Myndskeið
Textar
Strumming my pain with his fingers
– Strumming sársauka minn með fingrunum
Singing my life with his words
– Að syngja líf mitt með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Telling my whole life with his words
– Að segja allt mitt líf með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
I heard he sang a good song
– Ég heyrði hann syngja gott lag
I heard he had a style
– Ég heyrði að hann hefði stíl
And so I came to see him
– Og svo kom ég til að sjá hann
To listen for a while
– Að hlusta í smá stund
And there he was this young boy
– Þar var hann ungur drengur
A stranger to my eyes
– Ókunnugur í mínum augum
Strumming my pain with his fingers
– Strumming sársauka minn með fingrunum
Singing my life with his words
– Að syngja líf mitt með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Telling my whole life with his words
– Að segja allt mitt líf með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
I felt all flushed with fever
– Ég fann allt skola með hita
Embarrassed by the crowd
– Skammast sín fyrir fjöldann
I felt he found my letters
– Mér fannst hann finna bréfin mín
And read each one out loud
– Og lesið hvern og einn upphátt
I prayed that he would finish
– Ég bað hann að klára
But he just kept right on
– En hann hélt bara rétt á
Strumming my pain with his fingers
– Strumming sársauka minn með fingrunum
Singing my life with his words
– Að syngja líf mitt með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Telling my whole life with his words
– Að segja allt mitt líf með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
He sang as if he knew me
– Hann söng eins og hann þekkti mig
In all my dark despair
– Í allri minni myrku örvæntingu
And then he looked right through me
– Og svo leit hann í gegnum mig
As if I wasn’t there
– Eins og ég væri ekki þarna
And he just kept on singing
– Og hann hélt bara áfram að syngja
Singing clear and strong
– Syngja skýrt og sterkt
Strumming my pain with his fingers
– Strumming sársauka minn með fingrunum
Singing my life with his words
– Að syngja líf mitt með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Telling my whole life with his words
– Að segja allt mitt líf með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Oh, oh-oh
– Ó, ó-ó
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
La-la-la, la-la
– Íbúðir í la-la
Oh-oh-oh, oh, oh-oh
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
La, ah-ah, ah
– La, ah-ah, ah
La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
– La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
Strumming my pain with his fingers
– Strumming sársauka minn með fingrunum
Singing my life with his words
– Að syngja líf mitt með orðum sínum
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Telling my whole life with his words
– Að segja allt mitt líf með orðum sínum
Killing me (Softly)
– Að drepa mig (Softly)
He was strumming my pain
– Hann var að stríða mér
Yeah, he was singing my life
– Já, hann var að syngja líf mitt
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Killing me softly with his song
– Killing me softly með laginu sínu
Telling my whole life with his words
– Að segja allt mitt líf með orðum sínum
Killing me softly
– Killing me softly
With his song
– Með söng sínum
