Tate McRae – bloodonmyhands အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

I got some blood on my hands
– ကျွန်မလက်တွေသွေးတွေနဲ့ပြည့်နေတယ်။
I got some blood on my hands
– ကျွန်မလက်တွေသွေးတွေနဲ့ပြည့်နေတယ်။
I got some blood on my hands (Mm)
– ငါ့လက်တွေမှာသွေးတွေရှိတယ်(Mm)

Held you in the night
– ညမှာမင်းကိုဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။
I kept all your secrets in a vault inside my mind
– မင်းရဲ့လျှို့ဝှက်ချက်အားလုံးကိုငါ့စိတ်ထဲမှာဘဏ္ဍာတိုက်ထဲမှာသိမ်းထားတယ်။
I was so prepared to let you cross all my lines
– မင်းကိုငါ့လိုင်းတွေအားလုံးဖြတ်ခွင့်ပေးဖို့ငါအသင့်ဖြစ်ခဲ့တယ်။
I was so prepared to fight a war on your side
– မင်းဘက်မှာစစ်တိုက်ဖို့ငါအဆင်သင့်ဖြစ်ခဲ့တယ်။
So where’d it go, boy?
– ဒီတော့ဘယ်ရောက်သွားလဲ။
One second you were begging for my time, then, boy
– တစ်စက္ကန့်မှာမင်းကငါ့အချိန်အတွက်တောင်းပန်နေတယ်၊ကောင်လေး
You scheming like you out your fucking mind, and, boy
– မင်းကမင်းစိတ်ကိုဖောက်ခွဲသလိုမျိုးလုပ်နေတာ၊
You forgot I got a lotta pride and choices
– မင်းမေ့သွားတယ်၊ငါ့မှာဂုဏ်ယူမှုနဲ့ရွေးချယ်စရာတွေအများကြီးရှိတယ်
Didn’t think that I’d go
– ငါသွားမယ်လို့မထင်ခဲ့ဘူး။

Dance like I can’t be bothered, know it kills you
– ငါကမင်းကိုမနှောင့်ယှက်နိုင်သလိုကလိုက်၊မင်းကိုသတ်ပစ်တာသိလိုက်။
Bounced back and found another, and he hates you
– ပြန်ထပြီးနောက်တစ်ယောက်ကိုတွေ့တယ်၊သူကမင်းကိုမုန်းတယ်။
Oh baby boy, you’re seein’ stars
– အိုးကလေးရေ၊မင်းကကြယ်တွေကိုမြင်နေတာ။
And it fucks you up so hard
– ဒါကမင်းကိုအရမ်းစိတ်တိုစေတယ်။
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– အရက်မူးနေတုန်းစိတ်မပူရသလိုကပါ။
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– ရှေ့ဆက်ပြီးနောက်တစ်ယောက်ကိုတွေ့တယ်၊မင်းကငါ့အဆိုးဆုံးပဲ။
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– အိုးသားလေးရေ၊မင်းကကြယ်တွေမြင်နေတာ၊
And it fucks you up so hard (Oh yeah)
– ဒါကမင်းကိုအရမ်းစိတ်ရှုပ်စေတယ်။

I got a new man to please, fallin’ for you is a damn disease
– မင်းကိုနှစ်သက်အောင်လုပ်ဖို့လူသစ်တစ်ယောက်ရှိတယ်၊မင်းကိုချစ်မိခြင်းဟာရောဂါတစ်ခုပဲလေ။
Holdin’ it down, I knew you was messin’ around, you wanna go play in the streets
– Holdin’ချ၊သိသင်ခဲ့ messin’ပတ်လည်၊သငျသညျအသွားလမ်း
But you know me, I ain’t goin’ for that, I hit the club and I’m throwin’ it back
– ဒါပေမဲ့မင်းငါ့ကိုသိတယ်၊ငါမသွားဘူး၊ကလပ်ကိုရိုက်ပြီးပြန်ပစ်လိုက်တယ်၊
One walk through and them niggas attack, so when they call, I answer that
– တစ်ယောက်ကဖြတ်လျှောက်ပြီးလူမည်းတွေတိုက်ခိုက်တော့သူတို့ခေါ်တဲ့အခါကျွန်မဖြေတယ်။
Okay, had a couple drinks and he fallin’ (Fallin’)
– ကောင်းပြီ၊သောက်တာနှစ်ခွက်လောက်သောက်ပြီးသူလဲကျသွားတယ်
Stars in the whip, it’s cream, bitch, I’m ballin’ (Ballin’)
– Whip ထဲကကြယ်တွေ၊ဒါကခရင်မ်၊ခွေးမ၊ငါ ballin'(Ballin’)
Boy, get a grip, I’m sick of you callin’ (Callin’)
– ကောင်လေး၊ဖမ်းယူလိုက်၊မင်းခေါ်တာငါငြီးငွေ့ပြီ။
He don’t believe it’s over, he stallin’ (He stallin’)
– ဒါဟာပြီးသွားပြီလို့သူမယုံဘူး။သူအချိန်ဆွဲနေတယ်၊
I’m pretty and worth it
– လှပပြီးထိုက်တန်ပါတယ်။
My feelings ain’t hurtin’
– ငါ့ခံစားချက်တွေကနာကျင်မနေဘူး။
Won’t stay if it ain’t workin’
– အလုပ်မဖြစ်ရင်ဆက်မနေဘူး။
Didn’t think that I’d go
– ငါသွားမယ်လို့မထင်ခဲ့ဘူး။

Dance like I can’t be bothered (Oh no), know it kills you (Kills you)
– ငါစိတ်မပူနိုင်သလိုကပါ(အိုးမဟုတ်ဘူး)မင်းကိုသတ်တာသိတယ်(မင်းကိုသတ်တယ်)
Bounced back and found another, and he hates you
– ပြန်ထပြီးနောက်တစ်ယောက်ကိုတွေ့တယ်၊သူကမင်းကိုမုန်းတယ်။
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– အိုးသားလေးရေ၊မင်းကကြယ်တွေမြင်နေတာ၊
And it fucks you up so hard (So, so, so, so hard)
– ဒါကသင့်ကိုအရမ်း၊အရမ်း၊အရမ်းကိုဒုက္ခပေးတယ်။
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– အရက်မူးနေတုန်းစိတ်မပူရသလိုကပါ။
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– ရှေ့ဆက်ပြီးနောက်တစ်ယောက်ကိုတွေ့တယ်၊မင်းကငါ့အဆိုးဆုံးပဲ။
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– အိုးသားလေးရေ၊မင်းကကြယ်တွေမြင်နေတာ၊
And it fucks you up so hard
– ဒါကမင်းကိုအရမ်းစိတ်တိုစေတယ်။

Blood on my hands (I got blood on my hands)
– ငါ့လက်တွေပေါ်ကသွေး(ငါ့လက်တွေပေါ်ကသွေး)
I got some blood on my hands (I got blood on my hands)
– ငါ့လက်တွေမှာသွေးတွေရှိတယ်၊(ငါ့လက်တွေမှာသွေးတွေရှိတယ်)
Yeah, I move as fast as I can (Ooh)
– ဟုတ်တယ်၊ကျွန်မတတ်နိုင်သလောက်မြန်မြန်ရွေ့တယ်။
And I know it fucks you up so hard
– ဒါကသင့်ကိုအရမ်းစိတ်တိုစေတာသိပါတယ်။
Blood on my hands
– ငါ့လက်တွေပေါ်ကသွေး
I got some blood on my hands
– ကျွန်မလက်တွေသွေးတွေနဲ့ပြည့်နေတယ်။
Yeah, I move as fast as I can
– ဟုတ်တယ်၊ကျွန်မတတ်နိုင်သလောက်မြန်မြန်ရွေ့တယ်။
And I know it fucks you up so hard (Ah)
– ဒါကမင်းကိုအရမ်းစိတ်တိုစေတာသိပါတယ်။

I got some blood on my hands (On my hand)
– ငါ့လက်တွေမှာသွေးတွေရှိတယ်(ငါ့လက်ပေါ်မှာ)
I got some blood on my hands (Ah)
– ငါ့လက်တွေသွေးတွေနဲ့ပြည့်နေတယ်။
I got some blood on my hands (Ah, ah)
– ငါ့လက်တွေမှာသွေးတွေရှိတယ်(အိုး၊အိုး)


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: