ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Eyes like Bette Davis
– Bette Davis လိုမျက်လုံးတွေ
Hear my voice and you know what my name is
– ငါ့အသံကိုကြားရင်ငါ့နာမည်ကဘာလဲဆိုတာမင်းသိတယ်။
Wise beyond my age
– ငါ့အသက်ထက်ပိုတော်တဲ့ပညာရှိ
That’s what happens when you’re little and you’re put on the stage
– ငယ်ငယ်တုန်းကစင်ပေါ်တက်လိုက်ရင်ဒီလိုဖြစ်တတ်တယ်
But quit crying ’cause you’re famous
– ဒါပေမဲ့ငိုတာရပ်လိုက်၊မင်းကကျော်ကြားနေလို့လေ။
Can’t change this, “She’s shameless, this crazy”
– ဒါကိုမပြောင်းလဲနိုင်ဘူး၊”သူကရှက်စရာမရှိဘူး၊ဒီရူးသွပ်မှု”
Don’t hate me, I’m just a little baby
– ငါ့ကိုမမုန်းနဲ့၊ငါကကလေးလေးပဲ
Slim Shady, but a lady
– ပါးလွှာပြီးအရိပ်ကျပေမဲ့အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ပါ။
It just happens when I’m happy
– ပျော်ရွှင်တဲ့အခါဖြစ်တတ်တာပါ။
I get (Hey)
– ငါနားလည်တယ်(ဟေး)
Raspy
– ရတ်စပီ
Raspy
– ရတ်စပီ
Raspy, I get raspy
– Raspy ငါ raspy ရတယ်
You know I’m raspy, you see I’m raspy
– ငါ raspy ဆိုတာမင်းသိတယ်၊ငါ raspy ဆိုတာမင်းသိတယ်။
You hear I’m raspy, I get raspy
– ငါ raspy လို့ကြားရင်ငါ raspy ဖြစ်သွားတယ်
Say what you want, go ahead, try to insult me
– မင်းပြောချင်တာပြော၊ဆက်လုပ်၊ငါ့ကိုစော်ကားဖို့ကြိုးစား
I’m sulking, I’m sulking
– ငါစိတ်ဆိုးတယ်၊စိတ်ဆိုးတယ်။
All press is good press, “Hey JoJo, you’re a mess”
– စာနယ်ဇင်းအားလုံးကသတင်းကောင်းတွေပဲ၊ဟေးဂျိုဂျိုမင်းကဖရိုဖရဲပဲ
Okay (Captain Obvious)
– ကောင်းပြီ၊Captain Obvious
If you yell at me, I’m gonna cry (Boo-boo)
– မင်းငါ့ကိုအော်ဟစ်ရင်ငါငိုမယ်။
Another headline for the late night news
– The late night news အတွက်နောက်ခေါင်းစီးတစ်ခု
Who’s my dream guest on my podcast? My exes
– ကျွန်မရဲ့ podcast မှာကျွန်မရဲ့အိပ်မက်ဧည့်သည်ကဘယ်သူလဲ။ ကျွန်မရဲ့ရည်းစားဟောင်းတွေ
Confess in construction vests
– ဆောက်လုပ်ရေးအင်္ကျီဝတ်ပြီးဝန်ခံခြင်း
And I can’t say my R’s, but I can buy a Rolls-Royce
– R ကိုတော့မပြောနိုင်ပေမဲ့ Rolls-Royce ကားတော့ဝယ်လို့ရတယ်။
Was on The Masked Singer ’cause I couldn’t make The Voice
– The Masked Singer မှာပါခဲ့တယ်၊အကြောင်းကအသံကိုမဖန်တီးနိုင်လို့ပါ။
You act like I can’t hear the noise, but I can
– ဆူညံသံကိုမကြားရသလိုပြုမူနေပေမဲ့
My happiness is a choice, that’s right
– ငါ့ပျော်ရွှင်မှုကရွေးချယ်မှုတစ်ခု၊ဒါမှန်တယ်။
Karma never came, yeah, she’s still a traitor
– Karma ကဘယ်တော့မှမလာဘူး၊ဟုတ်တယ်၊သူမကသစ္စာဖောက်ဖြစ်တုန်းပဲ။
Look back and laugh, not with anger
– ပြန်ကြည့်ပြီးရယ်ပါ၊ဒေါသနဲ့မဟုတ်ဘူး။
Don’t want the songs, but I’ll keep them comin’
– သီချင်းတွေမကြိုက်ပေမဲ့ဆက်လာနေမယ်။
(JoJo) What? (Have you learned nothing?)
– (ဂျိုဂျို)ဘာလဲ? (ဘာမှမသင်ယူခဲ့ဘူးလား။)
No one’s made this dramatic of a change, I sound insane
– ဘယ်သူမှဒီလောက်ကြီးမားတဲ့အပြောင်းအလဲကိုမလုပ်ဖူးဘူး။ကျွန်မရူးနေပုံရတယ်။
I blame my age and the stage, dare I say, “She’s raspy today” (Hey, hey)
– ငါ့အသက်နဲ့စင်ကိုအပြစ်တင်တယ်၊ပြောရဲတာက”သူကဒီနေ့စိတ်တိုတယ်”(ဟေး၊ဟေး)
Raspy (Hey)
– Raspy(ဟေး)
Raspy (Hey)
– Raspy(ဟေး)
Raspy, I get raspy (Hey, hey)
– Raspy ငါ raspy ရတယ်(ဟေး၊ဟေး)
A little bit raspy (Hey), I like to be raspy (Hey)
– နည်းနည်းတော့စပ်စုတာပေါ့၊စပ်စုတာကြိုက်တယ်၊
A little bit raspy, I get raspy
– နည်းနည်းစိတ်တိုတယ်၊စိတ်တိုလာတယ်။
Don’t be so raspy, just keep it classy
– ဒီလောက်မဆူညံပါနဲ့၊အဆင့်မြင့်နေရုံပါ။
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Raspy,raspy,raspy ကိုပဲထားပါ။
Don’t be so raspy, just keep it classy
– ဒီလောက်မဆူညံပါနဲ့၊အဆင့်မြင့်နေရုံပါ။
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Raspy,raspy,raspy ကိုပဲထားပါ။
Hello? Huh, yeah
– ဟဲလို၊ ဟား၊ဟုတ်တယ်
No, no, no, my throat’s fine, it’s fine
– နိုး၊နိုး၊နိုး၊ငါ့လည်ပင်းကအဆင်ပြေတယ်၊အဆင်ပြေတယ်
Well, I mean, it’s not fine, but we’re going with it
– ကောင်းပြီ၊ဆိုလိုတာကဒါကအဆင်မပြေပေမဲ့ကျွန်မတို့လိုက်လုပ်မယ်။
Oh, yeah, no, I saw that, God, it’s hilarious
– အိုးဟုတ်တယ်၊မဟုတ်ဘူး၊ငါမြင်တယ်၊ဘုရားရေ၊ရယ်စရာကောင်းလိုက်တာ။
I’ll just roll with it (Hey), let’s go
– ငါဒါကိုလိုက်လုပ်မယ်။(ဟေး)သွားကြရအောင်။
Raspy (Hey)
– Raspy(ဟေး)
A little bit raspy (Hey), raspy
– နည်းနည်းလေးရိုင်းစိုင်းတယ်၊ရိုင်းစိုင်းတယ်။
Raspy, I get raspy (Hey, hey, hey)
– Raspy ငါ raspy ရတယ်(ဟေး၊ဟေး၊ဟေး)
You know I get raspy (Woo, hey)
– ငါရူးတာမင်းသိတယ်နော်(ဝိုး၊ဟေး)
I like to be raspy (Hey)
– ငါ raspy ဖြစ်ချင်တယ်(ဟေး)
A little bit raspy
– နည်းနည်းစိတ်တိုစရာပါ။
I get raspy
– ကျွန်မစိတ်တိုလာတယ်။
Don’t be so raspy, just keep it classy (You know)
– ဒီလောက်မဆူညံပါနဲ့၊အဆင့်မြင့်နေရုံပါ။
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Raspy,raspy,raspy ကိုပဲထားပါ။
Don’t be so raspy, just keep it classy
– ဒီလောက်မဆူညံပါနဲ့၊အဆင့်မြင့်နေရုံပါ။
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Raspy,raspy,raspy ကိုပဲထားပါ။
Can we take a— can we take a five?
– A ကိုယူလို့ရလား။ငါးကိုယူလို့ရလား။
My throat’s starting to hurt
– ကျွန်မလည်ချောင်းနာလာပြီ။
Hahahahaha
– ဟားဟားဟား
