Damso – Impardonnable Prancūzijos Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

Isma, Isma, Isma, Isma, Isma
– Isma, Isma, Isma, Isma, Isma
Hey, hey, hey
– Ei, Ei, Ei

Dans les ténèbres, j’ai commencé ma vie, j’parle en G40, en “ils m’ont trahi”
– Tamsoje aš pradėjau savo gyvenimą, kalbu G40, “jie mane išdavė”
De la voirie à la ‘rrari, j’fais des A-R au-d’ssus d’l’Océanie
– Nuo kelių iki ‘ rrari, aš darau A-R per Okeaniją
Le pistolet te fume comme le wari, le bruit qu’ça fait quand l’âme s’est en allée
– Pistoletas rūko jums patinka vari, triukšmas, kurį jis daro, kai siela paliko
J’me suis sapé pour des strass et paillettes, tellement j’mime les arrêtes, la salope est quali’
– Aš pakirtau save dėl cirkonio ir blizgučių, tiek nustojau juos mėgdžioti, apskretėlė yra kokybiška
Les champs de cotons chantent encore, l’esclavage a-t-il été aboli ?
– Medvilnės laukai vis dar dainuoja, ar vergija panaikinta?
Les Émirats inscrits sur le wallet, ça remplit la mallette de sachets d’cocaïne
– Emyratai parašyta ant piniginės, ji užpildo portfelį su maišeliais kokaino
Nombreux cœurs lourds causant tensions tout autour du cou
– Daug sunkių širdžių, sukeliančių įtampą aplink kaklą
Il n’y a plus d’amour, mais font des enfants juste pour sauver l’couple
– Meilės nebėra, bet priverskite vaikus vien tam, kad išgelbėtumėte porą

N’oublie pas qu’un cœur brisé fait que mimer les sentiments
– Nepamirškite, kad sudaužyta širdis tik imituoja jausmus
Les aiguilles tournent mais n’ont aucun effet sur moi
– Adatos sukasi, bet neturi jokios įtakos man
J’ai du mal à pardonner c’qu’ils m’ont fait, tellement de torts
– Man sunku atleisti tai, ką jie man padarė, tiek daug skriaudų
Oh, j’les veux morts
– O, aš noriu, kad jie mirtų
N’oublie pas qu’un cœur brisé fait que mimer les sentiments
– Nepamirškite, kad sudaužyta širdis tik imituoja jausmus
Les aiguilles tournent mais n’ont aucun effet sur moi
– Adatos sukasi, bet neturi jokios įtakos man
J’ai du mal à pardonner c’qu’ils m’ont fait, tellement de torts
– Man sunku atleisti tai, ką jie man padarė, tiek daug skriaudų
Oh, j’les veux morts
– O, aš noriu, kad jie mirtų

Je les veux morts
– Aš noriu, kad jie mirtų

Un rêveur (Oui) de plata (Eh), nique ta mère, en toi, j’y crois pas (No)
– Svajotojas (taip) iš plata (Eh), fuck tavo motina, tavyje, aš netikiu (ne)
Tu commences tes phrases par “C’est nous qu’on a”, choqué d’être persona non grata (Oui)
– Sakinius pradedate nuo “Mes esame tie, kuriuos turime”, sukrėstas būti persona non grata (taip)
En somme, j’ai plus vraiment d’amis (Oh), trahi par des vrais anciens amis (Oh)
– Trumpai tariant, aš tikrai nebeturiu draugų (Oh), išdavė tikri seni draugai (Oh)
Qui jouent les rappeurs mais en vrai, leur flow est en arrêt maladie (Oui)
– Kas vaidina reperius, bet iš tikrųjų jų srautas yra nedarbingumo atostogose (taip)
Sucent pour être repostés ou retweet par un tis-mé frustré Outre-Atlantique
– Čiulpia būti reposted arba retransliuojami pagal nusivylė arbatos šalis per Atlantą
Gâchis de sperme sur les lèvres, ils ont plus de dettes que de rêves
– Netvarka cum ant lūpų, jie turi daugiau skolų nei svajones
J’sais pas où t’en es, j’t’apporterai mon aide, c’est comme ça qu’on aime
– Aš nežinau, kur tu esi, aš tau padėsiu, taip mums patinka
T’es en compétition tout seul, mais bon, bravo quand même
– Jūs konkuruojate savarankiškai, bet vis tiek sveikinu
J’te laisse la couronne, je prends le royaume et les vraies sommes
– Aš palieku tau karūną, imu karalystę ir tikras sumas
Si toute ta vie devient une concession, c’est qu’c’est pas la bonne personne
– Jei visas tavo gyvenimas tampa nuolaida, taip yra todėl, kad ji nėra tinkamas žmogus

N’oublie pas qu’un cœur brisé fait que mimer les sentiments
– Nepamirškite, kad sudaužyta širdis tik imituoja jausmus
Les aiguilles tournent mais n’ont aucun effet sur moi
– Adatos sukasi, bet neturi jokios įtakos man
J’ai du mal à pardonner c’qu’ils m’ont fait, tellement de torts
– Man sunku atleisti tai, ką jie man padarė, tiek daug skriaudų
Oh, j’les veux morts
– O, aš noriu, kad jie mirtų
N’oublie pas qu’un cœur brisé fait que mimer les sentiments
– Nepamirškite, kad sudaužyta širdis tik imituoja jausmus
Les aiguilles tournent mais n’ont aucun effet sur moi
– Adatos sukasi, bet neturi jokios įtakos man
J’ai du mal à pardonner c’qu’ils m’ont fait, tellement de torts
– Man sunku atleisti tai, ką jie man padarė, tiek daug skriaudų
Oh, j’les veux morts
– O, aš noriu, kad jie mirtų

N’oublie pas qu’un cœur brisé fait que mimer les sentiments
– Nepamirškite, kad sudaužyta širdis tik imituoja jausmus
Les aiguilles tournent mais n’ont aucun effet sur moi
– Adatos sukasi, bet neturi jokios įtakos man
J’ai du mal à pardonner c’qu’ils m’ont fait, tellement de torts
– Man sunku atleisti tai, ką jie man padarė, tiek daug skriaudų
N’oublie pas qu’un cœur brisé fait que mimer les sentiments
– Nepamirškite, kad sudaužyta širdis tik imituoja jausmus
Les aiguilles tournent mais n’ont aucun effet sur moi
– Adatos sukasi, bet neturi jokios įtakos man
J’ai du mal à pardonner c’qu’ils m’ont fait, tellement de torts
– Man sunku atleisti tai, ką jie man padarė, tiek daug skriaudų


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: