Forrest Frank – LEMONADE အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Haha
– ဟား
Ayy
– အေး

The love of God has got me clean, no Old Spice
– ဘုရားသခင်၏ချစ်ခြင်းမေတ္တာသည်ကျွန်ုပ်ကိုသန့်ရှင်းစေသည်၊ဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင်ဟောင်းမရှိ
That desert I was in was deep (Deep), so dry
– ကျွန်မရောက်နေတဲ့သဲကန္တာရကနက်ရှိုင်းတယ်၊အရမ်းခြောက်သွေ့တယ်။
But now I’m out here feeling free (I’m feeling free), so fly
– ဒါပေမဲ့အခုဒီမှာလွတ်လပ်တယ်လို့ခံစားရတယ်၊ဒီတော့ပျံသန်းလိုက်ပါ။
I’m chillin’ in the shade
– အရိပ်ထဲမှာအေးအေးဆေးဆေးနေနေတယ်၊
Life gave me some lemons
– ဘဝကကျွန်မကိုသံပုရာသီးတွေပေးတယ်။
But my Jesus, He be makin’ lemonade (Aha), lemonade
– ဒါပေမဲ့ငါ့ယေရှု၊သူကသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်၊သံပုရာရည်
My Jesus making lemonade (Aha), lemonade
– ငါ့ယေရှုကသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်၊သံပုရာရည်
I watch my worries wash a-way, lemonade
– ငါ့ပူပန်မှုတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်၊ဆေးကြောတယ်၊သံပုရာရည်
It’s gonna be okay
– အဆင်ပြေသွားပါလိမ့်မယ်။
Life gave me some lemons
– ဘဝကကျွန်မကိုသံပုရာသီးတွေပေးတယ်။
But my Jesus, He be makin’ lemonade (Okay)
– ဒါပေမဲ့အိုးဘုရားရေ၊သူကသံပုရာရည်လုပ်နေတာ။

Made it with that living water (Woah)
– အသက်ရှင်နေတဲ့ရေနဲ့လုပ်ခဲ့တာ။
Spirit, Son, Holy Father
– ဝိညာဉ်တော်၊သား၊သန့်ရှင်းတဲ့ဖခင်
Devil thought he really got us
– မကောင်းဆိုးဝါးကသူကျွန်မတို့ကိုတကယ်နားလည်သွားပြီလို့ထင်ခဲ့တယ်။
I guess he just forgot that
– သူမေ့သွားတာလို့ထင်တယ်။
God works everything for better
– ဘုရားသခင်ကအရာတိုင်းကိုပိုကောင်းအောင်လုပ်တယ်။
No matter what the weather
– ရာသီဥတုကဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ်
He knits it all together
– သူဒါကိုအတူတူရက်လုပ်တယ်။
Cozier than a sweater (Ohh)
– ဆွယ်တာထက်ပိုအဆင်ပြေတယ်။

You’re lighter than a feather (So light)
– မင်းဟာငှက်မွေးထက်ပိုပေါ့ပါးတယ်၊(အရမ်းပေါ့ပါးတယ်)
Just thinkin’ ’bout the things You’ve done (Done)
– မင်းလုပ်ခဲ့တာတွေအကြောင်းတွေးနေမိတယ်။
You mix the sour with the sweet (Sweet)
– အချိုရည်နဲ့အချဉ်ရည်ကိုရောလိုက်ပါ။
And that’s the perfect remedy (Haha)
– ဒါဟာအကောင်းဆုံးကုစားနည်းပါ။

The love of God has got me clean, no Old Spice
– ဘုရားသခင်၏ချစ်ခြင်းမေတ္တာသည်ကျွန်ုပ်ကိုသန့်ရှင်းစေသည်၊ဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင်ဟောင်းမရှိ
That desert I was in was deep (Deep), so dry
– ကျွန်မရောက်နေတဲ့သဲကန္တာရကနက်ရှိုင်းတယ်၊အရမ်းခြောက်သွေ့တယ်။
But now I’m out here feeling free (I’m feeling free), so fly
– ဒါပေမဲ့အခုဒီမှာလွတ်လပ်တယ်လို့ခံစားရတယ်၊ဒီတော့ပျံသန်းလိုက်ပါ။
I’m chillin’ in the shade
– အရိပ်ထဲမှာအေးအေးဆေးဆေးနေနေတယ်၊
Life gave me some lemons
– ဘဝကကျွန်မကိုသံပုရာသီးတွေပေးတယ်။
But my Jesus, He be makin’ lemonade (Aha), lemonade
– ဒါပေမဲ့ငါ့ယေရှု၊သူကသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်၊သံပုရာရည်
My Jesus making lemonade (Aha), lemonade
– ငါ့ယေရှုကသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်၊သံပုရာရည်
I watch my worries wash a-way, lemonade
– ငါ့ပူပန်မှုတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်၊ဆေးကြောတယ်၊သံပုရာရည်
It’s gonna be okay
– အဆင်ပြေသွားပါလိမ့်မယ်။
Life gave me some lemons
– ဘဝကကျွန်မကိုသံပုရာသီးတွေပေးတယ်။
But my Jesus, He be makin’ lemonade
– ဒါပေမဲ့ဘုရားရေ၊သူကသံပုရာရည်လုပ်နေမှာ။

(Lemonade)
– (သံပုရာရည်)

Sweet like sugarcane on a summer day
– နွေရာသီမှာသကြားလုံးလိုချိုပါတယ်။
Ain’t my Jesus better than the words I could ever say
– ငါပြောနိုင်တာထက်ကိုငါ့ယေရှုကပိုကောင်းတယ်မဟုတ်လား။
Promised that the great (The great), the good (The good)
– ကြီးမြတ်သော(ကြီးမြတ်သော)ကောင်းမြတ်သော(ကောင်းမြတ်သော)
The bad would come along
– ဆိုးတာကပေါ်လာလိမ့်မယ်။
‘Cause if life is always easy
– ဘဝဟာအမြဲတမ်းလွယ်ကူတယ်ဆိုရင်
Probably doing something wrong (Probably doing something wrong)
– တစ်ခုခုမှားနေလောက်တယ်။(တစ်ခုခုမှားနေလောက်တယ်။)
He comforts in the sorrow, He’s giving in the loss
– ဝမ်းနည်းမှုထဲမှာနှစ်သိမ့်တယ်၊ဆုံးရှုံးမှုမှာအရှုံးပေးနေတယ်။
He stole the shame I carried and wore it on the cross (He wore it on)
– ငါသယ်ဆောင်ခဲ့တဲ့ရှက်စိတ်ကိုသူခိုးယူပြီးလက်ဝါးကပ်တိုင်မှာဝတ်ထားတယ်။
Providing me a future and manna for today
– ဒီနေ့အတွက်အနာဂတ်နဲ့မန္နကိုပေးနေတာပါ။
Life tried to give me lemons
– ဘဝကကျွန်မကိုသံပုရာသီးတွေပေးဖို့ကြိုးစားတယ်။
But my Jesus makin’ lemonade
– ဒါပေမဲ့ငါ့ယေရှုကသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်။

Lemonade
– သံပုရာရည်
My Jesus makin’ lemonade (My Jesus makin’ lemonade, yeah)
– ငါ့ယေရှုကသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်(ငါ့ယေရှုကသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်)
Lemonade
– သံပုရာရည်
I watch my worries wash a-way, lemonade
– ငါ့ပူပန်မှုတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်၊ဆေးကြောတယ်၊သံပုရာရည်
It’s gonna be okay
– အဆင်ပြေသွားပါလိမ့်မယ်။
Life gave me some lemons
– ဘဝကကျွန်မကိုသံပုရာသီးတွေပေးတယ်။
But my Jesus, He be makin’ lemonade
– ဒါပေမဲ့ဘုရားရေ၊သူကသံပုရာရည်လုပ်နေမှာ။

Old Spice
– ဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင်ဟောင်း
He’s always makin’ lemonade
– သူကအမြဲတမ်းသံပုရာရည်လုပ်နေတယ်။
Hmm
– ဟင်။
Lemonade
– သံပုရာရည်


Forrest Frank

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: