Edwin McCain – I’ll Be ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

The strands in your eyes that color them wonderful
– ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳಲ್ಲಿನ ಎಳೆಗಳು ಅವುಗಳನ್ನು ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಬಣ್ಣ ಮಾಡುತ್ತವೆ
Stop me and steal my breath
– ನನ್ನನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಉಸಿರನ್ನು ಕದಿಯಿರಿ
And emeralds from mountains that thrust towards the sky
– ಆಕಾಶದ ಕಡೆಗೆ ತಳ್ಳುವ ಪರ್ವತಗಳ ಪಚ್ಚೆಗಳನ್ನೂ
Never revealing their depth
– ತಮ್ಮ ಆಳ ಬಹಿರಂಗ ಎಂದಿಗೂ

And tell me that we belong together
– ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಸೇರಿ
Dress it up with the trappings of love
– Love trappings ನೊಂದಿಗೆ ಹೋಗುವ ಹೆಸರುಗಳು
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– ನಿನ್ನ ತುಟಿಗಳಿಂದ ತೂಗಾಡುವೆನು_ _ ಪಲ್ಲವಿ _ _
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– ಮೇಲಿನಿಂದ ತೂಗಾಡುವ ಹೃದಯದ ಗಲ್ಲು ಬದಲಿಗೆ

I’ll be your cryin’ shoulder
– ನಾ ನಿನ್ನ ಕಂಗಳ
I’ll be love’s suicide
– ನಾನು ಪ್ರೀತಿಯ ಆತ್ಮಹತ್ಯೆ
And I’ll be better when I’m older
– ‘ನಾನು ದೊಡ್ಡವನಾದ ಮೇಲೆ ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತೇನೆ’
I’ll be the greatest fan of your life
– ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ ಮಹಾನ್ ಅಭಿಮಾನಿ, ನಿಮ್ಮ ಜೀವನ

And rain falls angry on the tin roof
– ಮತ್ತು ಮಳೆ ತವರ ಛಾವಣಿಯ ಮೇಲೆ ಕೋಪಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
As we lie awake in my bed
– ನನ್ನ ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಎಚ್ಚರವಾಗಿರುವಾಗ
And you’re my survival, you’re my living proof
– ಮತ್ತು ನೀವು ನನ್ನ ಬದುಕುಳಿಯುವವರು, ನೀವು ನನ್ನ ಜೀವಂತ ಪುರಾವೆ
My love is alive and not dead
– “ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿ ಜೀವಂತವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸತ್ತಿಲ್ಲ”

And tell me that we belong together
– ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಸೇರಿ
Dress it up with the trappings of love
– Love trappings ನೊಂದಿಗೆ ಹೋಗುವ ಹೆಸರುಗಳು
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– ನಿನ್ನ ತುಟಿಗಳಿಂದ ತೂಗಾಡುವೆನು_ _ ಪಲ್ಲವಿ _ _
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– ಮೇಲಿನಿಂದ ತೂಗಾಡುವ ಹೃದಯದ ಗಲ್ಲು ಬದಲಿಗೆ

And I’ll be your cryin’ shoulder
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಕಂಗಳ ಕಂಗಳ ಆಗುವೆನು _ _ ಪಲ್ಲವಿ _ _
I’ll be love’s suicide
– ನಾನು ಪ್ರೀತಿಯ ಆತ್ಮಹತ್ಯೆ
I’ll be better when I’m older
– ‘ನಾನು ದೊಡ್ಡವನಾದ ಮೇಲೆ ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತೇನೆ’
I’ll be the greatest fan of your life
– ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ ಮಹಾನ್ ಅಭಿಮಾನಿ, ನಿಮ್ಮ ಜೀವನ

And I’ve dropped out, I’ve burned up, I’ve fought my way back from the dead
– ಮತ್ತು ನಾನು ಕೈಬಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ಸುಟ್ಟುಹೋಗಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ಸತ್ತವರಿಂದ ನನ್ನ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಹೋರಾಡಿದ್ದೇನೆ
I tuned in, I turned on, remembered the thing that you said
– ನಾನು ಟ್ಯೂನ್ ಮಾಡಿದೆ, ನಾನು ಆನ್ ಮಾಡಿದೆ, ನೀವು ಹೇಳಿದ ವಿಷಯ ನೆನಪಾಯಿತು

And I’ll be your cryin’ shoulder
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಕಂಗಳ ಕಂಗಳ ಆಗುವೆನು _ _ ಪಲ್ಲವಿ _ _
I’ll be love’s suicide
– ನಾನು ಪ್ರೀತಿಯ ಆತ್ಮಹತ್ಯೆ
And I’ll be better when I’m older
– ‘ನಾನು ದೊಡ್ಡವನಾದ ಮೇಲೆ ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತೇನೆ’
I’ll be the greatest fan of your life
– ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ ಮಹಾನ್ ಅಭಿಮಾನಿ, ನಿಮ್ಮ ಜೀವನ
And I’ll be your cryin’ shoulder
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಕಂಗಳ ಕಂಗಳ ಆಗುವೆನು _ _ ಪಲ್ಲವಿ _ _
I’ll be love’s suicide
– ನಾನು ಪ್ರೀತಿಯ ಆತ್ಮಹತ್ಯೆ
And I’ll be better when I’m older
– ‘ನಾನು ದೊಡ್ಡವನಾದ ಮೇಲೆ ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತೇನೆ’
I’ll be the greatest fan of your life
– ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ ಮಹಾನ್ ಅಭಿಮಾನಿ, ನಿಮ್ಮ ಜೀವನ

The greatest fan of your life
– ನಿಮ್ಮ ಜೀವನದ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಅಭಿಮಾನಿ

[Outro Saxophone Solo]
– [ಔಟ್ರೋ ಸ್ಯಾಕ್ಸೋಫೋನ್ ಸೋಲೋ]


Edwin McCain

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: