Apache 207 – Morgen ಜರ್ಮನ್ ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

Wir zeigten mit dem Finger auf die Vill’n, an den’n wir als Kinder vorbeigefahren sind
– ನಾವು ಮಕ್ಕಳಾಗಿ ಹಾದುಹೋದ ಹಳ್ಳಿಯತ್ತ ಬೆರಳು ತೋರಿಸಿದೆವು
Heute guck’ ich zweimal hin, weil ich nicht glauben kann, an der Klingel steht jetzt mein Namensschild
– ಇಂದು ನಾನು ಎರಡು ಬಾರಿ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಏಕೆಂದರೆ ನನ್ನ ಹೆಸರಿನ ಟ್ಯಾಗ್ ಈಗ ಡೋರ್ಬೆಲ್ನಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ನಂಬಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
Die dicken Karren sind am schlafen, seit Jahren steh’n sie schon in meiner Garage drin
– ದೊಡ್ಡ ಬಂಡಿಗಳು ನಿದ್ರಿಸುತ್ತಿವೆ, ಅವರು ನನ್ನ ಗ್ಯಾರೇಜ್ನಲ್ಲಿ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇದ್ದಾರೆ
Und Mama fragt: Wann trinkt sie mit ihr’m kleinen Jungen ‘n Cappuccino am Hafen bei Tageslicht?
– ಮತ್ತು ತಾಯಿ ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ: ಹಗಲು ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಬಂದರಿನಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗನೊಂದಿಗೆ ಅವಳು ಯಾವಾಗ ಕ್ಯಾಪುಸಿನೊವನ್ನು ಹೊಂದಲಿದ್ದಾಳೆ?

Ich häng’ besoffen in jeder Bar der Stadt
– ನಾನು ನಗರದ ಪ್ರತಿ ಬಾರ್ನಲ್ಲಿ ಕುಡಿದು ಹ್ಯಾಂಗ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ
Mit Herz und Hoffnung, und hör’, wie jeder sagt
– ಹೃದಯ ಮತ್ತು ಭರವಸೆಯಿಂದ, ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರೂ ಹೇಳುವಂತೆ ಕೇಳಿ

„Junge, denk mal an morgen“, aber was ist mit heute?
– “ಹುಡುಗ, ನಾಳೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ,” ಆದರೆ ಇಂದಿನ ಬಗ್ಗೆ ಏನು?
Wir schmieden Pläne, doch kommen lebend nicht hier raus
– “ನಾವು ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ, ಆದರೆ ನಾವು ಇಲ್ಲಿಂದ ಜೀವಂತವಾಗಿ ಹೊರಬರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
„Junge, denk mal an morgen“ nahm uns so viele Träume
– “ಹುಡುಗ, ನಾಳೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ” ನಮ್ಮಿಂದ ಅನೇಕ ಕನಸುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿತು
Doch im Regen fall’n die Tränen gar nicht auf
– ಆದರೆ ಮಳೆಯಲ್ಲಿ, ಕಣ್ಣೀರು ಸಹ ತೆರೆಯುವುದಿಲ್ಲ

Die Suite, in der ich schlafe, kostet mich knapp zehntausend Euro pro Monat im Radisson
– ನಾನು ಮಲಗುವ ಸೂಟ್ ನನಗೆ ರಾಡಿಸನ್ನಲ್ಲಿ ತಿಂಗಳಿಗೆ ಹತ್ತು ಸಾವಿರ ಯುರೋಗಳಷ್ಟು ವೆಚ್ಚವಾಗುತ್ತದೆ
Und trotz Panoramablick fühl’ ich mich so, als wäre ich heute in ei’m Gefängnis drin
– ಮತ್ತು ವಿಹಂಗಮ ನೋಟದ ಹೊರತಾಗಿಯೂ, ನಾನು ಇಂದು ಜೈಲಿನಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ
Wie soll man Immobilien, Karriere, Familie und Liebe zusammen denn noch managen?
– ನೀವು ರಿಯಲ್ ಎಸ್ಟೇಟ್, ವೃತ್ತಿ, ಕುಟುಂಬ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಹೇಗೆ ನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕು?
Und das Telefon steht niemals still, ich krieg’ Nachrichten von irgendwelchen Besessenen (Ah)
– ಮತ್ತು ಫೋನ್ ಎಂದಿಗೂ ನಿಂತಿಲ್ಲ, ನಾನು ಪಡೆಯುತ್ತೇನೆ’ ಕೆಲವು ಗೀಳಿನ ಸಂದೇಶಗಳು (ಆಹ್)
So viele Flaschen auf dem Tisch, wir könnten locker ein Fußballstadion zum Leuchten bring’n (Ah)
– ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಅನೇಕ ಬಾಟಲಿಗಳು, ನಾವು ಸುಲಭವಾಗಿ ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕ್ರೀಡಾಂಗಣವನ್ನು ಬೆಳಗಿಸಬಹುದು (ಆಹ್)
Alle Angebote dankend abgelehnt, damit ich hier heute mit meinen Freunden bin (Ah)
– ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಕೊಡುಗೆಗಳನ್ನು ಕೃತಜ್ಞತೆಯಿಂದ ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೇನೆ ಇದರಿಂದ ನಾನು ಇಂದು ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಇಲ್ಲಿರಬಹುದು (ಆಹ್)
Auf die harte Tour gelernt, dass unser wunderschönes Lächeln gar nicht käuflich ist (Ah)
– ನಮ್ಮ ಸುಂದರ ಸ್ಮೈಲ್ ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಹಾರ್ಡ್ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಲಿತರು (ಆಹ್)
Sperr uns tausend Meter tief unter die Erde, du hörst uns bis nach oben von unsern Träumen sing’n
– ನಮ್ಮನ್ನು ಸಾವಿರ ಮೀಟರ್ ಆಳದ ಭೂಗತಕ್ಕೆ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ, ನಮ್ಮ ಕನಸುಗಳ ಹಾಡಿನಿಂದ ನೀವು ನಮ್ಮನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕೇಳಬಹುದು

Ich häng’ besoffen in jeder Bar der Stadt
– ನಾನು ನಗರದ ಪ್ರತಿ ಬಾರ್ನಲ್ಲಿ ಕುಡಿದು ಹ್ಯಾಂಗ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ
Mit Herz und Hoffnung, und hör’, wie jeder sagt
– ಹೃದಯ ಮತ್ತು ಭರವಸೆಯಿಂದ, ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರೂ ಹೇಳುವಂತೆ ಕೇಳಿ

„Junge, denk mal an morgen“, aber was ist mit heute?
– “ಹುಡುಗ, ನಾಳೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ,” ಆದರೆ ಇಂದಿನ ಬಗ್ಗೆ ಏನು?
Wir schmieden Pläne, doch kommen lebend nicht hier raus
– “ನಾವು ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ, ಆದರೆ ನಾವು ಇಲ್ಲಿಂದ ಜೀವಂತವಾಗಿ ಹೊರಬರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
„Junge, denk mal an morgen“ nahm uns so viele Träume
– “ಹುಡುಗ, ನಾಳೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ” ನಮ್ಮಿಂದ ಅನೇಕ ಕನಸುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿತು
Doch im Regen fall’n die Tränen gar nicht auf
– ಆದರೆ ಮಳೆಯಲ್ಲಿ, ಕಣ್ಣೀರು ಸಹ ತೆರೆಯುವುದಿಲ್ಲ

Ich häng’ besoffen in jeder Bar der Stadt
– ನಾನು ನಗರದ ಪ್ರತಿ ಬಾರ್ನಲ್ಲಿ ಕುಡಿದು ಹ್ಯಾಂಗ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ
Mit Herz und Hoffnung, und hör’, wie jeder sagt
– ಹೃದಯ ಮತ್ತು ಭರವಸೆಯಿಂದ, ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರೂ ಹೇಳುವಂತೆ ಕೇಳಿ
Ich häng’ besoffen in jeder Bar der Stadt
– ನಾನು ನಗರದ ಪ್ರತಿ ಬಾರ್ನಲ್ಲಿ ಕುಡಿದು ಹ್ಯಾಂಗ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ
Mit Herz und Hoffnung, und hör’, wie jeder sagt
– ಹೃದಯ ಮತ್ತು ಭರವಸೆಯಿಂದ, ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರೂ ಹೇಳುವಂತೆ ಕೇಳಿ

„Junge, denk mal an morgen“ (Uh)
– “ಹುಡುಗ, ನಾಳೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ” (ಉಹ್)
(Uh)
– (ಉಹ್)


Apache 207

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: