Adele – When We Were Young အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Everybody loves the things you do
– လူတိုင်းကမင်းလုပ်တာကိုကြိုက်ကြတယ်လေ။
From the way you talk to the way you move
– သင်ပြောပုံကနေသင်လှုပ်ရှားပုံအထိ
Everybody here is watching you
– ဒီမှာရှိတဲ့လူတိုင်းကမင်းကိုစောင့်ကြည့်နေတယ်။
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– အိမ်လိုခံစားရလို့၊အိပ်မက်တစ်ခုတကယ်ဖြစ်လာသလိုခံစားရလို့ပါ။
But, if by chance, you’re here alone
– ဒါပေမဲ့တိုက်ဆိုင်မှုအနေနဲ့ဒီမှာတစ်ယောက်တည်းဆိုရင်
Can I have a moment before I go?
– မသွားခင်အချိန်တစ်ခုလောက်ယူလို့ရလား။
‘Cause I’ve been by myself all night long
– ဘာလို့ဆိုတစ်ညလုံးတစ်ယောက်တည်းဖြစ်နေတာကိုး။
Hoping you’re someone I used to know
– မင်းဟာငါသိတဲ့လူတစ်ယောက်လို့မျှော်လင့်တယ်။

You look like a movie, you sound like a song
– ရုပ်ရှင်တစ်ကားလိုအသံထွက်တယ်၊သီချင်းတစ်ပုဒ်လိုအသံထွက်တယ်။
My God, this reminds me of when we were young
– ဘုရားရေ၊ဒါကကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းကကာလကိုသတိရစေတယ်

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– နောက်ဆုံးအကြိမ်ဖြစ်ရင်ဒီမီးလုံးနဲ့ဓာတ်ပုံရိုက်ပါရစေ။
That we might be exactly like we were before we realised
– ကျွန်တော်တို့သတိမထားမိခင်ကလိုပဲကျွန်တော်တို့လည်းဖြစ်ချင်ဖြစ်မှာပေါ့။
We were sad of getting old, it made us restless
– အိုမင်းလာတာကိုဝမ်းနည်းကြတယ်၊ဒါကကျွန်မတို့ကိုမငြိမ်မသက်ဖြစ်စေတယ်။
It was just like a movie, it was just like a song
– ဒါကရုပ်ရှင်တစ်ကားလို၊သီချင်းတစ်ပုဒ်လိုပါ။

I was so scared to face my fears
– ကြောက်စိတ်ကိုရင်ဆိုင်ဖို့ကြောက်လွန်းတယ်။
Nobody told me that you’d be here
– မင်းဒီမှာရှိမယ်လို့ဘယ်သူမှမပြောခဲ့ဘူး။
And I swear you’d moved overseas
– မင်းကပင်လယ်ရပ်ခြားကိုပြောင်းသွားပြီလို့ကျိန်ဆိုတယ်။
That’s what you said when you left me
– ဒါကမင်းငါ့ကိုစွန့်ခွာတုန်းကပြောခဲ့တာလေ။

You still look like a movie, you still sound like a song
– မင်းဟာရုပ်ရှင်တစ်ကားလိုပဲ၊သီချင်းတစ်ပုဒ်လိုပဲအသံထွက်နေတုန်းပဲ။
My God, this reminds me of when we were young
– ဘုရားရေ၊ဒါကကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းကကာလကိုသတိရစေတယ်

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– နောက်ဆုံးအကြိမ်ဖြစ်ရင်ဒီမီးလုံးနဲ့ဓာတ်ပုံရိုက်ပါရစေ။
That we might be exactly like we were before we realised
– ကျွန်တော်တို့သတိမထားမိခင်ကလိုပဲကျွန်တော်တို့လည်းဖြစ်ချင်ဖြစ်မှာပေါ့။
We were sad of getting old, it made us restless
– အိုမင်းလာတာကိုဝမ်းနည်းကြတယ်၊ဒါကကျွန်မတို့ကိုမငြိမ်မသက်ဖြစ်စေတယ်။
It was just like a movie, it was just like a song
– ဒါကရုပ်ရှင်တစ်ကားလို၊သီချင်းတစ်ပုဒ်လိုပါ။

(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)

It’s hard to admit that (When we were young)
– ဒါကိုဝန်ခံဖို့ခက်တယ်။(ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
Everything just takes me back (When we were young)
– အရာရာတိုင်းကကျွန်မကိုပြန်ခေါ်သွားတယ်(ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
To when you were there (When we were young)
– မင်းအဲဒီမှာရှိစဉ်က(ငါတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
To when you were there
– မင်းအဲဒီကိုရောက်တုန်းက
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– ကျွန်ုပ်၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုသည်ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းနေသည်(ကျွန်ုပ်တို့ငယ်စဉ်က)
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– မပျောက်သွားသေးရင်(ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
I guess I still care (When we were young)
– ငါဂရုစိုက်နေတုန်းပဲထင်တယ်(ငါတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
Do you still care?
– မင်းဂရုစိုက်တုန်းလား။

It was just like a movie, it was just like a song
– ဒါကရုပ်ရှင်တစ်ကားလို၊သီချင်းတစ်ပုဒ်လိုပါ။
My God, this reminds me of when we were young
– ဘုရားရေ၊ဒါကကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းကကာလကိုသတိရစေတယ်
(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)
(When we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက)

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– နောက်ဆုံးအကြိမ်ဖြစ်ရင်ဒီမီးလုံးနဲ့ဓာတ်ပုံရိုက်ပါရစေ။
(When we were young, when we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက၊ငယ်ငယ်တုန်းက)
That we might be exactly like we were before we realised
– ကျွန်တော်တို့သတိမထားမိခင်ကလိုပဲကျွန်တော်တို့လည်းဖြစ်ချင်ဖြစ်မှာပေါ့။
(When we were young, when we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက၊ငယ်ငယ်တုန်းက)
We were sad of getting old, it made us restless
– အိုမင်းလာတာကိုဝမ်းနည်းကြတယ်၊ဒါကကျွန်မတို့ကိုမငြိမ်မသက်ဖြစ်စေတယ်။
(When we were young, when we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက၊ငယ်ငယ်တုန်းက)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– အိုးငါအရမ်းဒေါသထွက်ပြီးအိုမင်းလာတယ်၊ဒါကငါ့ကိုမဆင်မခြင်ဖြစ်စေတယ်။
(When we were young, when we were young)
– (ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်တုန်းက၊ငယ်ငယ်တုန်းက)
It was just like a movie, it was just like a song
– ဒါကရုပ်ရှင်တစ်ကားလို၊သီချင်းတစ်ပုဒ်လိုပါ။
When we were young
– ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းက


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: