Myndskeið
Textar
I know I have good judgment, I know I have good taste
– Ég veit að ég hef góða dómgreind, ég veit að ég hef góðan smekk
It’s funny and it’s ironic that only I feel that way
– Það er fyndið og það er kaldhæðnislegt að aðeins mér líður þannig
I promise ’em that you’re different and everyone makes mistakes
– Ég lofa þeim að þú ert öðruvísi og allir gera mistök
But just don’t
– En bara ekki
I heard that you’re an actor, so act like a stand-up guy
– Ég heyrði að þú værir leikari, svo láttu eins og uppistandari
Whatever devil’s inside you, don’t let him out tonight
– Hvaða djöfull sem er innra með þér, ekki hleypa honum út í kvöld
I tell them it’s just your culture and everyone rolls their eyes
– Ég segi þeim að þetta sé bara menningin þín og allir reka augun
Yeah, I know
– Já, ég veit
All I’m asking, baby
– Það eina sem ég bið um, elskan
Please, please, please
– Gerðu það, gerðu það, gerðu það
Don’t prove I’m right
– Ekki sannað að ég hafi rétt fyrir mér
And please, please, please
– Gerðu það, gerðu það, gerðu það
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Ekki fá mig til að gráta þegar ég gerði bara förðunina mína svo fallega
Heartbreak is one thing, my ego’s another
– Ástarsorg er eitt, egóið mitt er annað
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Ég bið þig, ekki skamma mig, mannfjandi, ó
Please, please, please (Ah)
– Gjörðu svo vel (Ah)
Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside
– Jæja, ég er með skemmtilega hugmynd, elskan( Uh-ha), vertu kannski bara inni
I know you’re cravin’ some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It’s so nice, right?)
– Ég veit að þú ert að þrá ferskt loft, en loftviftan er svo fín (Hún er svo fín, ekki satt?)
And we could live so happily if no one knows that you’re with me
– Og við gætum lifað svo hamingjusöm ef enginn veit að þú ert með mér
I’m just kidding, but really (Kinda), really, really
– Ég er bara að grínast, en virkilega (Soldið), virkilega, virkilega
Please, please, please (Please don’t prove I’m right)
– Vinsamlegast, vinsamlegast, vinsamlegast (vinsamlegast ekki sanna að ég er rétt)
Don’t prove I’m right
– Ekki sannað að ég hafi rétt fyrir mér
And please, please, please
– Gerðu það, gerðu það, gerðu það
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Ekki fá mig til að gráta þegar ég gerði bara förðunina mína svo fallega
Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego’s another (Ego’s another)
– Ástarsorg er eitt (Ástarsorg er eitt), egóið mitt er annað (Egóið er annað)
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Ég bið þig, ekki skamma mig, mannfjandi, ó
Please, please, please (Ah)
– Gjörðu svo vel (Ah)
If you wanna go and be stupid
– Ef þú vilt fara og vera heimskur
Don’t do it in front of me
– Ekki gera það fyrir framan mig
If you don’t wanna cry to my music
– Ef þú vilt ekki gráta við tónlistina mína
Don’t make me hate you prolifically
– Ekki láta mig hata þig margfaldlega
Please, please, please (Please)
– Gjörðu svo vel (Please)
Please, please, please (Please)
– Gjörðu svo vel (Please)
Please (Please), please (Please), please
– Vinsamlegast (Please), vinsamlegast (Please), please (Please)
(Ah)
– (Ah)
