Travis Scott – I KNOW ? Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

Tell me, is you still up? (Up)
– Segðu mér, ertu enn vakandi? (Upp)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Klukkan er 5 og ég er fullur núna
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Segðu mér, getum við enn riðið? (Skítt með það)
One of one, I’m in the zone right now
– Einn af öðrum, ég er á svæðinu núna
Tell me, am I still? Mmm
– Segðu mér, er ég enn? Mmm
Tellin’ you just how I feel right now
– Segja þér hvernig mér líður núna
You said it’s just the drugs and I know
– Þú sagðir að þetta væru bara lyfin og ég veit það
I know, I know, I know, I know, I know, I know
– Ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit
I lied too, way before (let’s go), before
– Ég laug líka, langt áður (við skulum fara), áður
Before I had you right inside my arms
– Áður en ég hafði þig rétt í örmum mínum
But then again, I could be drunk (it’s lit, yeah)
– En þá aftur, ég gæti verið drukkinn (það er kveikt, já)

Baby, I don’t wanna sound righteous (yeah)
– Elskan, ég vil ekki hljóma réttlát (já)
I got 20 bitches suckin’ like bisons
– Ég er með 20 tíkur á brjósti eins og bisons
I just eeny, meeny, miney, roll the dices, I pick her (pop It, pop It)
– Ég bara eeny, meeny, miney, rúlla teningunum, ég vel hana (poppaðu Það, poppaðu það)

She ain’t really even my type, been out here
– Hún er ekki einu sinni mín týpa.
She been losin’ herself to the night shift
– Hún missti sig á næturvaktina
She been losin’ herself, and I get it, oh, girl, yeah, I get it
– Hún var að tapa sér og ég skil það, ó, stelpa, já, ég skil það

Yeah, yeah, you’ve been fightin’ for your shot
– Já, þú hefur barist fyrir skotinu þínu.
And you’ve been searchin’ for your spot
– Og þú hefur leitað að staðnum þínum
Girl, I feel it, yeah, girl, I feel it, yeah
– Stelpa, ég finn það, já, stelpa, ég finn það, já
Oh, you think you got your groove
– Ó, þú heldur að þú hafir fengið gróp þitt
But you want someone like you (let’s go)
– En þú vilt einhvern eins og þig (við skulum fara)

Tell me, is you still up? (Up)
– Segðu mér, ertu enn vakandi? (Upp)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Klukkan er 5 og ég er fullur núna
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Segðu mér, getum við enn riðið? (Skítt með það)
One of one, I’m in the zone right now
– Einn af öðrum, ég er á svæðinu núna
Tell me, am I still? Mmm
– Segðu mér, er ég enn? Mmm
Tellin’ you just how I feel right now
– Segja þér hvernig mér líður núna
You said it’s just the drugs and I know
– Þú sagðir að þetta væru bara lyfin og ég veit það
I know, I know, I know, I know, I know, I know (ooh, it’s the kid, know it, damn it)
– Ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit,
I lied too, way before (how they feelin’), before (how they feelin’, ooh)
– Ég laug líka, langt áður (hvernig þeim líður), áður (hvernig þeim líður, ooh)
Before I had you right inside my arms (feelin’ like some money tonight)
– Áður en ég hafði þig inni örmum mínum (finnst eins og sumir peningar í kvöld)
But then again, I could be drunk (yeah)
– En þá aftur, ég gæti verið drukkinn (já)

I know, mami, I know (know), It’s 2 a.m., don’t stress (stress)
– Ég veit, mamma, ég veit (veit), Klukkan er 2, ekki stressa (stress)
At 3, that bullshit kick in, in thirty, you’ll feel your best
– Á 3, sem kjaftæði sparka í, í þrjátíu, þú munt líða þitt besta
I turned my whole spot to crucial, it’s crucial, the way I left (it’s lit)
– Ég sneri öllu blettur minn til áríðandi, það er mikilvægt, hvernig ég fór (það er kveikt)
Upstairs is like a low, my new bitches be the best (let’s go)
– Uppi er eins og lægð, nýju tíkurnar mínar eru bestar (við skulum fara)

I’m lookin’ at her, and her startin’ to turn into you (her)
– Ég er að horfa á hana og hún byrjar að breytast í þig (hana)
Now you startin’ to fuck up my mind, is it you, is it her?
– Nú byrjar þú að klúðra huga mínum, ert það þú, er það hún?
We brought booby trap to the ‘burbs
– Við komum með booby trap til ‘ burbs
F29 Is my address, in case you ain’t heard
– F29 er heimilisfang mitt, ef þú hefur ekki heyrt
It’s floodin’ upstairs, it’s a leak
– Það er flóð uppi, það er leki
I don’t make it squeak, make it squirt
– Ég læt það ekki tísta, læt það sprauta
I make this shit beat, bon appétit when I feast
– Ég geri þetta shit beat, bon app blablatit þegar ég veisla

Slippin’ and slide through the streets, it takes a finesse
– Slippin’ og renna í gegnum göturnar, það tekur fágun
Especially in this Cabriolet Jeep, engine make it hard to creep
– Sérstaklega í Þessum Jeppa, vél gerir það erfitt að skríða
Just leave the gate open, through the side door, I’ma creep (ooh, Ooh)
– Skildu bara hliðið opið, í gegnum hliðarhurðina, I ‘ ma skríða (ooh, Ooh)
Are you ’bout it? Too real, and are the kids downstairs asleep?
– Ert þú lota það? Of raunverulegt og eru krakkarnir sofandi niðri?
And are you upstairs by yourself? A minute from there
– Ertu einn uppi? Mínútu frá því
Is there some room for me? Baby, do tell, do tell
– Er pláss fyrir mig? Elskan, segðu, segðu

Tell me, is you still up? (Up)
– Segðu mér, ertu enn vakandi? (Upp)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Klukkan er 5 og ég er fullur núna
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Segðu mér, getum við enn riðið? (Skítt með það)
One of one, I’m in the zone right now
– Einn af öðrum, ég er á svæðinu núna
Tell me, am I still? Mmm
– Segðu mér, er ég enn? Mmm
Tellin’ you just how I feel right now
– Segja þér hvernig mér líður núna
You said it’s just the drugs and I know
– Þú sagðir að þetta væru bara lyfin og ég veit það
I know, I know, I know, I know, I know, I know
– Ég veit, ég veit, ég veit, ég veit, ég veit
I lied too, way before (let’s go), before
– Ég laug líka, langt áður (við skulum fara), áður
Before I had you right inside my arms
– Áður en ég hafði þig rétt í örmum mínum
But then again, I could be drunk
– En þá aftur, ég gæti verið drukkinn


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: