FKA twigs – Striptease အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

‪I’m borderline, it’s getting late‬, ‪I feel alive
– ငါကနယ်စပ်မှာ၊နောက်ကျနေပြီ၊ငါအသက်ရှင်နေတယ်လို့ခံစားရတယ်။
I wanna show you, I-I-I-I-I
– မင်းကိုပြချင်တယ်၊I-i-I-I-i
‪I’ve got a birthmark on my mind, ‪I think you’ll like it‬
– ငါ့စိတ်ထဲမှာမွေးရာပါအမာရွတ်တစ်ခုရှိတယ်၊မင်းကြိုက်မယ်ထင်တယ်။
‪Arch my spine, and just a shoulder
– ကျောရိုးကိုကွေးလိုက်ပြီးပခုံးတစ်ဖက်တည်းနဲ့
Titalises on me‬, ‪I ride‬
– ငါ့အပေါ် Titalises,ငါစီး
‪You wanna read my every line and I don’t mind‬
– မင်းကငါ့စာကြောင်းတိုင်းကိုဖတ်ချင်တယ်၊ငါကဂရုမစိုက်ဘူး။

Late nights
– ညနှောင်းပိုင်း
My sternum stretched wide
– ကျုပ်ရဲ့ရင်ဘတ်ကကျယ်ပြန့်သွားတယ်။

Opening me feels like a striptease
– ငါ့ကိုဖွင့်တာဟာအဝတ်လျှော်စက်လိုခံစားရတယ်။
Opening me feels like a striptease
– ငါ့ကိုဖွင့်တာဟာအဝတ်လျှော်စက်လိုခံစားရတယ်။
Silk for my tears, and lace for my fears
– မျက်ရည်အတွက်ပိုးချည်၊ကြောက်စိတ်အတွက်ချည်ကြိုး
I’m stripping apart, till my pain disappears
– နာကျင်မှုပျောက်သွားတဲ့အထိအဝတ်တွေချွတ်နေတယ်။
Opening me feels like a striptease
– ငါ့ကိုဖွင့်တာဟာအဝတ်လျှော်စက်လိုခံစားရတယ်။

Woah, watch me flow
– အိုး၊ငါ့စီးဆင်းမှုကိုစောင့်ကြည့်ပါ။
Lost in my striptease
– ငါ့ striptease မှာပျောက်ဆုံး
Woah, watch me flow
– အိုး၊ငါ့စီးဆင်းမှုကိုစောင့်ကြည့်ပါ။

‪I’m borderline, it’s getting late‬, ‪I feel alive
– ငါကနယ်စပ်မှာ၊နောက်ကျနေပြီ၊ငါအသက်ရှင်နေတယ်လို့ခံစားရတယ်။
I wanna show you, I-I-I-I-I
– မင်းကိုပြချင်တယ်၊I-i-I-I-i
‪I’ve got a birthmark on my mind, ‪I think you’ll like it‬
– ငါ့စိတ်ထဲမှာမွေးရာပါအမာရွတ်တစ်ခုရှိတယ်၊မင်းကြိုက်မယ်ထင်တယ်။
‪Arch my spine, and just a shoulder
– ကျောရိုးကိုကွေးလိုက်ပြီးပခုံးတစ်ဖက်တည်းနဲ့
Titalises on me‬, ‪I ride‬
– ငါ့အပေါ် Titalises,ငါစီး
‪You wanna read my every line and I don’t mind‬
– မင်းကငါ့စာကြောင်းတိုင်းကိုဖတ်ချင်တယ်၊ငါကဂရုမစိုက်ဘူး။

Eyes wide
– မျက်လုံးကျယ်ပြန့်
Breathe in my insides
– ငါ့ကိုယ်တွင်းကိုရှူသွင်းလိုက်

Opening me feels like a striptease
– ငါ့ကိုဖွင့်တာဟာအဝတ်လျှော်စက်လိုခံစားရတယ်။
Opening me feels like a striptease
– ငါ့ကိုဖွင့်တာဟာအဝတ်လျှော်စက်လိုခံစားရတယ်။
Silk for my tears, and lace for my fears
– မျက်ရည်အတွက်ပိုးချည်၊ကြောက်စိတ်အတွက်ချည်ကြိုး
I’m stripping my heart, till my pain disappears
– နာကျင်မှုပျောက်သွားတဲ့အထိနှလုံးသားကိုချွတ်ချနေတယ်။
Opening me
– ငါ့ကိုဖွင့်ခြင်း
Opening me feels like a striptease
– ငါ့ကိုဖွင့်တာဟာအဝတ်လျှော်စက်လိုခံစားရတယ်။

Woah, watch me flow
– အိုး၊ငါ့စီးဆင်းမှုကိုစောင့်ကြည့်ပါ။
Lost in my striptease
– ငါ့ striptease မှာပျောက်ဆုံး
Woah, watch me flow
– အိုး၊ငါ့စီးဆင်းမှုကိုစောင့်ကြည့်ပါ။
Lost in the striptease
– အဝတ်လျှော်စက်ထဲပျောက်ဆုံး

Late nights
– ညနှောင်းပိုင်း
My sternum stretched wide
– ကျုပ်ရဲ့ရင်ဘတ်ကကျယ်ပြန့်သွားတယ်။

‪I’m borderline, it’s getting late‬, ‪I feel alive
– ငါကနယ်စပ်မှာ၊နောက်ကျနေပြီ၊ငါအသက်ရှင်နေတယ်လို့ခံစားရတယ်။
I wanna show you, I-I-I-I-I
– မင်းကိုပြချင်တယ်၊I-i-I-I-i
‪I’ve got a birthmark on my mind, ‪I think you’ll like it‬
– ငါ့စိတ်ထဲမှာမွေးရာပါအမာရွတ်တစ်ခုရှိတယ်၊မင်းကြိုက်မယ်ထင်တယ်။
‪Arch my spine, and just a shoulder
– ကျောရိုးကိုကွေးလိုက်ပြီးပခုံးတစ်ဖက်တည်းနဲ့
Titalises on me‬, ‪I ride‬
– ငါ့အပေါ် Titalises,ငါစီး
‪You wanna read my every line and I don’t mind‬
– မင်းကငါ့စာကြောင်းတိုင်းကိုဖတ်ချင်တယ်၊ငါကဂရုမစိုက်ဘူး။


FKA twigs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: