Myndskeið
Textar
Like Miami, Miami
– Eins Og Miami, Miami
They early days, they used to speed niggas’ shit up (Yeah, mm, for real)
– Þeir árdaga, þeir nota til að hraða skít niggas ‘ upp (Já, mm, fyrir alvöru)
The way we slowed shit down, Ghetto Style DJs used to speed that shit up (Mhm)
– Eins og við hægðum á skítnum voru Plötusnúðar í Gettóstíl vanir að flýta fyrir skítnum (Mhm)
I had to swang up out these streets to get my life (I had to swang)
– Ég þurfti að skipta út þessum götum til að fá líf mitt (ég þurfti að sveifla)
I had to get that check before three stripes, behind these walls
– Ég varð að fá ávísunina fyrir þrjár rendur, á bak við þessa veggi
Done made phone calls that do more wrong, I’m tryna get right (Tryna get right, yeah)
– Gert símtöl sem gera meira rangt, ég er tryna fá rétt (Tryna fá rétt, já)
I pour the Wock’ up for it, these niggas jockin’, boy (These niggas jock, yeah)
– Ég helli Vælinu upp fyrir það, þessir niggarar djóka, drengur (þessir niggarar, já)
I got the cash and reinvested in my dreams (Cash)
– Ég fékk peningana og endurfjárfesti í draumum mínum (Reiðufé)
A new Chanel bag, I gave her Chanel swag (Gave her Chanel)
– Ég gaf Henni Nýjan Poka, ég gaf Henni hann (Gaf Honum Hann)
Two-tone Birkin, that shit smirkin’, it end up workin’ (She smirkin’)
– Tvítóna Birkin, þetta skítseyði, það endar með því að virka (She smirkin’)
When it’s time, she spread them cheeks, she hold my fire (Spread that woah)
– Þegar það er kominn tími, breiddi hún þá kinnar, hún hélt eldinum mínum (Breiða út að vá)
Up in the club, I’m totin’ that iron, i’m totin’ that iron (Totin’ that pole)
– Uppi í klúbbnum er ég að safna járninu, ég er að safna járninu (Ég Er að Safna stönginni)
I need a boss, a bad lil’ baby who go and ride (That ride)
– Ég þarf yfirmann, slæmt lil ‘ barn sem fer og ríða (þessi ríða)
I’m in the Chi with racks and the lean, can’t feel with the fire (Work with the fire)
– Ég er í Kí með rekki og halla, finn ekki fyrir eldinum (Vinn með eldinn)
I don’t do Don, I don’t do ‘Migos, don’t do friends (Talkin’ that drank)
– Ég Geri Ekki Don, Ég geri Ekki ‘Migos, ekki gera vini (Talkin’ sem drakk)
Gotta put more in her pony, then fuck me and take off my hands (That way)
– Verð að setja meira í hestinn hennar, ríða mér svo og taka af mér hendurnar (Þannig)
I took her to Houston, I got the head in back of the Benz (That way)
– Ég fór með Hana Til Houston, ég fékk höfuðið í Bakið Á Bensi (Þannig)
TRX, we back of the country shootin’ it out (Phew-phew-phew)
– TRX, við heimkomum úr landi að skjóta því út (Púff-púff-púff)
This is that Cali flow, this is that Florida flow (This is that woah)
– Þetta Er Það Kalíflæði, Þetta Er Það Flórida flæði (Þetta er það vá)
They look at my necklace, still tryna wonder where all the water go (That glow)
– Þeir líta á hálsmen minn, enn tryna furða þar sem allt vatn fara (sem ljóma)
She spreadin’ her legs right on the bed, she givin’ a water show (Let’s go)
– Hún breiddi fæturna beint á rúmið og sýndi vatnssýningu.
Splash (Splash), splash (Splash), splash (Splash)
– Skvetta (Skvetta), skvetta (Skvetta), skvetta (Skvetta)
Yeah, yeah, yeah
– Já, já, já
Okay (Okay), yeah, yeah, yeah
– Allt í lagi (Allt í Lagi), já, já, já
She move to Florida, straight from the border, she got a crib right there on Biscayne (Ski)
– Hún flytur til Flórída, beint frá landamærunum, hún fékk barnarúm þarna á Biskayne (Ski)
I do the tour, she do decor, pile on the floors, for us, we just sip things (Yeah)
– Ég fer í túrinn, hún skreytir, hrúgar á gólfin, fyrir okkur sötrum við bara hluti (Já)
I know that’s a couch, but way that ass sit, nobody here want that ass sittin’ (Free)
– Ég veit að það er sófi, en hvernig sem rass sitja, enginn hér vilja að rass sittin ‘(Frjáls)
RG pull up like it’s a victim, 1B, 2B, walk through the entrance (Racks)
– RG draga upp eins og það er fórnarlamb, 1B, 2B, ganga í gegnum innganginn (Rekki)
I walked in with something important, you would’ve sworn that a nigga imported (‘Ported)
– Ég gekk inn með eitthvað mikilvægt, þú hefðir svarið að nigga innflutt (‘Flutt)
G, remember that truck we rode ’round town for months? (G)
– G, manstu eftir bílnum sem við keyrðum um bæinn í marga mánuði? (G)
2234, thought it was oceans, before all the love was lust (It’s lit)
– 2234, hélt að það væri höf, áður en öll ástin var girnd (það er kveikt)
Before all the chains was crushed, before all the rings and Range was plush (Plush)
– Áður en allar keðjurnar voru muldar, áður en allir hringir og Svið voru plush (Plush)
Whole lot of stains and must, the grind, it still remain with us (Stains)
– Allt fullt af blettum og verður, mala, það er enn hjá okkur (Bletti)
Didn’t wanna blame the bus, adjust ten toes, in God, we trust (Yeah)
– Vildi ekki kenna strætó, stilla tíu tær, Í Guð, við treystum (Já)
Sunny side dangerous, a dollar bill wouldn’t change me up (Side)
– Sunny hlið hættulegt, dollara frumvarp myndi ekki breyta mér upp (Hlið)
Snatchin’ my Wranglers up, I made one call, they wrangle her (Slide)
– Ég hringdi einu sinni og þeir rifust um Hana.
I need some water, took her a charter, headed to Florida (Let’s ride)
– Ég þarf vatn, tók hana skipulagsskrá, hélt til Flórída (við skulum ríða)
Yeah, yeah (Let’s go)
– Já, já (Við skulum fara)
You quarter, made you a water, warrior (Yeah)
– Þú fjórðungur, gerði þér vatn, stríðsmaður (Já)
I snatched me a Barbie, we lived on an RV bus for like four whole months
– Ég hrifsaði Til Mín Barbie, við bjuggum í HÚSBÍL í heila fjóra mánuði
Introduced her to molly, but she say she already knew bruh long before us
– Kynnti hana fyrir molly, en hún segist þegar hafa þekkt bruh löngu á undan okkur
Anything move, your boy’s first to shoot it, I don’t care who it was
– Ef eitthvað hreyfist, strákurinn þinn er fyrstur til að skjóta það, mér er sama hver það var
Come get your boo, she down, she up, she drippin’ up gooey stuff
– Komdu og sæktu boo, hún niður, hún upp, hún droppin ‘ upp gooey efni
Kickin’ shit, Bruce Lee stunt, that’s a whole lot of meth in a LooseLeaf, blood
– Það er mikið af meth í LooseLeaf, blóði
If I’m that nigga, imagine how Jesus was, in Z’s we trust
– Ef ég er að nigga, ímynda sér Hvernig Jesús var, Í Er við treystum
I don’t wanna live too long, too old, but I don’t wanna die this young
– Ég vil ekki lifa of lengi, of gamall, en ég vil ekki deyja svona ungur
All I know is if ‘trol pull us over, this bitch better hide this gun
– Það eina sem ég veit er að ef trol dregur okkur yfir, þá er betra að þessi tík feli byssuna
Pompano, 561, Miami, 305, we all the way live
– Pompano, 561, Miami, 305, við lifum alla leið
I’m a coldblooded man, I mean everything I said, nigga, I ain’t gotta look you in your eyes
– Ég er kaldrifjaður maður, ég meina allt sem ég sagði, niggari, ég þarf ekki að horfa í augun á þér.
Somebody call Keem FaceTime, say we goin’ on tour with Travis Scott
– Segðu Að við förum á túr með Travis.
My jit just turned ten, I bought him a crib, when he walked in, his eyes, he cried
– Jit minn bara sneri tíu, ég keypti honum barnarúm, þegar hann gekk inn, augu hans, hann grét
Could be a brave nigga in the grave, nigga, stop sayin’, I ain’t gotta put fear in you guys
– Gæti verið hugrakkur nigga í gröfinni, nigga, hætta sayin’, ég er ekki að setja ótta í ykkur
Point blank, period, send him the dot, it’s me in the candy-paint yacht outside
– Punktur auður, punktur, sendu honum punktinn, það er ég í sælgætis-málningarsnekkjunni fyrir utan
Hit Kendall up, said she like Popeyes, do a two-man dinner with Kylie Jenner
– Sló Kendall upp, sagðist vera hrifin Af Popeyes, gerði tveggja manna kvöldverð Með Kylie Jenner
The Sunshine State, the Gunshine State
– The Sunshine State, The Gunshine State
From Florida, the symbol look like a pistol (Like a pistol)
– Frá Flórída lítur táknið út eins og skammbyssa (Eins og skammbyssa)
Drop heat, fuck, spark the reefer
– Falla hita, ríða, neisti frystirinn
Start the key up, spot, geek truck
– Byrja á takkann upp, spot, geek vörubíll
Plug FIFA, hot, sweet spot
– Plug FIFA, heitt, sætur blettur
Quiet, keep smoke
– Rólegur, halda reyk
Smoke each spot, chrome, keep strong
– Reyktu hvern blett, króm, haltu sterkum
Chrome keeper, blunt heat, fuck
– Króm markvörður, barefli hita, ríða
Strong peak, woah, Florida heat, woah
– Strong peak, florida heat, Florida
Florida heat, woah, Florida heat, woah
– Florida heat, florida heat, Florida heat, Florida heat
Florida heat, woah, spot speech, woah
– Florida heat, vá, spot tal, vá
Drop the heat, woah, squad keep up
– Slepptu hitanum, vá, sveitin haltu áfram
Drive a pink truck, try to keep up
– Keyra bleikan vörubíl, reyndu að halda í við
Hot, heat, water, Florida heat, hot
– Heitt, hita, vatn, Florida hita, heitt
Water
– Vatn
(Tay Keith, fuck these niggas up)
– (Tay Keith, fokkaðu þessum niggurum upp)
