Video Posnetek
Besedila
When I am king
– Ko sem kralj
No other animal will break my stride, break my stride
– Nobena druga žival ne bo zlomila mojega koraka, zlomila mojega koraka
And my brother
– In moj brat
My brother
– Moj brat
When I’m king, you’ll always take my side
– Ko bom kralj, se boš vedno postavil na mojo stran
Ha! Yeah, right
– Ha! Ja, prav
That’s right
– Tako je prav
When I am king
– Ko sem kralj
When you are king
– Ko si kralj
No other animal will break our pride, break our pride
– Nobena druga žival ne bo zlomila našega ponosa, zlomila naš ponos
And my brother
– In moj brat
My brother
– Moj brat
Our prey may run away, but they can’t hide
– Naš plen lahko pobegne, vendar se ne more skriti
Watch your hide
– Pazi na svojo kožo
Let’s go
– Gremo
Let’s go
– Gremo
Let’s go!
– Gremo!
Hey, did your Mama say
– Hej, je tvoja Mama rekla
You could be up this late?
– Si lahko tako pozno pokonci?
Okay, she didn’t say
– V redu, ni rekla
Either way
– V vsakem primeru
Hide away, let’s go
– Skrij se, gremo
Hey, did your Father say
– Hej, je rekel Tvoj oče
You could be out this far?
– Si lahko tako daleč?
Okay, we’re on our way
– V redu, na poti smo
On our way
– Na naši poti
Run away, let’s go
– Pobegni, gremo
Hey, did your Mama say
– Hej, je tvoja Mama rekla
You could be up this late?
– Si lahko tako pozno pokonci?
Ha-ha! You’re very sharp
– Ha-ha! Zelo si oster
Yes, you are (Ooh, ah)
– Ja, ti si (Ooh, ah)
Yes, you are (Eeh, ah), let’s go
– Ja, ti si (Eeh, ah), gremo
Hey, did your Father say
– Hej, je rekel Tvoj oče
You could be out this far?
– Si lahko tako daleč?
Make a wish on the brightest star, and I say
– Zaželi si najsvetlejšo zvezdo in rečem
I always wanted a brother
– Vedno sem si želel brata
I always wanted a brother
– Vedno sem si želel brata
I always wanted a brother
– Vedno sem si želel brata
Just like you
– Tako kot ti
And I always wanted a brother
– In vedno sem si želel brata
I always wanted a brother
– Vedno sem si želel brata
I always wanted a brother
– Vedno sem si želel brata
Just like you
– Tako kot ti
You see that tree?
– Vidiš tisto drevo?
Those birds are watching the world unfold
– Te ptice gledajo, kako se svet odvija
The world unfold?
– Svet se je razvil?
Oh, brother
– Oh, brat
My brother
– Moj brat
When I’m king, they will do as they’re told
– Ko bom kralj, bodo storili, kot jim je rečeno
You may look down on them, but they are free
– Morda jih gledate zviška, vendar so brezplačni
You can’t catch me
– Ne moreš me ujeti
And where they go cannot be controlled
– In kam gredo, ni mogoče nadzorovati
No one looks down on me
– Nihče me ne gleda zviška
They look down on us, brother
– Na nas gledajo zviška, brat
Ha!
– Ha!
Some things you chase but you cannot hold
– Nekaj stvari, ki jih lovite, vendar jih ne morete držati
Okay, it’s getting old
– V redu, stara se
Let’s go
– Gremo
Let’s go!
– Gremo!
Hey, did your Mama say
– Hej, je tvoja Mama rekla
That you could learn this way?
– Da bi se lahko naučili na ta način?
I’ve got to find a way
– Moram najti način
Find our prey
– Poiščite naš plen
Fine, I’ll wait
– V redu, počakal bom
Let’s go!
– Gremo!
Hey
– Hej
I heard his father say
– Slišal sem, da je njegov oče rekel:
He doesn’t want this stray
– Noče tega Potepuha
Ooh!
– Ooh!
I dare you to say that again to my face
– Upam si, da mi to še enkrat rečeš v obraz
What did you say ’bout my brother?
– Kaj si rekel o mojem bratu?
That’s not a stray, that’s my brother
– To ni potepuška, to je moj brat
You stay away from my brother
– Izogibaj se mojega brata
‘Cause I say so
– Ker tako pravim
If you put your paws on my brother
– Če si dal svoje tace na mojega brata
You’ll meet the jaws of his brother
– Spoznali boste čeljusti njegovega brata
Those are the laws for my brother
– To so zakoni za mojega brata
Where’d he go?
– Kam je šel?
I always wanted a brother
– Vedno sem si želel brata
I still remember my mother
– Še vedno se spominjam svoje mame
One season after another
– Eno sezono za drugo
One season after another (Another, another)
– Eno sezono za drugo (drugo, drugo)
One season after another
– Eno sezono za drugo
One season after another
– Eno sezono za drugo
Everyone sing for my brother (Hey)
– Vsi pojejo za mojega brata (Hej)
Do anything for my brother (Hey)
– Naredi vse za mojega brata (Hej)
Soon, I’ll be king with my brother (Hey)
– Kmalu bom kralj z bratom (Hej)
By my side (Hey)
– Z moje strani (Hej)
I always wanted a brother (Hey)
– Vedno sem si želel brata (Hej)
Now, we rely on each other (Hey)
– Zdaj se zanašamo drug na drugega (Hej)
One season after another (Hey)
– Ena sezona za drugo (Hej)
Hey, Mufasa! (Hey)
– Hej, Mufasa! (Hej)
Yes, Taka?
– Ja, Taka?
I’ll race you to the other side? (Hey)
– Te bom odpeljal na drugo stran? (Hej)
Race you to the other side (Hey)
– Dirkajte na drugo stran (Hej)
Race you to the other side, ha!
– Pojdi na drugo stran, ha!
