Dean Martin – That’s Amore ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

(In Napoli where love is king)
– (ಲವ್ ಈಸ್ ಕಿಂಗ್ ಅಲ್ಲಿ ನಾಪೋಲಿಯಲ್ಲಿ)
(When boy meets girl)
– (ಹುಡುಗ ಹುಡುಗಿ ಭೇಟಿಯಾದಾಗ)
(Here’s what they say)
– (ಅವರು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ)

When the moon hits your eye
– ಚಂದ್ರ ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಹೊಡೆದಾಗ
Like a big pizza pie, that’s amore
– ದೊಡ್ಡ ಪಿಜ್ಜಾ ಪೈ ಹಾಗೆ, ಅದು ಪ್ರೀತಿ
When the world seems to shine
– ಜಗವೆಲ್ಲ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವಾಗ
Like you’ve had too much wine, that’s amore
– ನೀವು ತುಂಬಾ ವೈನ್ ಹೊಂದಿರುವಂತೆ, ಅದು ಪ್ರೀತಿ

Bells will ring, ting-a-ling-a-ling
– ಬೆಲ್ಸ್ ರಿಂಗ್, ಟಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್
Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella”
– ಟಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್ ಮತ್ತು ನೀವು ಹಾಡುತ್ತೀರಿ, ” ವೀಟಾ ಬೆಲ್ಲಾ”
Hearts will play tippy-tippy-tay
– ಹೃದಯಗಳು tippy-tay ಆಡುತ್ತವೆ
Tippy-tippy-tay like a gay tarantella
– ಸಲಿಂಗಕಾಮಿ, ಗುದದ್ವಾರದ, ಗೇ ಗೆಳೆಯರು, ಬಾಯಿಯಿಂದ ಜುಂಬು

When the stars make you drool
– ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು drool ಮಾಡಿದಾಗ
Just like a pasta e fasule, that’s amore
– ಪಾಸ್ಟಾ ಇ ಫಾಸುಲೆ ಹಾಗೆ, ಅದು ಪ್ರೀತಿ
When you dance down the street
– “ನೀವು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿದಾಗ
With a cloud at your feet, you’re in love
– ನಿಮ್ಮ ಕಾಲುಗಳ ಮೇಲೆ ಮೋಡದೊಂದಿಗೆ, ನೀವು ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ

When you walk in a dream
– ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಗ
But you know, you’re not dreaming, signore
– ಆದರೆ ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನೀವು ಕನಸು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ, ಸಿಗ್ನೋರ್
Scusami, but you see
– Scusami, ಆದರೆ ನೀವು ನೋಡಿ
Back in old Napoli, that’s amore
– ಮತ್ತೆ ಹಳೆಯ ನಾಪೋಲಿ, ಅದು ಪ್ರೀತಿ

(When the moon hits your eye)
– (ಚಂದ್ರ ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಬಿದ್ದಾಗ)
(Like a big pizza pie, that’s amore) That’s amore
– (ದೊಡ್ಡ ಪಿಜ್ಜಾ ಪೈ ನಂತೆ, ಅದು ಅಮೋರ್) ಅದು ಅಮೋರ್
(When the world seems to shine)
– (ಜಗತ್ತು ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವಾಗ)
(Like you’ve had too much wine, that’s amore) That’s amore
– (ನೀವು ತುಂಬಾ ವೈನ್ ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ, ಅದು ಅಮೋರ್) ಅದು ಅಮೋರ್

(Bells will ring ting-a-ling-a-ling)
– (ಘಂಟೆಗಳು ಟಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ರಿಂಗ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ)
(Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella, vita bella, vita bella”)
– (ಟಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್-ಎ-ಲಿಂಗ್ ಮತ್ತು ನೀವು ಹಾಡುತ್ತೀರಿ, ” ವೀಟಾ ಬೆಲ್ಲಾ, ವೀಟಾ ಬೆಲ್ಲಾ, ವೀಟಾ ಬೆಲ್ಲಾ”)
(Hearts will play tippy-tippy-tay)
– (ಹೃದಯಗಳು tippy-tay ಆಡುತ್ತವೆ)
(Tippy-tippy-tay like a gay tarantella) Lucky fella
– (Tippy-tippy-tay like a gay tarantella) ಲಕ್ಕಿ ಫೆಲ್ಲಾ

When the stars make you drool
– ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು drool ಮಾಡಿದಾಗ
Just like a pasta e fasule, that’s amore (That’s amore)
– ಪಾಸ್ಟಾ ಇ ಫಾಸುಲೆ ಹಾಗೆ, ಅದು ಅಮೋರ್ (ಅದು ಅಮೋರ್)
When you dance down the street
– “ನೀವು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿದಾಗ
With a cloud at your feet, you’re in love
– ನಿಮ್ಮ ಕಾಲುಗಳ ಮೇಲೆ ಮೋಡದೊಂದಿಗೆ, ನೀವು ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ

When you walk in a dream
– ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಗ
But you know, you’re not dreaming, signore
– ಆದರೆ ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನೀವು ಕನಸು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ, ಸಿಗ್ನೋರ್
Scusami, but you see
– Scusami, ಆದರೆ ನೀವು ನೋಡಿ
Back in old Napoli, that’s amore
– ಮತ್ತೆ ಹಳೆಯ ನಾಪೋಲಿ, ಅದು ಪ್ರೀತಿ

(Amore) That’s amore
– (ಅಮೋರ್) ಅದು ಪ್ರೇಮ


Dean Martin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: