ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Yeah
– ဟုတ်တယ်၊
She was twenty-four
– သူမက ၂၄ နှစ်ပါ။
Last week, told me somethin’ you can’t be ready for
– ပြီးခဲ့တဲ့အပတ်ကမင်းအဆင်သင့်မဖြစ်သေးတာတစ်ခုပြောခဲ့တယ်။
I ain’t mournin’ death of her innocence
– သူမရဲ့အပြစ်ကင်းစင်မှုအတွက်ဝမ်းနည်းမနေဘူး။
I ain’t mournin’ death of her innocence, let the Henny pour
– သူမရဲ့အပြစ်ကင်းစင်မှုအတွက်ကြေကွဲနေတာမဟုတ်ဘူး။
Some weeks ago, she was in a cab
– လွန်ခဲ့တဲ့သီတင်းပတ်အနည်းငယ်တုန်းကသူမဟာတက္ကစီထဲမှာ
I felt sick to my stomach ’cause when I listen back
– ကျွန်မဗိုက်နာတယ်၊အကြောင်းကပြန်နားထောင်တဲ့အခါ
Driver was actin’ all forward, I should have drawn the line
– ကားမောင်းသူကရှေ့ကိုပြေးနေတယ်၊ကျွန်မကလိုင်းဆွဲသင့်တယ်လေ။
She wasn’t worried about it, it happens all the time
– သူမဒါကိုမစိုးရိမ်ခဲ့ဘူး၊ဒါကအမြဲဖြစ်နေတာပါ။
All the time, said it happens all the time
– ဒါကတစ်ချိန်လုံးဖြစ်နေတယ်လို့ပြောတယ်။
A little conversation, that’s just all it is
– စကားပြောဆိုမှုလေးတစ်ခု၊ဒါပဲလေ။
Ask couple questions, then he’ll call it quits
– မေးခွန်းနှစ်ခုမေးရင်သူထွက်သွားလိမ့်မယ်။
He ain’t even have to ask her where she lives
– သူမဘယ်မှာနေလဲဆိုတာတောင်သူမကိုမေးစရာမလိုပါဘူး။
She was headed to this venue with a couple friends
– သူမဟာမိတ်ဆွေတစ်ချို့နဲ့အတူဒီနေရာကိုသွားနေတာပါ။
And I was workin’ late, said I’d collect her when the party ends
– နောက်ကျပြီးအလုပ်လုပ်နေတုန်းပါတီပြီးတဲ့အခါသူမကိုလိုက်ခေါ်မယ်လို့ပြောတယ်။
She goin’ to this no-phone party
– သူမဟာဒီဖုန်းမသုံးတဲ့ပါတီကိုသွားနေတယ်။
You know the ones where guys have their phones and all the women there don’t
– ယောကျ်ားတွေမှာဖုန်းရှိပြီးအမျိုးသမီးတွေအားလုံးမှာမရှိတဲ့ဟာတွေသိလား။
I threw one of them last week, so I don’t wanna speak
– ပြီးခဲ့တဲ့အပတ်ကတစ်ခုပစ်ခဲ့တော့စကားမပြောချင်ဘူး။
And when I think about this shit, it cuts deep
– ဒီငနဲကိုတွေးမိတဲ့အခါဒါကနက်ရှိုင်းစွာဖြတ်တောက်တယ်။
You see, Tamah, she like my little sis’
– မြင်တယ်နော်၊Tamah သူမကကျွန်မအစ်မလေးကိုကြိုက်တယ်။’
So when I asked her to explain to me the story, she said this
– ဒီတော့ဒီဇာတ်လမ်းကိုရှင်းပြဖို့သူ့ကိုမေးတော့သူကဒီလိုပြောတယ်။
I caught a vibe with a guy and then from the off
– ကောင်လေးတစ်ယောက်နဲ့စိတ်လှုပ်ရှားမိပြီးနောက်မှပဲ
But somethin’ was off, offer me pills and offer me shots
– ဒါပေမဲ့တစ်ခုခုတော့ဖြစ်နေတယ်၊ဆေးလုံးတွေပေးပြီးဆေးထိုးပေးပါ။
And off of my head, couldn’t even say if I was sober or off of my head
– ကျွန်မစိတ်ကသိကအောက်ဖြစ်နေတယ်၊ကျွန်မစိတ်ကသိကအောက်ဖြစ်နေတာတောင်မပြောနိုင်ဘူး။
I could’ve danced for days, wouldn’t have been a surprise
– နေ့များစွာကနိုင်ခဲ့ပေမဲ့အံ့သြစရာတော့မဟုတ်ဘူး။
But let’s have a good night, these times are havin’ good nights when all the men start drinkin’
– ဒါပေမဲ့ကောင်းတဲ့ညလေးဖြစ်ပါစေ၊ဒီကာလတွေကကောင်းတဲ့ညတွေပါ၊ယောကျ်ားတွေအားလုံးစသောက်ကြတဲ့အခါ
And then they feel entitled to more than opinions
– ဒီနောက်မှာသူတို့မှာထင်မြင်ချက်ထက်ပိုခွင့်ရှိတယ်လို့ခံစားရတယ်။
You know how that goes and man come to the girls like, “Fuckin’ let me get your Snap’, innit
– ဒါကဘယ်လိုဖြစ်သွားတယ်ဆိုတာသိပြီးယောက်ျားကမိန်းကလေးတွေဆီလာတယ်၊”မင်းရဲ့ Snap ကိုငါယူပါရစေ”
Add me back, innit, fuckin’ what?
– ငါ့ကိုပြန်ထည့်လိုက်ပါဦး၊ဘာလဲဟေ့။
What you doin’ after this? What you on? What’s wrong?
– ဒီနောက်မှာဘာလုပ်မှာလဲ။ ဘာဝတ်ထားလဲ။ ဘာမှားနေလဲ။
Why you movin’ so stiff? Come back to the AP, what, friend, what?
– ဘာလို့ဒီလောက်တောင့်တင်းနေရတာလဲ။ AP ကိုပြန်လာပါ၊ဘာလဲသူငယ်ချင်း၊ဘာလဲ
Don’t worry ’bout her, you ain’t her dad, that’s long
– သူမအတွက်စိတ်မပူပါနဲ့၊မင်းကသူမရဲ့အဖေမဟုတ်ဘူး၊ဒါကရှည်ပါတယ်။
Why follow her home? Call her a cab or what
– ဘာလို့သူမအိမ်ကိုလိုက်တာလဲ။ သူမကိုတက္ကစီခေါ်တာလား၊
I feel like I seen you before, you from Bex? You know Thames? Fuckin’
– မင်းကိုအရင်ကမြင်ဖူးသလိုခံစားရတယ်။မင်းက Bex ကလား။ Thames ကိုသိလား။ ဟေ့ကောင်
Are you gettin’ back to ends?”
– အဆုံးသတ်တွေဆီပြန်သွားနေလား။”
And I ain’t sayin’ that’s weird, but it kinda is
– ဒါကထူးဆန်းတယ်လို့မပြောပါဘူး။ဒါပေမဲ့ဒါက
She busy throwin’ up, he’s tryna take her to the crib
– သူမကအန်ချနေတာ၊သူကသူမကိုကလေးအိပ်ရာထဲခေါ်သွားဖို့ကြိုးစားနေတယ်။
But that’s the culture of the club, right?
– ဒါပေမဲ့ကလပ်ရဲ့ယဉ်ကျေးမှုကဒါပဲမဟုတ်လား။
All game’s fair
– ကစားပွဲအားလုံးကမျှတပါတယ်။
And if she don’t like it, why she there?
– သူမမကြိုက်ရင်ဘာလို့အဲဒီမှာရှိနေရတာလဲ။
These times, she just wanna go home
– ဒီကာလတွေမှာအိမ်ပြန်ချင်ရုံပါ။
She don’t wanna go alone with no battery on her phone
– သူမရဲ့ဖုန်းမှာဘက်ထရီမရှိပဲတစ်ယောက်တည်းမသွားချင်ဘူး။
And all her friends are tryna stay
– သူ့မိတ်ဆွေအားလုံးကဆက်နေဖို့ကြိုးစားနေတယ်။
Cah they goin’ to somebody’s afterparty in a house that’s out the way
– Cah သူတို့အိမ်မှာတစ်ယောက်ယောက်ရဲ့ afterparty ကိုသွားကြတယ်
And then she blacked out
– နောက်တော့သူမသတိလစ်သွားတယ်။
She was gonna leave with them, but somethin’ felt off
– သူမဟာသူတို့နဲ့အတူထွက်သွားတော့မှာဖြစ်ပေမဲ့တစ်ခုခုတော့ဖြစ်နေပြီလို့ခံစားမိတယ်။
And then she backed out
– နောက်သူနောက်ဆုတ်သွားတယ်။
When I heard about the time she tried to make it home alone
– သူမတစ်ယောက်တည်းအိမ်ပြန်ဖို့ကြိုးစားတဲ့အချိန်အကြောင်းကြားတော့
She said
– သူမပြောတာက
At Archway, I got out the car
– Archway မှာကားထဲကထွက်ခဲ့တယ်။
It’s quiet and I’m walking up this long hill
– တိတ်ဆိတ်ပြီးဒီတောင်ကုန်းရှည်ကိုတက်နေတယ်။
Faint sound, cold chills
– အေးစက်တဲ့အသံ၊အေးစက်တဲ့အေးစက်မှု
I swear I just heard a familiar voice
– ကျိန်ပြောတယ်၊ရင်းနှီးတဲ့အသံတစ်ခုကြားလိုက်ရတယ်
Inside of the club, outside of the club
– ကလပ်အတွင်း၊ကလပ်ပြင်ပ
Was it that first cab? I swear I know the voice
– ဒါကပထမဆုံးတက္ကစီလား။ ကျိန်ဆိုတယ်၊အသံကိုသိတယ်။
Think fast, that’s my only choice
– မြန်မြန်တွေးပါ၊ဒါကကျွန်မရဲ့တစ်ခုတည်းသောရွေးချယ်မှုပါ။
He’s coming up, I hear him running up
– သူလာနေတယ်၊သူပြေးနေတာကိုကျွန်မကြားတယ်။
I ran and I trip, I fell and I buckle
– ပြေးလိုက်၊ခလုတ်တိုက်လိုက်၊လဲကျလိုက်၊ကွေးလိုက်
My belt in a buckle, my keys in my knuckles
– ခါးပတ်ကခါးပတ်၊သော့တွေကလက်ကောက်ဝတ်မှာ
He’s grabbing my hair, I’m screaming to stop
– သူကငါ့ဆံပင်ကိုဖမ်းနေတယ်၊ငါရပ်ဖို့အော်ဟစ်နေတယ်၊
I’m hitting him hard, it’s turning him on
– သူ့ကိုပြင်းပြင်းထန်ထန်ရိုက်တယ်၊ဒါကသူ့ကိုစိတ်လှုပ်ရှားစေတယ်။
The burning is gone, my body is so cold and frozen in fear
– မီးလောင်တာပျောက်သွားတယ်၊ကျွန်မခန္ဓာကိုယ်ကအေးစက်ပြီးကြောက်စိတ်နဲ့အေးခဲနေတယ်။
Accepting my fate, his hands on my waist
– ငါ့ကံကြမ္မာကိုလက်ခံ၊သူ့လက်တွေကငါ့ခါးမှာ
I think that I threw my keys in his face
– သူ့မျက်နှာကိုသော့တွေပစ်လိုက်တယ်ထင်တယ်။
I ran and he chased
– ကျွန်မပြေးလိုက်တော့သူကလိုက်ဖမ်းလိုက်တယ်။
I stumbled on a group of three that were leaving
– သုံးယောက်ပါအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ကိုအမှတ်မထင်တွေ့မိတယ်။
I ran towards them, didn’t notice that my feet, they were bleeding
– သူတို့ဆီပြေးလာတယ်၊ခြေထောက်တွေသွေးထွက်နေတာသတိမထားမိဘူး။
And that’s when I called, praying that you’d be there recording
– အဲဒီအချိန်မှာခင်ဗျားကိုဖုန်းဆက်ပြီးအသံသွင်းဖို့ဆုတောင်းခဲ့တယ်။
The only person that I know who’s up at 3 in the morning
– မနက် ၃ နာရီမှာအိပ်ရာထတဲ့ကျွန်မသိတဲ့တစ်ဦးတည်းသောလူပါ။
I sound mad
– ကျွန်မရူးနေပုံရတယ်။
But if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– ဒါပေမဲ့မင်းကမိန်းကလေးမဟုတ်ရင်ဒီခံစားချက်ကိုမင်းမသိဘူးထင်တယ်။
Of watching what you wear because you’re worried ’bout making it home
– အိမ်ပြန်ဖို့စိတ်ပူနေလို့ဘာဝတ်ထားလဲဆိုတာကြည့်နေတာလေ။
Walking with your phone to your ear and you ain’t on the phone
– သင့်ဖုန်းကိုသင့်နားနားနဲ့ချိတ်ထားပြီးသင်ဖုန်းမသုံးပဲလမ်းလျှောက်နေခြင်း
Can’t walk on the same side of the pavement alone
– လမ်းဘေးမှာတစ်ယောက်တည်းလမ်းမလျှောက်နိုင်ဘူး။
Everyone’s a fucking good guy and they’re making it known
– လူတိုင်းဟာအရမ်းတော်တဲ့လူတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီးဒါကိုသူတို့သိအောင်လုပ်နေတယ်။
But I’m just making it known that if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– ဒါပေမဲ့မင်းကမိန်းကလေးမဟုတ်ရင်ဒီခံစားချက်ကိုမင်းမသိဘူးဆိုတာငါသိအောင်လုပ်နေတာပဲလေ။
Of checking the child lock, or seeing the AirTag
– ကလေး lock ကိုစစ်ဆေးခြင်းသို့မဟုတ် AirTag ကိုမြင်ခြင်း
A five-minute walk home feeling like five miles
– အိမ်ပြန်ဖို့ငါးမိနစ်လမ်းလျှောက်ပြီးငါးမိုင်လောက်ခံစားရတယ်။
Maybe if these people would police our cities way they police our bodies
– ဖြစ်နိုင်တာကဒီလူတွေဟာမြို့တွေကိုသူတို့ခန္ဓာကိုယ်တွေကိုထိန်းချုပ်တဲ့နည်းနဲ့ထိန်းချုပ်မယ်ဆိုရင်ပေါ့။
Then maybe, fucking hell
– ဒါဆိုဖြစ်နိုင်တာကငရဲကို
Maybe every woman that I know wouldn’t be stuck as well
– ကျွန်မသိတဲ့အမျိုးသမီးတိုင်းလည်းပိတ်မိနေမှာမဟုတ်ဘူးလေ။
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– အန္တရာယ်ကမျက်နှာဖုံးတပ်ထားတဲ့လူသတ်သမားနဲ့မတူပါဘူး။
It looks like that flirty cab driver and guys that feel entitled ’cause you’re standing in their section
– အပျော်တမ်းတက္ကစီမောင်းသူနဲ့သူတို့အပိုင်းမှာသင်ရပ်နေလို့အခွင့်အရေးရှိတယ်လို့ခံစားမိတဲ့ကောင်လေးတွေလိုပေါ့။
Short-tempered men, the ones who struggle with rejection
– စိတ်တိုတတ်တဲ့လူတွေ၊ငြင်းပယ်မှုနဲ့ရုန်းကန်နေသူတွေ၊
I knew a girl called
– ကျွန်မသိတဲ့မိန်းကလေးက
That was in so deep, she thought violence was affection
– ဒါကနက်ရှိုင်းလွန်းတော့အကြမ်းဖက်မှုဟာချစ်ခင်မှုလို့သူထင်ခဲ့တယ်။
I ain’t know some women wouldn’t want a man’s help
– တစ်ချို့အမျိုးသမီးတွေကယောက်ျားတစ်ယောက်ရဲ့အကူအညီကိုမလိုချင်ကြဘူးဆိုတာကျွန်မမသိဘူး။
Because so many of ’em want the same reward for their protection
– အကြောင်းကသူတို့ထဲကအများအပြားဟာသူတို့ကာကွယ်မှုအတွက်တူညီတဲ့ဆုလာဘ်လိုချင်လို့ပါ။
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– အန္တရာယ်ကမျက်နှာဖုံးတပ်ထားတဲ့လူသတ်သမားနဲ့မတူပါဘူး။
It looks like that kid in the group chat that jokes about—
– အုပ်စုစကားပြောခန်းထဲကကလေးက—
And he won’t ever stop because there’s no one to correct him
– သူဘယ်တော့မှမရပ်ဘူး။အကြောင်းကသူ့ကိုပြင်ပေးမယ့်သူမရှိလို့ပါ။
And he might even do it ’cause the system would protect him
– သူလုပ်ချင်လုပ်မယ်၊အကြောင်းကစနစ်ကသူ့ကိုကာကွယ်ပေးမှာမို့ပါ။
Algorithm gonna find some people just like him
– အယ်လ်ဂိုရစ်သမ်သူ့လိုလူတွေကိုရှာမယ်။
They hate women too, okay, yeah, fuck it, let’s connect him
– အမျိုးသမီးတွေကိုလည်းမုန်းတယ်။အိုကေ၊ဟုတ်တယ်၊အဟေ့၊သူ့ကိုဆက်သွယ်ရအောင်။
Homicidal femicidal shit on their suggested
– Homicidal femicidal shit ကိုသူတို့အကြံပြုထားတယ်။
Somebody just asked you on a date, it was your dentist
– တစ်ယောက်ယောက်ကခင်ဗျားကိုချိန်းတွေ့ဖို့ပြောတယ်။ခင်ဗျားရဲ့သွားဆရာဝန်က
He just went upstairs and got your number from reception
– သူကအပေါ်ထပ်ကိုတက်ပြီးဧည့်ကြိုစားပွဲကဖုန်းနံပါတ်ကိုယူသွားတယ်
Used to be nice, said I remind him of his little girl
– သူကအရမ်းကောင်းတယ်၊သူ့သမီးလေးကိုသတိရစေတယ်လို့ပြောတယ်။
Two weeks later, he wants a sexual connection
– နှစ်ပတ်အကြာမှာလိင်ဆက်ဆံချင်တယ်။
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– အန္တရာယ်ကမျက်နှာဖုံးတပ်ထားတဲ့လူသတ်သမားနဲ့မတူပါဘူး။
Who you even talking to?
– ဘယ်သူနဲ့စကားပြောနေတာလဲ။
Women hunted down by the people they say report it to
– သူတို့ပြောတဲ့လူတွေဖမ်းတဲ့အမျိုးသမီးတွေကိုတိုင်ကြားတယ်။
Honestly, I woudn’t have the solitude or fortitude
– အမှန်ပြောရရင်ကျွန်မမှာအထီးကျန်မှု(သို့)သတ္တိရှိမှာမဟုတ်ဘူး။
Try and humanise, she could be somebody’s daughter, you
– လူသားဆန်အောင်ကြိုးစားပါ၊သူမဟာတစ်ယောက်ယောက်ရဲ့သမီးဖြစ်နိုင်တယ်။
As if that’s the reason them fellas shouldn’t slaughter you
– ဒါကြောင့်ပဲသင့်ကိုမသတ်သင့်တာမျိုးပေါ့။
God forbid that they offend the people you’re belongin’ to
– မင်းတို့နဲ့ဆိုင်တဲ့လူတွေကိုသူတို့စော်ကားတာဘုရားကမတားဆီးပါစေနဲ့။
Objectify you just the way I do in every song
– သီချင်းတိုင်းမှာကျွန်မလုပ်သလိုသင့်ကိုရုပ်ဝတ္ထုအဖြစ်ဖန်တီးတယ်။
Tamah was never wrong
– Tamah ဟာဘယ်တော့မှမမှားခဲ့ဘူး။
Can’t trust guys, she never lied
– ယောက်ျားတွေကိုမယုံနိုင်ဘူး၊သူဘယ်တော့မှမလိမ်ဘူး။
No menicide, it femicide
– လူသတ်မှုမရှိ၊အမျိုးသမီးသတ်မှု
The catcalls, the long stares
– Catcalls တွေ၊ရှည်လျားတဲ့စိုက်ကြည့်မှုတွေ
The kind words, the lines blurred
– ကြင်နာတဲ့စကားလုံးတွေ၊linesတွေ blန်ဝါးနေတယ်။
Call her out, impersonate her
– သူမကိုအော်ဟစ်ပါ၊သူမကိုတုပပါ။
All know a victim, don’t know a perpetrator
– အားလုံးကဓားစာခံကိုသိတယ်၊ကျူးလွန်သူကိုမသိဘူး။
Am I one of them? The men of the past
– ကျွန်မကသူတို့ထဲကတစ်ယောက်လား။ အတိတ်ကလူတွေ
Who catcalled or spoke in the bars?
– ဘားတွေမှာဘယ်သူကဖုန်းဆက်၊ဘယ်သူပြောလဲ။
I’m complicit, no better than you
– ငါကမင်းထက်မသာဘူး
I told stories of—, yeah
– ပုံပြင်တွေပြောဖူးတယ်၊ဟုတ်တယ်
Can’t sit on the fence, that’s hardly an option
– ခြံစည်းရိုးပေါ်မထိုင်နိုင်ဘူး၊ဒါကရွေးချယ်မှုတစ်ခုမဟုတ်ဘူး။
You either part of the solution or part of the problem
– သင်ဟာအဖြေရဲ့အစိတ်အပိုင်းသို့ပြဿနာရဲ့အစိတ်အပိုင်းဖြစ်လိမ့်မယ်။

