Rosa Linn – SNAP ქართული ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

It’s 4 a.m., I can’t turn my head off
– დილის 4 საათია, თავი ვერ შევიკავე
Wishing these memories would fade, they never do
– სურთ ეს მოგონებები ქრებოდა, ისინი არასდროს
Turns out people lie
– თურმე ხალხი იტყუება
They said, “Just snap your fingers”
– მათ თქვეს: “უბრალოდ დაიჭირე თითები”
As if it was really that easy for me to get over you
– თითქოს მართლა ასე ადვილი იყო ჩემთვის შენი გადმობირება
I just need time
– მე უბრალოდ დრო მჭირდება

Snapping one, two, where are you?
– მიბღვერს ერთი, ორი, სად ხარ?
You’re still in my heart
– შენ ისევ ჩემს გულში ხარ
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– მიბღვერს სამი, ოთხი, აღარ გჭირდება აქ
Get out of my heart
– გამიშვი გულიდან
‘Cause I might snap
– “იმიტომ, რომ მე შეიძლება ვადამდელი

I’m writing a song
– სიმღერას ვწერ
Said, “This is the last one”
– თქვა:”ეს არის ბოლო”
How many last songs are left? I’m losing count
– რამდენი ბოლო სიმღერა დარჩა? გრაფს ვკარგავ
Since June 22nd, my heart’s been on fire
– 22 ივნისიდან ჩემს გულს ცეცხლი გაუჩნდა
I’ve been spending my nights in the ring tryna put it out
– მე უკვე ხარჯავს ჩემი ღამე ბეჭედი tryna დააყენა ის

So I’m snapping one, two, where are you?
– ასე რომ, მე მიბიძგებს ერთი, ორი, სად ხარ?
You’re still in my heart
– შენ ისევ ჩემს გულში ხარ
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– მიბღვერს სამი, ოთხი, აღარ გჭირდება აქ
Get out of my heart
– გამიშვი გულიდან
‘Cause I might snap
– “იმიტომ, რომ მე შეიძლება ვადამდელი

(Oh-ooh-oh-oh)
– (ო-ოო-ო-ო)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– “გამოიწვიოს მე შეიძლება ვადამდელი (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)

And if one more person says, “You should get over it”
– და თუ კიდევ ერთი ადამიანი ამბობს: “თქვენ უნდა გადალახოთ იგი”
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
– ოჰ, მე შეიძლება შეწყვიტოს საუბარი ადამიანი, სანამ მე ვადამდელი, ვადამდელი, ვადამდელი
Oh, I might stop talking to people before I snap
– ოჰ, მე შეიძლება შეწყვიტოს საუბარი ადამიანი, სანამ მე ვადამდელი

Snapping one, two, where are you? (Where are you?)
– მიბღვერს ერთი, ორი, სად ხარ? (სად ხარ?)
You’re still in my heart (still in my heart)
– შენ ისევ ჩემს გულში ხარ (ისევ ჩემს გულში)
Snapping three, four, don’t need you here anymore (need you here anymore)
– მიბიძგე სამი, ოთხი, აღარ გჭირდება აქ (აღარ გჭირდება აქ)
Get out of my heart
– გამიშვი გულიდან

‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh)
– “მიზეზი მე შეიძლება sna -, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh)
‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– “მიზეზი მე შეიძლება sna -, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
Get out of my heart, yeah-yeah-yeah, yeah, heart (oh-ooh-oh-oh)
– გამოდი გულიდან, ჰო-ჰო-ჰო, ჰო, გული (ო-ოო-ო-ო)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– “გამოიწვიოს მე შეიძლება ვადამდელი (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
Get out of my heart, yeah
– გამიშვი გულიდან, ჰო

‘Cause I might snap
– “იმიტომ, რომ მე შეიძლება ვადამდელი


Rosa Linn

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın