Deftones – ecdysis အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Can we sit here, silent
– ဒီမှာထိုင်ပြီးတိတ်ဆိတ်နေလို့ရလား။
Just hoping to survive herein?
– ဒီမှာရှင်ကျန်ဖို့မျှော်လင့်နေတာလား။
Watch it cut through acreage dividing
– ဧကတွေကိုခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာတာကိုကြည့်ပါ။
And it’s spiraling entirely again
– ဒါကလုံးဝကိုပြန်ပြီးလည်ပတ်နေတယ်။

A symbol of our plague
– ကျွန်တော်တို့ရဲ့ကပ်ဘေးရဲ့သင်္ကေတတစ်ခုပါ။
Shakes our bones awake
– အရိုးတွေကိုနိုးစေတယ်။
Descending through ablaze
– မီးလောင်မှုမှဆင်းသက်ခြင်း
Inside these winds
– ဒီလေတွေထဲမှာ

Constant rivers rising
– မြစ်များမြင့်တက်နေ
Swollen streams dividing
– မြစ်ရေစီးကြောင်းများ
Watch it cut its way through the valleys
– ၎င်းဟာချိုင့်ဝှမ်းတွေကိုဖြတ်ကျော်သွားတာကိုစောင့်ကြည့်နေပါ။
While devouring it entirely again
– ဒါကိုထပ်ပြီးဝါးမြိုရင်းပေါ့။

This den becomes a lake
– ဒီတဲကကန်တစ်ကန်ဖြစ်လာတယ်။
It bathes our towns away
– ဒါကမြို့တွေကိုရေချိုးပေးတယ်။
Ascending to our necks
– လည်ပင်းဆီတက်ခြင်း
Inside these waves
– ဒီလှိုင်းတွေအတွင်းမှာ

The flames are alive
– မီးလျှံတွေအသက်ရှင်နေတယ်။
Reclaim their audience
– သူတို့ရဲ့ပရိတ်သတ်ကိုပြန်လည်ရယူပါ။
These rains are divine
– ဒီမိုးတွေဟာအံ့ဖွယ်ရာပါ။
Reclaim their environment
– ပတ်ဝန်းကျင်ကိုပြန်လည်သိမ်းယူခြင်း
A new phase arrives
– အဆင့်သစ်တစ်ခုရောက်လာ

A symbol of our plague
– ကျွန်တော်တို့ရဲ့ကပ်ဘေးရဲ့သင်္ကေတတစ်ခုပါ။
Shakes our bones awake
– အရိုးတွေကိုနိုးစေတယ်။
Descending through ablaze
– မီးလောင်မှုမှဆင်းသက်ခြင်း
Inside these winds
– ဒီလေတွေထဲမှာ
This town becomes a lake
– ဒီမြို့ဟာကန်တစ်ကန်ဖြစ်လာတယ်။
And it bathes our ghosts away
– ဒါကကျွန်မတို့ရဲ့တစ္ဆေတွေကိုရေချိုးပေးတယ်။
Ascending through my brain
– ငါ့ဦးနှောက်ကိုကျော်ဖြတ်ခြင်း
Inside these winds
– ဒီလေတွေထဲမှာ


Deftones

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: