done, yeah, never, ever goin’ back)
– Einn fyrrverandi í farþegasætinu því ég er búinn (Búinn, já, aldrei, aldrei að fara aftur)
Down, down, rude boy, get your foot up on my dash
– Niður, niður, dónalegur drengur, fá fótinn upp á þjóta minn
Got all the receipts, I’m a businesswoman
– Fékk allar kvittanir, ég er viðskiptakona
Little bit of heartbreak
– Smá ástarsorg
A little bit of “How could you do that?”
– Svolítið af ” Hvernig gastu gert það?”
A little bit of talkin’ out your ass
– Að tala út um rassgatið á sér
A little bit of “Look at what you had but could not hold”
– A lítill hluti af ” Líta Á það sem þú hefðir en gat ekki haldið”
And that’s on you, baby, too bad
– Og það er á þér, elskan, verst
I’m about to make it heard as I vroom-vroom
– Ég er að fara að láta í mér heyra eins og ég vroom-vroom
Ice-cold how I leave you ‘lone, but please
– Ís-kalt hvernig ég leyfi þér ‘ einn, en vinsamlegast
Tell your mother I’ma miss her so
– Segðu mömmu þinni að ég sakni hennar svo

If you tried just a little more times
– Ef þú reyndir aðeins oftar
I would’ve made you a believer
– Ég hefði gert þig trúaðan
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Hefði sýnt þér hvað það er eins og (Eins)
Every single night
– Á hverju einasta kvöldi
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast
If you stayed just another few nights
– Ef þú gistir bara nokkrar nætur í viðbót
I could’ve made you pray to Jesus
– Ég hefði getað látið þig biðja Til Jesú
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Hefði sýnt þér ljósið (til ljóssins)
Every single night (Every night)
– Allar nætur (Allar nætur)
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast

Non-believer
– Trúlaus
You’ve bitten from the fruit but can’t give back
– Þú hefur bitið af ávöxtunum en getur ekki gefið til baka
Nice to leave ya
– Gott að fara
But I would be a fool not to ask
– En ég væri fífl að spyrja ekki
Do your words seem gospel to ya now? (Your words seem gospel to you now?)
– Finnst þér orð þín vera fagnaðarerindi fyrir þig núna? (Orð þín virðast vera fagnaðarerindi fyrir þig núna?)
Keepin’ me strong
– Haltu mér sterkum
Choosin’ to carry on after one
– Veldu að halda áfram eftir eitt
Too many lies would be wrong, so wrong
– Of margar lygar væru rangar, svo rangar
Said, he popped tags on my shoppin’ spree
– Sagði, hann poppaði merki á verslunarleiðangri mínum
Stayed mad when I showed him all the long receipts
– Var vitlaus þegar ég sýndi honum allar löngu kvittanir
They laugh, but you crashed out like a comedy
– Þeir hlæja, en þú hrapaðir út eins og gamanmynd
I can’t be your sugar mom, get a job for me, shit
– Ég get ekki verið sykurmamma þín, fáðu vinnu fyrir mig, shit
(Ah, so) Boy, let go
– (Ah, svo) Drengur, slepptu
Or let me live happily forever after more
– Eða leyfðu mér að lifa hamingjusöm að eilífu eftir meira
I hope you learned somethin’ from a lil’ fiasco
– Ég vona að þú hafir lært eitthvað af misheppnuðu tiltæki.
You played the game smart lettin’ lil’ me pass go ’cause
– Þú spilaðir leikinn smart lettin’ lil ‘ me pass go því

If you tried just a little more times
– Ef þú reyndir aðeins oftar
I would’ve made you a believer
– Ég hefði gert þig trúaðan
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Hefði sýnt þér hvað það er eins og (Eins)
Every single night (Night)
– Á hverju kvöldi (Nótt)
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast
If you stayed just another few nights
– Ef þú gistir bara nokkrar nætur í viðbót
I could’ve made you pray to Jesus
– Ég hefði getað látið þig biðja Til Jesú
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Hefði sýnt þér ljósið (til ljóssins)
Every single night (Every night)
– Allar nætur (Allar nætur)
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast

Seasoned like the cinnamon the way I’m gettin’ rid of him
– Kryddaður eins og kanill eins og ég er að losna við hann
I’m only gonna make you need religion at the minimum
– Ég ætla bara að gera þú þarft trú á lágmarki
And I’ma do it diligent, I’m lookin’ for a synonym
– Og I ‘ma gera það duglegir, ég er að leita’ fyrir samheiti
I’m tryna find the words to tell him I ain’t even feelin’ him (I pray)
– Ég er tryna finna orð til að segja honum að ég er ekki einu sinni feel’ hann (ég bið)
Don’t ever let me be deficient in
– Láttu mig aldrei skorta
Wish that you could wake up and then take me like a vitamin
– Vildi að þú gætir vaknað og tekið mig svo eins og vítamín
I learned the hard way to let go now to save my soul (Oh)
– Ég lærði erfiðu leiðina til að sleppa núna til að bjarga sál minni (Ó)

If you tried just a little more times
– Ef þú reyndir aðeins oftar
I would’ve made you a believer
– Ég hefði gert þig trúaðan
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Hefði sýnt þér hvað það er eins og (Eins)
Every single night
– Á hverju einasta kvöldi
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast
If you stayed just another few nights
– Ef þú gistir bara nokkrar nætur í viðbót
I could’ve made you pray to Jesus
– Ég hefði getað látið þig biðja Til Jesú
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Hefði sýnt þér ljósið (til ljóssins)
Every single night (Every night)
– Allar nætur (Allar nætur)
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast

Baby, to be born, oh, baby, baby, to be born again
– Baby, að fæðast, ó, elskan, elskan, að fæðast aftur
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast
Baby, to be born, oh, baby, baby, to be born again (Yeah)
– Elskan, að fæðast, ó, elskan, elskan ,að fæðast aftur (Já)
To be born again, baby, to be born again
– Að endurfæðast, elskan, að endurfæðast


LISA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: