ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
Envious of the glimmer of hope
– မျှော်လင့်ချက်ရောင်ခြည်ကိုအားကျတယ်။
Gives me a break from feeling alone
– ဒါကကျွန်မကိုအထီးကျန်ခံစားမှုကနေအနားပေးတယ်။
Gives me a moment out of the ego
– အတ္တကနေခဏလောက်ထွက်ခွင့်ပေးတယ်။
I used to feel so invincible
– ကျွန်မမနိုင်နိုင်ဘူးလို့ခံစားခဲ့ဖူးတယ်။
I used to feel there was a world worth dreamin’ of
– အိပ်မက်မက်ထိုက်တဲ့ကမ္ဘာတစ်ခုရှိတယ်လို့ခံစားမိဖူးတယ်။
Back in the Gasworks, screamin’ the song
– ဓာတ်ငွေ့စက်ရုံကိုပြန်သွားပြီးသီချင်းကိုအော်ဟစ်နေ
Just the beauty of youth would quell my aching heart
– နုပျိုခြင်းရဲ့အလှတရားကနာကျင်နေတဲ့နှလုံးသားကိုငြိမ်းစေလိမ့်မယ်။
Oh, I feel so dark rememberin’
– အိုး၊မှတ်မိတာအရမ်းမှောင်မိုက်တာခံစားရတယ်။
Oh, my heart, I feel so dark rememberin’
– အိုး၊ငါ့နှလုံးသား၊ငါအရမ်းမှောင်မိုက်နေတယ်၊
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
Everybody on the treadmill, runnin’
– ပြေးစက်ပေါ်ကလူတိုင်းပြေးနေတယ်။
Under the billboards, out of the heat
– ကြော်ငြာဆိုင်းဘုတ်တွေအောက်မှာ၊ပူပြင်းမှုကနေ
Somebody’s darling’s on the street tonight
– ဒီညလမ်းပေါ်မှာတစ်ယောက်ယောက်ရဲ့ချစ်စရာလေး
Oh, I can’t stop runnin’
– အိုး၊ကျွန်မမပြေးနိုင်တော့ဘူး
I see the whole town fall
– တစ်မြို့လုံးပြုတ်ကျတာမြင်ရတယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
(Ooh-ooh)
– (Ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
– (Ooh-ooh,ooh)
I came back home after seven years
– ခုနှစ်နှစ်အကြာမှာအိမ်ပြန်လာခဲ့တယ်။
Wide awake, tracing tracks of her tears
– ကျယ်ပြန့်စွာနိုးထပြီးသူမရဲ့မျက်ရည်တွေရဲ့ခြေရာတွေကိုခြေရာခံတယ်။
Cornered the nurse to get the gist of it
– သူနာပြုကိုထောင့်ချိုးပြီးအဓိကအချက်ကိုသိလိုက်တယ်။
I promised her I’d get her out of the care home
– သူ့ကိုပြုစုရေးဂေဟာကနေထုတ်ပစ်မယ်လို့ကတိပေးခဲ့တယ်။
The place was fallin’ to bits
– နေရာဟာအပိုင်းပိုင်းကွဲနေတယ်။
Understaffed and overruled by callous hands
– ဝန်ထမ်းအင်အားနည်းပြီးစိတ်မပါတဲ့လက်တွေကပယ်ချခံရတယ်။
The poor nurse was around the clock
– ဆင်းရဲသားသူနာပြုကနေ့ရောညပါ
And the beauty of youth had left my breaking heart
– နုပျိုမှုရဲ့အလှဟာကျွန်မရဲ့အသည်းကွဲမှုကိုချန်ထားခဲ့တယ်။
But it wasn’t hard when you love someone
– ဒါပေမဲ့တစ်ယောက်ယောက်ကိုချစ်တဲ့အခါဒါကမခက်ပါဘူး။
Oh, I stayed all night till you left this life ’cause that’s just love
– အိုး၊မင်းဒီဘဝကမထွက်ခင်တစ်ညလုံးငါနေခဲ့တယ်၊အကြောင်းကဒါကအချစ်ပဲလေ။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
Everybody on the treadmill, runnin’
– ပြေးစက်ပေါ်ကလူတိုင်းပြေးနေတယ်။
Under the billboards, out of the heat
– ကြော်ငြာဆိုင်းဘုတ်တွေအောက်မှာ၊ပူပြင်းမှုကနေ
Somebody’s darling’s on the street tonight
– ဒီညလမ်းပေါ်မှာတစ်ယောက်ယောက်ရဲ့ချစ်စရာလေး
Oh, I can’t stop runnin’
– အိုး၊ကျွန်မမပြေးနိုင်တော့ဘူး
I see the whole town fall
– တစ်မြို့လုံးပြုတ်ကျတာမြင်ရတယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
Above the rain-soaked Garden of Remembrance
– မိုးရေစိုနေတဲ့အထိမ်းအမှတ်ဥယျာဉ်အထက်မှာ
Kittywakes etched your initials in the sky
– Kittywakes ကမင်းရဲ့အက္ခရာအစအဦးတွေကိုကောင်းကင်မှာထွင်းထုထားတယ်။
Oh, I fear for this crippled island and the turmoil of the times
– အိုး၊ဒီမသန်မစွမ်းကျွန်းနဲ့ခေတ်ရဲ့မတည်ငြိမ်မှုအတွက်ကျွန်တော်ကြောက်တယ်။
And I’ll hold you in my heart till the day I die
– ငါသေတဲ့အထိမင်းကိုနှလုံးသားမှာထားမယ်။
Oh
– အိုး
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
Everybody on the treadmill, runnin’
– ပြေးစက်ပေါ်ကလူတိုင်းပြေးနေတယ်။
Under the billboards, out of the heat
– ကြော်ငြာဆိုင်းဘုတ်တွေအောက်မှာ၊ပူပြင်းမှုကနေ
Somebody’s darling’s on the street tonight
– ဒီညလမ်းပေါ်မှာတစ်ယောက်ယောက်ရဲ့ချစ်စရာလေး
Oh, I can’t stop runnin’
– အိုး၊ကျွန်မမပြေးနိုင်တော့ဘူး
I see the whole town fall
– တစ်မြို့လုံးပြုတ်ကျတာမြင်ရတယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
I people-watch on the way back home
– အိမ်အပြန်လမ်းမှာလူတွေကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
(Ooh-ooh)
– (Ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
– (Ooh-ooh,ooh)
(Ooh-ooh)
– (Ooh-ooh)
