The Cramps – Goo Goo Muck အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

When the sun goes down, and the moon comes up
– နေရောင်ကိုဆင်းသွားသည့်အခါ,နှင့်လပွင့်လာ
I turn into a teenage goo goo muck
– ငါတစ်ဦးချင်းစီ
Yeah, I cruise through the city and i roam the street
– ဟုတ်တယ်,ငါမြို့ကတဆင့်အပျော်စီးခြင်းနှင့်ငါလမ်းကျင်
Looking for something that is nice to eat
– စားကောင်းကြောင်းအရာတစ်ခုခုရှာဖွေနေ
You better duck
– သင်ပိုကောင်းဘဲ
When I show up…
– ငါထပြသသည့်အခါ…
The goo goo muck.
– ဟိုင်နန်။

I’m the night headhunter looking for some head
– ငါအချို့ဦးခေါင်းရှာဖွေညဥ့်ခေါင်းရယ်
With a way out body underneath that head
– ကြောင်းဦးခေါင်းအောက်ခန္ဓာကိုယ်ထဲကတစ်လမ်းနှင့်အတူ
Well I’ll get you baby with a little luck
– ကောင်းပြီငါအနည်းငယ်ကံကောင်းပါစေသင်ကလေးရလိမ့်မယ်
‘Cuz i’m teenage tiger and a goo goo muck
– အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’အ’
You better duck
– သင်ပိုကောင်းဘဲ
When I show up…
– ငါထပြသသည့်အခါ…
The goo goo muck
– ဂျမ်ဘို

Yeah, the city is a jungle and I’m a beast
– အင်း,ထိုမြို့သည်တောတွင်းသည်နှင့်ငါသားရဲပေါ့
I’m a teenage tiger looking for a feast
– ငါပွဲရှာနေဆယ်ကျော်သက်ကျားရယ်
I want the most but i’ll take the least
– ငါအများဆုံးချင်ပေမယ့်ငါအနည်းဆုံးယူပါလိမ့်မယ်
‘Cuz i’m a goo goo muck tiger and a teenage beast, yeah…
– ‘ဟိုးဟိုးကျားနဲ့ဆယ်ကျော်သက်သားရဲပါ၊ဟုတ်တယ်။..
You’d better duck, you motherfuck!
– သင်ပိုကောင်းဘဲချင်ပါတယ်,သင်ခုခံ!

…The goo goo muck.
– …ဟိုင်နန်။


The Cramps

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın