ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Twice emotional stability
– စိတ်ခံစားမှုတည်ငြိမ်မှုနှစ်ကြိမ်
Of sound body and tranquility
– ကျန်းမာတဲ့ကိုယ်ခန္ဓာနဲ့တည်ငြိမ်မှုပါ။
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
Like minds and less enemies
– စိတ်တွေလိုပဲရန်သူနည်းတယ်။
Stock investments, more entities
– စတော့ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုတွေ၊အဖွဲ့အစည်းတွေပိုများလာတယ်
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
VVSs, white diamonds
– VVSs၊စိန်ဖြူ
GNX with the seat back, reclinin’, bitch
– ထိုင်ခုံနောက်ကျောနဲ့ gnx,reclinin’,bitch
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
Put my homes on the beachfront
– ကမ်းခြေမှာအိမ်တွေထား
Flyin’ private, what you eat for lunch?
– ကိုယ်ရေးကိုယ်တာပျံသန်းမှု၊နေ့လည်စာအတွက်ဘာစားလဲ။
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
The respect and the accolades
– လေးစားမှုနှင့်ချီးကျူးမှု
Lampin’ on the island, watchin’ Cast Away
– ကျွန်းပေါ်ကမီးလုံးတွေ၊အဝေးကိုပစ်ချခံရတာကိုစောင့်ကြည့်နေတာပါ။
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
For every good nigga that passed away
– ကွယ်လွန်သွားတဲ့လူမည်းကောင်းတိုင်းအတွက်
Sent two-point-five million on an average day
– ပျမ်းမျှနေ့တစ်နေ့မှာနှစ်မှတ်ငါးသန်းပို့တယ်။
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
Keep my name by the world leaders
– ကမ္ဘာ့ခေါင်းဆောင်များ၏နာမည်ကိုထိန်းသိမ်းပါ
Keep my crowds loud inside Ibiza
– Ibiza အတွင်းမှာလူစုလူဝေးကိုကျယ်ကျယ်လောင်လောင်ထားပါ။
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
More money, more power, more freedom
– ငွေပိုများ၊အာဏာပိုများ၊လွတ်လပ်မှုပိုများ
Everything Heaven allowed us, bitch
– ကောင်းကင်ကခွင့်ပြုသမျှအားလုံး၊ခွေးမ
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
Hmm, I deserve it all
– ဟင်၊ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
Hmm, I deserve it all
– ဟင်၊ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
All
– အားလုံး
All
– အားလုံး
‘Cause my intentions was pure
– အကြောင်းကကျွန်မရဲ့ရည်ရွယ်ချက်တွေဟာစင်ကြယ်လို့ပါ။
Even when you wasn’t sure
– သင်မသေချာခဲ့ရင်တောင်
Even with every allure
– ဆွဲဆောင်မှုတိုင်းနဲ့တောင်
How much temptation you endured?
– သင်ဘယ်လောက်တောင်ဆွဲဆောင်ခံရလဲ။
You’d probably look for every cure
– ကုသမှုတိုင်းကိုသင်ရှာနေလောက်တယ်။
I said I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်လို့ပြောခဲ့တယ်။
I’m wakin’ up at 6 a.m.
– မနက် ၆ နာရီမှာနိုးနေတယ်။
Six miles a day, conditionin’ my wind
– တစ်နေ့ကိုခြောက်မိုင်၊လေကိုတိုက်ခတ်ရင်း
I said I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်လို့ပြောခဲ့တယ်။
I’m showin’ up as your friend
– မင်းရဲ့မိတ်ဆွေအဖြစ်ငါပေါ်လာမယ်။
Tellin’ truths better than your next of kin
– သင့်ရဲ့ဆွေမျိုးတွေထက်အမှန်တရားကိုပိုကောင်းကောင်းပြောခြင်း
I said I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်လို့ပြောခဲ့တယ်။
I never ask for too much credit
– အကြွေးအများကြီးမတောင်းဘူး။
Seekin’ validation just for the aesthetics, bitch
– အလှအပအတွက်ပဲခိုင်လုံမှုရှာနေတာ၊ခွေးမ
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
I see you as a human first
– မင်းကိုပထမဆုံးလူသားအဖြစ်မြင်တယ်။
Even when you didn’t understand your worth
– သင့်တန်ဖိုးကိုသင်နားမလည်ခဲ့ရင်တောင်
Bitch, I deserve it all
– ခွေးမ၊ငါထိုက်တန်တယ်
It’s innate to mind my business
– ဒါကကျွန်မအလုပ်ကိုစိတ်ထဲမှာထားဖို့မွေးရာပါပါ။
Writin’ words, tryna elevate these children
– စကားလုံးတွေရေး၊ဒီကလေးတွေကိုမြှင့်တင်ဖို့ကြိုးစား
That’s why I deserve it all
– ဒါကြောင့်ကျွန်မဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တာပါ။
Pray for those who prayed against me
– ငါ့အပေါ်မှာဆုတောင်းခဲ့ကြတဲ့သူတွေအတွက်ဆုတောင်းပေးကြပါ။
Every reason why my ancestors sent me
– ငါ့ဘိုးဘေးတွေငါ့ကိုစေလွှတ်တဲ့အကြောင်းပြချက်အားလုံး
Bitch, I deserve it all
– ခွေးမ၊ငါထိုက်တန်တယ်
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
All
– အားလုံး
All
– အားလုံး
Put a smile on my mama
– အမေ့ကိုပြုံးပြပါ
Good health and good karma
– ကျန်းမာရေးကောင်း၊ကာမာကောင်း
Yeah, she deserves it all
– ဟုတ်တယ်၊သူမဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်ပါတယ်။
One hundred murals out in Compton
– Compton မှာနံရံဆေးရေးပန်းချီတစ်ရာရှိတယ်။
Remember me? I kept my promise
– ကျွန်မကိုမှတ်မိလား။ ကတိကိုလိုက်နာခဲ့တယ်။
Yeah, we deserve it all
– ဟုတ်တယ်၊ကျွန်မတို့အားလုံးထိုက်တန်ပါတယ်။
A better life for my daughter
– သမီးအတွက်ပိုကောင်းတဲ့ဘဝ
Made my son take it further than his father
– ငါ့သားကိုသူ့အဖေထက်ပိုဝေးအောင်ခေါ်သွားစေတယ်။
Yeah, he deserves it all
– ဟုတ်တယ်၊သူထိုက်တန်တာအားလုံးပါ။
A close relationship with God
– ဘုရားသခင်နှင့်နီးကပ်သောဆက်ဆံရေး
Whisper to me every time I close my eyes
– မျက်လုံးတွေပိတ်လိုက်တိုင်းတိုးတိုးလေးပြောတယ်
He say, “You deserve it all”
– သူပြောတာက”မင်းဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်”တဲ့။
Keep these bitch niggas away from me
– ဒီဝက်ဝံမည်းတွေကိုငါ့ဆီကဝေးဝေးထားပါ
Keep all my blessings faithfully
– ကောင်းချီးမင်္ဂလာအားလုံးကိုသစ္စာရှိရှိထားပါ။
Keep my essence contagious, that’s okay with me
– ငါ့သဘာဝကိုကူးစက်စေတယ်၊ဒါငါ့အတွက်အဆင်ပြေတယ်
I burn this bitch down, don’t you play with me or stay with me
– ဒီခွေးမကိုမီးရှို့လိုက်တယ်၊ငါနဲ့မကစားနဲ့၊ငါနဲ့မနေနဲ့။
I’m crashin’ out right now, no one’s safe with me
– ငါအခုအပြင်ကိုပြုတ်ကျနေတယ်၊ငါနဲ့အတူဘယ်သူမှမလုံခြုံဘူး။
I did it with integrity and niggas still try hate on me, just wait and see
– ငါကရိုးသားစွာနဲ့လုပ်ခဲ့တာ၊လူမည်းတွေကငါ့ကိုမုန်းနေတုန်းပဲ၊စောင့်ကြည့်ပါဦး။
More blood be spillin’, it’s just paint to me
– သွေးတွေပိုထွက်လာတယ်၊ဒါကကျွန်မအတွက်ဆေးခြယ်တာပဲလေ။
Dangerously, nothin’ changed with me, still got pain in me
– အန္တရာယ်များတာကကျွန်မဘာမှမပြောင်းလဲခဲ့ဘူး၊ကျွန်မနာကျင်နေတုန်းပါ။
Flip a coin, want the shameless me or the famous me?
– အကြွေစေ့လှန်ပါ၊အရှက်ကင်းတဲ့ငါ(သို့)ကျော်ကြားတဲ့ငါလိုချင်လား။
How annoying, does it angers me to know the lames can speak
– Lames တွေစကားပြောနိုင်တာသိရတာဘယ်လောက်စိတ်တိုစရာကောင်းလဲ။
On the origins of the game I breathe? That’s insane to me
– ငါအသက်ရှူတဲ့ဂိမ်းရဲ့မူလအစကိုပြောနေတာလား။ ဒါကကျွန်မအတွက်ရူးတာပဲလေ။
It’s important, I deserve it all because it’s mine
– ဒါကအရေးကြီးတယ်၊ဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်၊အကြောင်းကဒါကကျွန်မဖြစ်လို့ပါ။
Tell me why you think you deserve the greatest of all time, motherfucker
– မင်းဘာလို့အချိန်အားလုံးရဲ့အကောင်းဆုံးကိုရထိုက်တယ်လို့ထင်လဲဆိုတာပြောပါဦး၊motherfucker
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
I deserve it all
– ငါဟာဒါအားလုံးနဲ့ထိုက်တန်တယ်။
