Vaizdo Klipas
Lyrikos
Hola, ladrón de paz
– Sveiki, taikos vagis
Campo de minas para mi sensibilidad
– Minų laukas mano jautrumui
Playboy, un campeón
– Playboy, čempionas
Gasta el dinero que tiene y también el que no
– Jis išleidžia pinigus, kuriuos turi, ir tuos, kurių neturi
Él es tan encantador, estrella de la sinrazón
– Jis toks žavus, nepagrįsto žvaigždė
Un espejismo, medalla olímpica de oro al más cabrón
– Miražas, olimpinis aukso medalis už niekšą
Tienes el podio de la gran desilusión
– Jūs turite Didžiojo nusivylimo podiumą
La decepción local, rompecorazones nacional
– Vietinis nusivylimas, Nacionalinis širdies laužytojas
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Emocinis teroristas, didžiausia pasaulio nelaimė
Es una perla, nadie se fía
– Ji perlas, niekas pasitiki
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Ji yra perlas, vienas iš daug priežiūros ‘ o
El rey de la 13-14, no sabe lo que es cotizar
– 13-14 karalius nežino, kas tai yra cituoti
Él es el centro del mundo
– Jis yra pasaulio centras
Y ya después ¿lo demás qué más dará?
– Ir po to, ką dar duos?
Por fin vas a terapia, vas al psicólogo y también psiquiatra
– Galiausiai einate į terapiją, einate pas psichologą ir psichiatrą
¿Pero de qué te sirve si siempre mientes más que hablas?
– Bet kas tau naudinga, jei visada meluoji daugiau nei kalbi?
Te harán un monumento a la deshonestidad
– Jie padarys jus paminklu nesąžiningumui
No me das pena, quien queda contigo se drena
– Man tavęs negaila, kas liko su tavimi, yra nusausintas
Siempre se autoinvita, si puede vive en casa ajena
– Jis visada kviečia save, jei jis gali, jis gyvena kažkieno namuose
Red flag andante, tremendo desastre
– Raudona vėliava, didžiulė nelaimė
Dirá que no fue él, que fue su doppelgänger
– Jis pasakys, kad tai buvo ne jis, tai buvo jo doppelg₂nger
(Bueno, es que, claro, no referirse a él como icono)
– (Na, tai tiesiog, žinoma, nenurodo jo kaip piktogramos)
(Sería para él una narrativa reduccionista, ¿me entiendes?)
– (Jam tai būtų redukcionistinis pasakojimas, ar supranti mane?)
Nunca le prestes na’, no lo devolverá
– Niekada skolinti jam na’, jis nebus mokėti jį atgal
Ser bala perdida es su especialidad
– Būti benamiu kulka yra jo specialybė
La lealtad y la fidelidad
– Lojalumas ir ištikimybė
Es un idioma que nunca entenderá
– Tai kalba, kurios jis niekada nesupras
Su masterpiece, su colección de bras
– Jo šedevras, Jo liemenėlių kolekcija
Si le pides ayuda desaparecerá
– Jei paprašysite jo pagalbos, jis išnyks
La decepción local, rompecorazones nacional
– Vietinis nusivylimas, Nacionalinis širdies laužytojas
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Emocinis teroristas, didžiausia pasaulio nelaimė
Es una perla, nadie se fía
– Ji perlas, niekas pasitiki
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Ji yra perlas, vienas iš daug priežiūros ‘ o

