ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್
ಸಾಹಿತ್ಯ
This skyscraper’s causing vertigo
– ಈ ಗಗನಚುಂಬಿ ಕಟ್ಟಡವು ತಲೆತಿರುಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ
The countdown begins in Tokyo
– ಟೋಕಿಯೊದಲ್ಲಿ ಕ್ಷಣಗಣನೆ ಆರಂಭ
Twenty-seven days alone means twenty million ways to cope without you
– ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು ದಿನಗಳು ಎಂದರೆ ನೀವು ಇಲ್ಲದೆ ನಿಭಾಯಿಸಲು ಇಪ್ಪತ್ತು ಮಿಲಿಯನ್ ಮಾರ್ಗಗಳು
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– ನಾನು ಅಜಾಗರೂಕ ಜ್ವರದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ, ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಹೊಡೆದ ಹುಡುಗಿ, ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಕೀಟಲೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ
Thought I’d never be her
– ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಅವಳ
Quite the job you’ve done on me, sir
– “ಸಾರ್, ನೀವು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸ ತುಂಬಾ ಇದೆ ಸಾರ್.
You’ve been hosting parties in my mind
– ನೀ ನನ್ನ ಮನದಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಟಿ
I’m working overtime to have you in my world
– ನನ್ನ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊಂದಲು ನಾನು ಅಧಿಕಾವಧಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– ಓಹ್, ಪ್ರೇಮಿ ಹುಡುಗಿಯಾಗುವುದು ಎಂತಹ ಶಾಪ
Forced to get creative, wrote my feelings down
– ಸೃಜನಶೀಲರಾಗಲು ಬಲವಂತವಾಗಿ, ನನ್ನ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ
The independent lady in me’s nowhere to be found
– ನನ್ನೊಳಗಿನ ಸ್ವತಂತ್ರ ಮಹಿಳೆ ಎಲ್ಲಿಯೂ ಕಂಡುಬರುವುದಿಲ್ಲ
I can’t wait another day to see you
– “ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಲು ನಾನು ಇನ್ನೊಂದು ದಿನ ಕಾಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
How embarrassing to be this way
– ಈ ರೀತಿ ಇರುವುದು ಎಷ್ಟು ಮುಜುಗರ
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– ನಾನು ಅಜಾಗರೂಕ ಜ್ವರದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ, ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಹೊಡೆದ ಹುಡುಗಿ, ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಕೀಟಲೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ
Thought I’d never be her
– ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಅವಳ
Quite the job you’ve done on me, sir
– “ಸಾರ್, ನೀವು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸ ತುಂಬಾ ಇದೆ ಸಾರ್.
You’ve been hosting parties in my mind
– ನೀ ನನ್ನ ಮನದಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಟಿ
I’m working overtime to have you in my world
– ನನ್ನ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊಂದಲು ನಾನು ಅಧಿಕಾವಧಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
Oh, what a curse it is to be in love
– ಓಹ್, ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಇರುವುದು ಎಂತಹ ಶಾಪ
I wait by the phone like a high school movie
– ನಾನು ಹೈಸ್ಕೂಲ್ ಚಲನಚಿತ್ರದಂತೆ ಫೋನ್ ಮೂಲಕ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ
Dream at the shows, you’ll come runnin’ to me
– ನಾಟಕಗಳಲ್ಲಿ ಕನಸು, ನೀವು ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ರನ್ನಿಂಗ್ ಬರುತ್ತೀರಿ
Think I see you in the wings, God
– “ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ರೆಕ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ ನೋಡುತ್ತೇನೆ, ದೇವರು
I’m hallucinating
– ನಾನು ಭ್ರಮೆ
What a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– ಏನು ಅಜಾಗರೂಕ ಜ್ವರ, ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಹೊಡೆದ ಹುಡುಗಿ, ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಕೀಟಲೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ
Thought I’d never be her
– ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಅವಳ
Quite the job you’ve done on me, sir
– “ಸಾರ್, ನೀವು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸ ತುಂಬಾ ಇದೆ ಸಾರ್.
You’ve been hosting parties in my mind
– ನೀ ನನ್ನ ಮನದಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಟಿ
I’m working overtime, you’ve become my whole world
– ನಾನು ಅಧಿಕಾವಧಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ನೀವು ನನ್ನ ಇಡೀ ಪ್ರಪಂಚವಾಗಿದ್ದೀರಿ
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– ಓಹ್, ಪ್ರೇಮಿ ಹುಡುಗಿಯಾಗುವುದು ಎಂತಹ ಶಾಪ
