Vaizdo Klipas
Lyrikos
Es bonita y es bonita, ay la verdolaga (por el suelo)
– Ji graži ir graži, o Portulaka (ant grindų)
Bonito como se riega, ay la verdolaga (por el suelo)
– Malonu, kaip jis laistomas, o Portulaka (ant žemės)
Ay, cómo se riega (por el suelo)
– Oi, kaip jis laistomas (prie Žemės)
Ay, es y es bonita (por el suelo)
– O, ji yra ir ji graži (prie grindų)
Ay, es verdecita (por el suelo)
– O, tai šiek tiek žalia (ant žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, yo la sembré (por el suelo)
– O, aš pasodinau (ant žemės)
Ay, yo la sembré (por el suelo)
– O, aš pasodinau (ant žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, yo la ventié (por el suelo)
– Oi, aš susprogdino jį (ant grindų)
Ay, yo la ventié (por el suelo)
– Oi, aš susprogdino jį (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, yo la cerní (por el suelo)
– O, aš jį persijojau (per grindis)
Ay, yo la cerní (por el suelo)
– O, aš jį persijojau (per grindis)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Quién es que dice que yo, ay la verdolaga (por el suelo)
– Kas sako, kad aš, Akau portulaką (prie grindų)
Cocoba te la perdía, ay la verdolaga (por el suelo)
– Cocoba aš jį praradau, Akau portulaką (prie grindų)
Quién es que dice que yo, ay la verdolaga (por el suelo)
– Kas sako, kad aš, Akau portulaką (prie grindų)
Cocoba te la perdía, ay la verdolaga (por el suelo)
– Cocoba aš jį praradau, Akau portulaką (prie grindų)
La perdí porque Dios quiso, ay la verdolaga (por el suelo)
– Aš ją praradau, nes Dievas norėjo, o Portulaka (ant grindų)
No porque cobarde fui, ay la verdolaga (por el suelo)
– Ne todėl, kad buvau Bailys, akyk portulaką (ant grindų)
Ay, cómo se riega (por el suelo)
– Oi, kaip jis laistomas (prie Žemės)
Ay, es y es bonita (por el suelo)
– O, ji yra ir ji graži (prie grindų)
Ay, es verdecita (por el suelo)
– O, tai šiek tiek žalia (ant žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, yo la sembré (por el suelo)
– O, aš pasodinau (ant žemės)
Ay, yo la sembré (por el suelo)
– O, aš pasodinau (ant žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Niño blanco no me olvides, la verdolaga (por el suelo)
– Baltas berniukas nepamiršk manęs, portulakos (prie grindų)
Tus lindas declaraciones, la verdolaga (por el suelo)
– Jūsų gražūs pareiškimai, Portulaka (ant grindų)
Niño blanco no me olvides, la verdolaga (por el suelo)
– Baltas berniukas nepamiršk manęs, portulakos (prie grindų)
Tus lindas declaraciones, la verdolaga (por el suelo)
– Jūsų gražūs pareiškimai, Portulaka (ant grindų)
Pasaré mis bellos días, la verdolaga (por el suelo)
– Aš praleisiu savo gražias dienas, portulaką (ant grindų)
Como copo de algodón, ay la verdolaga (por el suelo)
– Kaip medvilnės kamuolys, o Portulaka (ant grindų)
Ay, cómo se riega (por el suelo)
– Oi, kaip jis laistomas (prie Žemės)
Ay, es y es bonita (por el suelo)
– O, ji yra ir ji graži (prie grindų)
Ay, es verdecita (por el suelo)
– O, tai šiek tiek žalia (ant žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, cómo se riega (por el suelo)
– Oi, kaip jis laistomas (prie Žemės)
Ay, cómo se riega (por el suelo)
– Oi, kaip jis laistomas (prie Žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Dale duro a ese tambor, ay la verdolaga, bótalo (por el suelo)
– Stipriai paspauskite tą būgną, pa akykite portulaką, meskite (ant grindų)
Y acábalo de romper, ay la verdolaga, azúzalo (por el suelo)
– Ir baikite jį sulaužyti, pa akykite portulaką, plakite (ant grindų)
Dale duro a ese tambor, ay la verdolaga (por el suelo)
– Stipriai paspauskite tą būgną, akykite portulaką (ant grindų)
Y acábalo de romper, ay la verdolaga (por el suelo)
– Ir baikite jį sulaužyti, pa akykite portulaką (ant grindų)
Y si el dueño pregunta, ay la verdolaga (por el suelo)
– O jei savininkas paprašo, pa akykite portulaką (ant grindų).
Dile que yo te mandé, ay la verdolaga (por el suelo)
– Pasakyk jam, kad aš tau atsiunčiau, o Portulaka (ant grindų)
Ay, cómo se riega (por el suelo)
– Oi, kaip jis laistomas (prie Žemės)
Ay, es y es bonita (por el suelo)
– O, ji yra ir ji graži (prie grindų)
Ay, es verdecita (por el suelo)
– O, tai šiek tiek žalia (ant žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, yo la sembré (por el suelo)
– O, aš pasodinau (ant žemės)
Ay, yo la sembré (por el suelo)
– O, aš pasodinau (ant žemės)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, yo la cerní (por el suelo)
– O, aš jį persijojau (per grindis)
Ay, yo la cerní (por el suelo)
– O, aš jį persijojau (per grindis)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga (por el suelo)
– O, Portulaka (ant grindų)
Ay, la verdolaga, por el suelo
– O, Portulaka, ant žemės
