KAROL G – La Vida Es Una (From Puss in Boots: The Last Wish) ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

¡Mira, mira!
– ನೋಡಿ, ನೋಡಿ!
¡Toma, toma!
– ಇಲ್ಲಿ, ಇಲ್ಲಿ!
¡Eso es!
– ಅದು ಇಲ್ಲಿದೆ!

El amor para mí no es cosa de un rato
– ನನ್ನ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿ ಒಂದು ಕಾಲದ ವಿಷಯವಲ್ಲ
¿Pa qué peleamos por eso si no es pa tanto?
– ‘ಅಷ್ಟೊಂದು ಇಲ್ಲದಿದ್ದಲ್ಲಿ ನಾವೇಕೆ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೋರಾಡಬೇಕು?
Que tu presencia me cambia la suerte
– ನಿಮ್ಮ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ನನ್ನ ಅದೃಷ್ಟವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ
Si estamos bien, qué bonito se siente
– ನಾವು ಸರಿ ಇದ್ದರೆ, ಅದು ಎಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ
La vida es una, lo dice la muerte (oh, oh, oh)
– ಜೀವನ ಒಂದು, ಸಾವು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತದೆ (life is one)

Quiero que muevas tu cintura
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೊಂಟದ ಸರಿಸಲು ಬಯಸುವ
Que la vida es una locura
– ಆ ಜೀವನ ಹುಚ್ಚು
Hula, hula
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ
Hula, hula, hula, ey
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹೇ

Quiero que muevas tu cintura
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೊಂಟದ ಸರಿಸಲು ಬಯಸುವ
Que la vida es una locura
– ಆ ಜೀವನ ಹುಚ್ಚು
Hula, hula
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ
Hula, hula, hula, ey
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹೇ

Porque el día que falte na’ me llevo
– ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಾ ಮಿಸ್ ಮಾಡಿದ ದಿನ ‘ ನಾನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ
Solo el amor que me dan mis viejos
– ನನ್ನ ಹಳೆಯ ಜನರು ನನಗೆ ನೀಡುವ ಪ್ರೀತಿ ಮಾತ್ರ
Y hoy estoy, mañana no sabemos
– ಇಂದು ನಾನು, ನಾಳೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
Es como la estrella y su deseo
– ಇದು ನಕ್ಷತ್ರ ಮತ್ತು ಅವನ ಆಶಯದಂತೆ

Quiero que muevas tu cintura
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೊಂಟದ ಸರಿಸಲು ಬಯಸುವ
Que la vida es una locura
– ಆ ಜೀವನ ಹುಚ್ಚು
Hula, hula
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ
Hula, hula, hula, ey
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹೇ

Quiero que muevas tu cintura
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೊಂಟದ ಸರಿಸಲು ಬಯಸುವ
Que la vida es una locura
– ಆ ಜೀವನ ಹುಚ್ಚು
Hula, hula
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ
Hula, hula, hula, ey
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹೇ

El amor para mí no es cosa de un rato
– ನನ್ನ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿ ಒಂದು ಕಾಲದ ವಿಷಯವಲ್ಲ
¿Pa que peleamos por eso si no es pa tanto?
– ‘ಅಷ್ಟೊಂದು ಇಲ್ಲದಿದ್ದಲ್ಲಿ ನಾವೇಕೆ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೋರಾಡಬೇಕು?
Que tu presencia me cambia la suerte
– ನಿಮ್ಮ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ನನ್ನ ಅದೃಷ್ಟವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ
Si estamos bien, qué bonito se siente
– ನಾವು ಸರಿ ಇದ್ದರೆ, ಅದು ಎಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ
La vida es una, lo dice la muerte (oh, oh, oh)
– ಜೀವನ ಒಂದು, ಸಾವು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತದೆ (life is one)

Quiero que muevas tu cintura
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೊಂಟದ ಸರಿಸಲು ಬಯಸುವ
Que la vida es una locura
– ಆ ಜೀವನ ಹುಚ್ಚು
Hula, hula
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ
Hula, hula, hula, ey
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹೇ

Quiero que muevas tu cintura
– ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೊಂಟದ ಸರಿಸಲು ಬಯಸುವ
Que la vida es una locura
– ಆ ಜೀವನ ಹುಚ್ಚು
Hula, hula
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ
Hula, hula, hula, ey
– ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹುಲಾ, ಹೇ
O-O-Ovy on the drums
– ಒ-ಒ-ಒವಿ ಡ್ರಮ್ಸ್ ಮೇಲೆ

– ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಾ ಮಿಸ್ ಮಾಡಿದ ದಿನ ‘ ನಾನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ
Porque el día que falte na’ me llevo
– ನನ್ನ ಹಳೆಯ ಜನರು ನನಗೆ ನೀಡುವ ಪ್ರೀತಿ ಮಾತ್ರ
Solo el amor que me dan mis viejos
– ಇಂದು ನಾನು, ನಾಳೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
Y hoy estoy, mañana no sabemos
– ಇದು ನಕ್ಷತ್ರ ಮತ್ತು ಅವನ ಆಶಯದಂತೆ
Es como la estrella y su deseo


KAROL G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: