Kendrick Lamar – meet the grahams အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Dear Adonis
– ချစ်လှစွာသော Adonis
I’m sorry that that man is your father, let me be honest
– ဒီလူကမင်းအဖေဖြစ်တာစိတ်မကောင်းဘူးနော်၊အမှန်ပြောပါရစေ။
It takes a man to be a man, your dad is not responsive
– ယောက်ျားဖြစ်ဖို့ယောက်ျားတစ်ယောက်လိုတယ်၊မင်းအဖေကတုံ့ပြန်မှုမရှိဘူး။
I look at him and wish your grandpa woulda wore a condom
– သူ့ကိုကြည့်ပြီးအဖိုးကကွန်ဒုံးဝတ်စေချင်တယ်။
I’m sorry that you gotta grow up and then stand behind him
– မင်းကြီးပြင်းလာပြီးသူ့နောက်မှာရပ်နေရတာစိတ်မကောင်းဘူး
Life is hard, I know, the challenge is always gon’ beat us home
– ဘဝဟာခက်ခဲတယ်ဆိုတာကျွန်မသိပါတယ်။စိန်ခေါ်မှုကကျွန်မတို့ကိုအမြဲတမ်းအနိုင်ယူမှာပါ။
Sometimes our parents make mistakes that affect us until we grown
– တစ်ခါတစ်လေမိဘတွေဟာကျွန်မတို့ကြီးပြင်းလာတဲ့အထိကျွန်မတို့ကိုထိခိုက်စေတဲ့အမှားတွေလုပ်တတ်ကြတယ်။
And you’re a good kid that need good leadership
– မင်းဟာခေါင်းဆောင်မှုကောင်းဖို့လိုတဲ့ကလေးကောင်းတစ်ယောက်ပါ။
Let me be your mentor since your daddy don’t teach you shit
– မင်းအဖေကမင်းကိုဘာမှမသင်ပေးတော့မင်းရဲ့ဆရာဖြစ်ခွင့်ပေးပါ။
Never let a man piss on your leg, son
– မင်းခြေထောက်မှာယောက်ျားတစ်ယောက်ကိုဆီးခွင့်မပြုနဲ့သားရေ။
Either you die right there or pop that man in the head, son
– မင်းအဲဒီမှာပဲသေသွားမလား၊ဒါမှမဟုတ်အဲဒီလူကိုခေါင်းထဲထိုးလိုက်မလား၊သားရေ။
Never fall in the escort business, that’s bad religion
– Escort လုပ်ငန်းမှာဘယ်တော့မှမကျရှုံးပါနဲ့၊ဒါကဘာသာရေးမကောင်းဘူး။
Please remember, you could be a bitch even if you got bitches
– မင်းမှာမိန်းကလေးတွေရှိရင်တောင်မင်းကမိန်းကလေးဖြစ်နိုင်တာသတိရပါ။
Never code-switch, whether right or wrong, you’re a Black man
– ဘယ်တော့မှကုဒ်မပြောင်းပါနဲ့၊မှန်သည်ဖြစ်စေမှားသည်ဖြစ်စေ၊သင်ဟာလူမည်းတစ်ယောက်ပါ။
Even if it don’t benefit your goals, do some push-ups, get some discipline
– သင့်ပန်းတိုင်တွေကိုမကူညီဘူးဆိုရင်တောင်တွန်းတင်တာတို့၊စည်းကမ်းရှိတာတို့လုပ်ပါ။
Don’t cut them corners like your daddy did, fuck what Ozempic did
– မင်းအဖေလိုလမ်းထောင့်တွေမဖြတ်နဲ့၊Ozempic လုပ်ခဲ့တာကိုအငိုက်မိလိုက်စမ်း။
Don’t pay to play with them Brazilians, get a gym membership
– ဘရာဇီးလူမျိုးတွေနဲ့ကစားဖို့ငွေမပေးပါနဲ့၊အားကစားရုံအဖွဲ့ဝင်ဖြစ်လိုက်ပါ။
Understand, no throwin’ rocks and hidin’ hands, that’s law
– နားလည်ပါ၊ကျောက်တုံးပစ်တာတို့၊လက်တွေပုန်းတာတို့မလုပ်ပါနဲ့၊ဒါကဥပဒေပါ။
Don’t be ashamed ’bout who you wit’, that’s how he treat your moms
– “မင်းဘယ်သူလဲဆိုတာရှက်မနေနဲ့”ဒါကမင်းအမေတွေကိုသူဆက်ဆံပုံပါ။
Don’t have a kid to hide a kid to hide again, be sure
– ကလေးကိုနောက်တစ်ခါဝှက်ထားဖို့ကလေးမရှိတော့ဘူးလေ။
Five percent will comprehend, but ninety-five is lost
– ငါးရာခိုင်နှုန်းကနားလည်ကြမှာပါ၊ဒါပေမဲ့ကိုးဆယ်ငါးခုပျောက်သွားတယ်။
Be proud of who you are, your strength come from within
– သင်ဘယ်သူဆိုတာဂုဏ်ယူပါ၊သင့်စွမ်းအားဟာအတွင်းကနေလာတာပါ။
Lotta superstars that’s real, but your daddy ain’t one of them
– စူပါစတားတွေအများကြီးရှိပေမဲ့မင်းအဖေကသူတို့ထဲကတစ်ယောက်မဟုတ်ဘူး။
And you nothing like him, you’ll carry yourself as king
– မင်းကသူ့လိုမဟုတ်ဘူး၊မင်းကိုယ်မင်းဘုရင်အဖြစ်ဆောင်ရွက်မယ်။
Can’t understand me right now? Just play this when you eighteen
– အခုကျွန်တော့ကိုနားမလည်ဘူးလား။ ဒါကို ၁၈ နှစ်မှာကစားရုံပါ။

Dear Sandra
– ချစ်လှစွာသော Sandra
Your son got some habits, I hope you don’t undermine them
– သင့်သားမှာအကျင့်တွေရှိတယ်၊ဒါတွေကိုမဖျက်ဆီးဖို့မျှော်လင့်ပါတယ်။
Especially with all the girls that’s hurt inside this climate
– အထူးသဖြင့်ဒီရာသီဥတုမှာနာကျင်နေတဲ့မိန်းကလေးတွေအားလုံးနဲ့ပေါ့။
You a woman, so you know how it feels to be in alignment
– မင်းဟာမိန်းမတစ်ယောက်ဆိုတော့တန်းတူညီမျှဖြစ်တာဘယ်လိုဆိုတာမင်းသိတယ်။
With emotion, hopin’ a man can see you and not be blinded
– လူတစ်ယောက်ကသင့်ကိုမြင်နိုင်ပြီးမျက်စိကွယ်သွားမှာမဟုတ်ဘူးလို့မျှော်လင့်ရင်းစိတ်ခံစားမှုနဲ့
Dear Dennis, you gave birth to a master manipulator
– ချစ်လှစွာသော Dennis မင်းက master manipulator ကိုမွေးဖွားပေးခဲ့တယ်။
Even usin’ you to prove who he is is a huge favor
– သူဘယ်သူဆိုတာသက်သေပြဖို့သင့်ကိုသုံးတာတောင်ကြီးမားတဲ့ကျေးဇူးတစ်ခုပါ။
I think you should ask for more paper, and more paper
– စာရွက်တွေပိုတောင်းသင့်တယ်လို့ထင်တယ်။စာရွက်တွေပိုတောင်းသင့်တယ်။
And more, uh, more paper
– စာရွက်တွေပိုများလာတယ်
I’m blamin’ you for all his gamblin’ addictions
– သူ့ရဲ့လောင်းကစားစွဲလမ်းမှုအားလုံးအတွက်မင်းကိုအပြစ်တင်တယ်။
Psychopath intuition, the man that like to play victim
– စိတ်ဝေဒနာရှင်ရဲ့ဝမ်းတွင်းအသိ၊သားကောင်အဖြစ်သရုပ်ဆောင်ချင်တဲ့လူ
You raised a horrible fuckin’ person, the nerve of you, Dennis
– မင်းကကြောက်စရာကောင်းတဲ့လူတစ်ယောက်ကိုပျိုးထောင်ပေးတယ်၊မင်းရဲ့သတ္တိ၊Dennis
Sandra, sit down, what I’m about to say is heavy, now listen
– Sandra ထိုင်လိုက်၊ငါပြောမှာကလေးလံတယ်၊အခုနားထောင်ပါ။
Mm-mm, your son’s a sick man with sick thoughts, I think niggas like him should die
– Mm-mm မင်းသားကမကျန်းမာတဲ့လူ၊မကျန်းမာတဲ့အတွေးတွေနဲ့၊သူ့လိုလူမည်းတွေသေသင့်တယ်လို့ထင်တယ်။
Him and Weinstein should get fucked up in a cell for the rest their life
– သူနဲ့ Weinstein ဟာကျန်တဲ့ဘဝမှာအချုပ်ခန်းထဲမှာအတင်းအဓမ္မပြုကျင့်ခံရသင့်တယ်။
He hates Black women, hypersexualizes ’em with kinks of a nympho fetish
– လူမည်းအမျိုးသမီးတွေကိုမုန်းတယ်၊သူတို့ကိုနင်ဖိုဖက်တစ်ရှူးနဲ့လိင်စိတ်ကြွအောင်လုပ်တယ်။
Grew facial hair because he understood bein’ a beard just fit him better
– မျက်နှာပေါ်ကအမွေးအမျှင်တွေပေါက်လာတာကသူဟာမုတ်ဆိတ်ဖြစ်တာပိုကောင်းတယ်လို့နားလည်လို့ပါ။
He got sex offenders on ho-VO that he keep on a monthly allowance
– Ho-VO မှာလိင်ပိုင်းဆိုင်ရာစော်ကားသူတွေကိုလစဉ်ထောက်ပံ့ကြေးပေးတယ်။
A child should never be compromised and he keepin’ his child around them
– ကလေးတစ်ယောက်ဟာဘယ်တော့မှအနှောက်အယှက်မဖြစ်သင့်ပဲသူ့ကလေးကိုသူတို့နားမှာထားသင့်တယ်။
And we gotta raise our daughters knowin’ there’s predators like him lurkin’
– သူ့လိုသားရဲတွေပုန်းလျှိုးနေတာသိရင်းသမီးတွေကိုပျိုးထောင်ဖို့လိုတယ်။
Fuck a rap battle, he should die so all of these women can live with a purpose
– ရက်ပ်တိုက်ပွဲကိုအငိုက်မိလိုက်၊ဒီအမျိုးသမီးအားလုံးရည်ရွယ်ချက်တစ်ခုနဲ့ရှင်သန်နိုင်အောင်သူသေသင့်တယ်။
I been in this industry twelve years, I’ma tell y’all one lil’ secret
– ဒီလုပ်ငန်းမှာ ၁၂ နှစ်လုပ်ခဲ့ပြီးလျှို့ဝှက်ချက်လေးတစ်ခုပြောပါရစေ။
It’s some weird shit goin’ on and some of these artists be here to police it
– ဒါကထူးဆန်းတဲ့အမှိုက်ဖြစ်နေပြီးဒီပန်းချီဆရာတစ်ချို့ကဒါကိုစောင့်ကြည့်ဖို့ဒီမှာရှိနေတယ်။
They be streamlinin’ victims all inside of they home and callin’ ’em tender
– သူတို့အိမ်ထဲကဓားစာခံတွေကိုပြေပြစ်အောင်လုပ်ပြီးသူတို့ကိုနူးညံ့တယ်လို့ခေါ်တယ်။
Then leak videos of themselves to further push their agendas
– ဒီနောက်သူတို့ရဲ့အစီအစဉ်တွေကိုပိုတိုးမြှင့်ဖို့သူတို့ကိုယ်တိုင်ရဲ့ဗီဒီယိုတွေကိုပေါက်ကြားတယ်။
To any woman that be playin’ his music, know that you’re playin’ your sister
– သူ့ဂီတကိုတီးမှုတ်နေတဲ့ဘယ်မိန်းမကိုမဆိုသိစေချင်တာကသင်ဟာသင့်အစ်မကိုတီးမှုတ်နေတာပါ။
Or better, you’re sellin’ your niece to the weirdos, not the good ones
– ဒါမှမဟုတ်ပိုကောင်းတာကသင့်တူမကိုထူးဆန်းသူတွေကိုရောင်းတာပါ။ကောင်းတဲ့သူတွေကိုမဟုတ်ဘူး။
Katt Williams said, “Get you the truth,” so I’ma get mines
– Katt Williams က”အမှန်တရားကိုသိပါစေ”တဲ့။ဒီတော့ကျွန်မမိုင်းတွေရတော့မယ်။
The Embassy ’bout to get raided too, it’s only a matter of time
– သံရုံးကိုလည်းဝင်စီးတော့မယ်၊အချိန်ပဲလိုတော့တယ်။
Ayy, LeBron, keep the family away, hey, Curry, keep the family away
– Lebron မိသားစုကိုအဝေးမှာထား၊ဟေး၊Curry မိသားစုကိုအဝေးမှာထား
To anybody that embody the love for their kids, keep the family away
– သူတို့ကလေးတွေကိုချစ်တဲ့ဘယ်သူမဆိုမိသားစုကိုအဝေးမှာထားပါ။
They lookin’ at you too if you standin’ by him, keep the family away
– မင်းဘေးမှာရပ်နေရင်သူတို့လည်းမင်းကိုကြည့်နေတယ်၊မိသားစုကိုရှောင်နေ
I’m lookin’ to shoot through any pervert that lives, keep the family safe
– ငါကအသက်ရှင်နေတဲ့ဖောက်ပြန်သူတိုင်းကိုပစ်ဖို့ရှာနေတယ်၊မိသားစုကိုဘေးကင်းအောင်ထားပါ။

Dear baby girl
– ချစ်လှစွာသောကလေးမလေး
I’m sorry that your father not active inside your world
– မင်းအဖေကမင်းကမ္ဘာထဲမှာတက်ကြွမနေလို့ငါတောင်းပန်တယ်။
He don’t commit to much but his music, yeah, that’s for sure
– သူဟာဂီတကိုသိပ်ဂရုမစိုက်ပေမဲ့၊သူ့ဂီတကျတော့၊ဟုတ်ပါတယ်၊အဲဒါဟာသေချာပါတယ်။
He a narcissist, misogynist, livin’ inside his songs
– သူကအတ္တပေမဝါဒီ၊မိန်းမမုန်းတီးသူ၊သူ့သီချင်းတွေထဲမှာနေထိုင်သူပါ။
Try destroyin’ families rather than takin’ care of his own
– သူ့မိသားစုကိုဂရုစိုက်တာထက်မိသားစုတွေကိုဖျက်ဆီးဖို့ကြိုးစားပါ။
Should be teachin’ you time tables or watchin’ Frozen with you
– အချိန်ဇယားတွေသင်ပေးသင့်တယ်၊ဒါမှမဟုတ် Frozen with you ကိုကြည့်သင့်တယ်။
Or at your eleventh birthday singin’ poems with you
– ဒါမှမဟုတ်သင့်ရဲ့ ၁၁ နှစ်မြောက်မွေးနေ့မှာသင့်နဲ့အတူကဗျာတွေဆိုနေတာပါ။
Instead, he be in Turks payin’ for sex and poppin’ Percs, examples that you don’t deserve
– ဒီအစားသူဟာတူရကီမှာလိင်ကိစ္စအတွက်ငွေပေးပြီး Percs တွေကိုပစ်ချနေတာ၊သင်ထိုက်တန်တာမဟုတ်တဲ့နမူနာတွေ
I wanna tell you that you’re loved, you’re brave, you’re kind
– မင်းဟာချစ်ခင်ခံရတယ်၊သတ္တိရှိတယ်၊ကြင်နာတယ်၊
You got a gift to change the world, and could change your father’s mind
– ကမ္ဘာကြီးကိုပြောင်းလဲဖို့သင့်မှာလက်ဆောင်တစ်ခုရှိပြီးသင့်အဖေရဲ့စိတ်ကိုပြောင်းလဲနိုင်တယ်
‘Cause our children is the future, but he lives inside confusion
– အကြောင်းကကျွန်မတို့ကလေးတွေဟာအနာဂတ်ဆိုပေမဲ့သူဟာစိတ်ရှုပ်ထွေးမှုထဲမှာနေထိုင်လို့ပါ။
Money’s always been illusion, but that’s the life he’s used to
– ငွေကအမြဲတမ်းစိတ်လှည့်စားမှုဆိုပေမဲ့ဒါကသူနေကျဘဝပါ။
His father prolly didn’t claim him neither
– သူ့အဖေ prolly ကလည်းသူ့ကိုမတောင်းဆိုခဲ့ဘူး။
History do repeats itself, sometimes it don’t need a reason
– သမိုင်းကထပ်ကျော့နေတယ်၊တစ်ခါတစ်လေအကြောင်းပြချက်မလိုဘူး။
But I would like to say it’s not your fault that he’s hidin’ another child
– ဒါပေမဲ့နောက်ကလေးတစ်ယောက်ကိုသူပုန်းနေတာကမင်းအမှားမဟုတ်ဘူးလို့ပြောချင်တယ်။
Give him grace, this the reason I made Mr. Morale
– သူ့ကိုဂုဏ်ကျက်သရေပေးပါ၊ဒါက mr. Morale ကို
So our babies like you can cope later
– ဒီတော့သင်တို့လိုကလေးတွေဟာနောက်မှကိုင်တွယ်နိုင်တာပေါ့။
Give you some confidence to go through somethin’, it’s hope later
– တစ်ခုခုကိုဖြတ်သန်းဖို့သင့်ကိုယုံကြည်မှုပေးတယ်၊နောက်မှမျှော်လင့်ချက်ပါ။
I never wanna hear you chase a man ’cause it’s feral behavior
– မင်းကယောက်ျားကိုလိုက်ဖမ်းတာငါမကြားချင်ဘူး၊ဒါကကြမ်းတမ်းတဲ့အပြုအမူလေ။
Sittin’ in the club with sugar daddies for validation
– ကလပ်ထဲမှာ sugar daddies နဲ့အတူထိုင်နေရင်း
You need to know that love is eternity and trumps all pain
– အချစ်ဟာထာဝရဖြစ်ပြီးနာကျင်မှုအားလုံးကိုကျော်လွှားတယ်ဆိုတာသင်သိဖို့လိုတယ်။
I’ll tell you who your father is, just play this song when it rains
– မင်းအဖေကဘယ်သူလဲဆိုတာငါပြောမယ်၊မိုးရွာတဲ့အခါဒီသီချင်းကိုဖွင့်လိုက်ရုံပဲလေ။
Yes, he’s a hitmaker, songwriter, superstar, right
– ဟုတ်တယ်၊သူကဟစ်တလာသမား၊သီချင်းရေးသူ၊စူပါစတား၊ဟုတ်တယ်နော်။
And a fuckin’ deadbeat that should never say “more life”
– “အသက်ပိုများလာ”လို့ဘယ်တော့မှမပြောသင့်တဲ့အံမဝင်တဲ့ငတုံးတစ်ကောင်ပါ။
Meet the Grahams
– Grahams ကိုမိတ်ဆက်ပေးပါရစေ။

Dear Aubrey
– ချစ်လှစွာသော Aubrey
I know you probably thinkin’ I wanted to crash your party
– မင်းရဲ့ပါတီကိုငါဖျက်ဆီးချင်တယ်လို့မင်းထင်နေလောက်တာငါသိတယ်။
But truthfully, I don’t have a hatin’ bone in my body
– ဒါပေမဲ့အမှန်ပြောရရင်ကျွန်မကိုယ်ထဲမှာအမုန်းတရားအရိုးတစ်ချောင်းမှမရှိဘူး။
This supposed to be a good exhibition within the game
– ဒါကကစားပွဲထဲကပြပွဲကောင်းတစ်ခုလို့ထင်ရတယ်။
But you fucked up the moment you called out my family’s name
– ဒါပေမဲ့မင်းကငါ့မိသားစုနာမည်ကိုခေါ်လိုက်တဲ့အခိုက်အတန့်ကိုရှက်လိုက်တာနော်။
Why you had to stoop so low to discredit some decent people?
– ဘာလို့လူကောင်းတွေကိုအယုံအကြည်မဲ့စေဖို့ဒီလောက်နိမ့်ကျခဲ့ရတာလဲ။
Guess integrity is lost when the metaphors doesn’t reach you
– တင်စားမှုတွေကသင့်ကိုမရောက်တဲ့အခါဂုဏ်သိက္ခာပျောက်ဆုံးသွားတယ်လို့ထင်တယ်။
And I like to understand ’cause your house was never a home
– မင်းတို့အိမ်ဟာဘယ်တော့မှအိမ်မဟုတ်ဘူးဆိုတာငါနားလည်ချင်တယ်။
Thirty-seven, but you showin’ up as a seven-year-old
– ၃၇ နှစ်၊ဒါပေမဲ့မင်းက ၇ နှစ်သားလေးဆိုတော့
You got gamblin’ problems, drinkin’ problems, pill-poppin’ and spendin’ problems
– မင်းမှာလောင်းကစားပြဿနာတွေ၊အရက်သောက်တာတွေ၊ဆေးသောက်တာတွေ၊ငွေသုံးတာတွေရှိတယ်။
Bad with money, whorehouse
– ငွေနဲ့မကောင်းဘူး၊ပြည့်တန်ဆာအိမ်
Solicitin’ women problems, therapy’s a lovely start
– အမျိုးသမီးပြဿနာတွေကိုလှုံ့ဆော်ပေးခြင်းဟာကုထုံးရဲ့အစကောင်းပါ။
But I suggest some ayahuasca, strip the ego from the bottom
– ဒါပေမဲ့ ayahuasca ကိုအကြံပြုတယ်၊အတ္တကိုအောက်ခြေကနေဖယ်ထုတ်ဖို့ပါ။
I try to empathize with you ’cause I know that you ain’t been through nothin’
– မင်းကိုစာနာဖို့ကြိုးစားတယ်၊မင်းဘာမှမကြုံဖူးဘူးဆိုတာငါသိလို့ပါ။
Crave entitlement, but wanna be liked so bad that it’s puzzlin’
– ရပိုင်ခွင့်ကိုတောင့်တပေမဲ့ပဟေဠိဆန်လောက်အောင်နှစ်သက်ခံရချင်တယ်။
No dominance, let’s recap moments when you didn’t fit in
– လွှမ်းမိုးမှုမရှိဘူး၊သင်နဲ့မလိုက်ဖက်တဲ့ကာလတွေကိုပြန်ကောက်ရအောင်။
No secret handshakes with your friend
– သင့်သူငယ်ချင်းနဲ့လျှို့ဝှက်လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်တာမလုပ်ပါနဲ့။
No culture cachet to binge, just disrespectin’ your mother
– ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာဂုဏ်သတင်းမရှိ၊သင့်အမေကိုမလေးစားတာပဲလေ။
Identity’s on the fence, don’t know which family will love ya
– ဘယ်မိသားစုကသင့်ကိုချစ်လိမ့်မလဲဆိုတာမသိဘူး။
The skin that you livin’ in is compromised in personas
– သင်နေထိုင်တဲ့အရေပြားဟာပင်ကိုယ်စရိုက်တွေမှာထိခိုက်တယ်။
Can’t channel your masculine even when standin’ next to a woman
– မိန်းမတစ်ယောက်ဘေးမှာရပ်နေရင်တောင်မင်းရဲ့ယောက်ျားဆန်မှုကိုလမ်းကြောင်းချလို့မရဘူး။
You a body shamer, you gon’ hide them baby mamas, ain’t ya?
– မင်းကခန္ဓာကိုယ်ကိုရှက်တတ်သူ၊သူတို့ကိုဖုံးကွယ်ထားမှာနော်။ကလေးအမေတွေလေ၊ဟုတ်တယ်နော်။
You embarrassed of ’em, that’s not right, that ain’t how mama raised us
– မင်းကသူတို့ကိုရှက်နေတာ၊ဒါမမှန်ဘူး၊အမေကကျမတို့ကိုအဲလိုပျိုးထောင်ခဲ့တာမဟုတ်ဘူး။
Take that mask off, I wanna see what’s under them achievements
– မျက်နှာဖုံးကိုချွတ်လိုက်၊သူတို့အောက်မှာဘာရှိလဲဆိုတာကြည့်ချင်တယ်။အောင်မြင်မှု
Why believe you? You never gave us nothin’ to believe in
– ဘာလို့သင့်ကိုယုံကြည်တာလဲ။ မင်းတို့ယုံကြည်စရာဘာမှမပေးခဲ့ဘူး
‘Cause you lied about religious views, you lied about your surgery
– ဘာသာရေးအမြင်တွေအကြောင်းလိမ်ညာခဲ့လို့၊ခွဲစိတ်မှုအကြောင်းလိမ်ညာခဲ့လို့ပါ။
You lied about your accent and your past tense, all is perjury
– မင်းရဲ့လေသံနဲ့အတိတ်ကာလအကြောင်းလိမ်ပြောတယ်၊အကုန်လုံးကလိမ်ညာမှုပါ။
You lied about your ghostwriters, you lied about your crew members
– မင်းရဲ့တစ္ဆေစာရေးဆရာတွေအကြောင်း၊မင်းရဲ့အဖွဲ့ဝင်တွေအကြောင်းလိမ်ခဲ့တယ်။
They all pussy, you lied on ’em, I know they all got you in ’em
– သူတို့အားလုံးကကြောင်တွေပါ၊မင်းကသူတို့ကိုလိမ်တယ်၊သူတို့အားလုံးကမင်းကိုသူတို့ထဲထည့်တာငါသိတယ်။
You lied about your son, you lied about your daughter, huh
– မင်းသားနဲ့ပတ်သက်ပြီးမင်းလိမ်တယ်၊မင်းသမီးနဲ့ပတ်သက်ပြီးမင်းလိမ်တယ်၊ဟား
You lied about them other kids that’s out there hopin’ that you come
– မင်းကသူတို့အကြောင်းလိမ်တယ်၊အခြားကလေးတွေမင်းလာမယ်လို့မျှော်လင့်နေတာလေ။
You lied about the only artist that can offer you some help
– သင့်ကိုကူညီနိုင်တဲ့တစ်ဦးတည်းသောအနုပညာရှင်အကြောင်းလိမ်ပြောခဲ့တယ်။
Fuck a rap battle, this a long life battle with yourself
– Rap battle ကိုအငိုက်မိလိုက်၊ဒါကမင်းကိုယ်မင်းအသက်ရှည်တဲ့တိုက်ပွဲပါ။


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: