Dave – Fairchild Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

Yeah
– Ja
She was twenty-four
– Imela je štiriindvajset let
Last week, told me somethin’ you can’t be ready for
– Prejšnji teden mi je rekel nekaj, na kar ne moreš biti pripravljen
I ain’t mournin’ death of her innocence
– Ne žalujem za njeno nedolžnostjo
I ain’t mournin’ death of her innocence, let the Henny pour
– Ne bom žaloval zaradi njene nedolžnosti, naj Henni nalije
Some weeks ago, she was in a cab
– Pred nekaj tedni je bila v taksiju
I felt sick to my stomach ’cause when I listen back
– Slabo mi je bilo v trebuhu, ker ko poslušam nazaj
Driver was actin’ all forward, I should have drawn the line
– Voznik je deloval naprej, Moral bi potegniti črto
She wasn’t worried about it, it happens all the time
– Ni je skrbelo, to se dogaja ves čas
All the time, said it happens all the time
– Ves čas, je dejal, da se dogaja ves čas
A little conversation, that’s just all it is
– Malo pogovora, to je samo vse, kar je
Ask couple questions, then he’ll call it quits
– Vprašajte nekaj vprašanj, potem ga bo poklical
He ain’t even have to ask her where she lives
– Sploh je ni treba vprašati, kje živi
She was headed to this venue with a couple friends
– Na to prizorišče se je odpravila z nekaj prijatelji
And I was workin’ late, said I’d collect her when the party ends
– In delal sem pozno, Rekel sem, da jo bom pobral, ko se zabava konča
She goin’ to this no-phone party
– Ona gre na to No-telefon stranka
You know the ones where guys have their phones and all the women there don’t
– Poznate tiste, kjer imajo fantje svoje telefone, vse ženske pa ne
I threw one of them last week, so I don’t wanna speak
– Enega sem vrgel prejšnji teden, zato Nočem govoriti
And when I think about this shit, it cuts deep
– In ko pomislim na to sranje, se globoko zareže
You see, Tamah, she like my little sis’
– Vidiš, Tamah, všeč ji je moja mala sestra
So when I asked her to explain to me the story, she said this
– Ko sem jo prosil, naj mi razloži zgodbo, je rekla To

I caught a vibe with a guy and then from the off
– Ujel sem vibe s fantom, nato pa iz off
But somethin’ was off, offer me pills and offer me shots
– Ampak nekaj je bilo izklopljeno, ponudite mi tablete in mi ponudite injekcije
And off of my head, couldn’t even say if I was sober or off of my head
– In izven moje glave, ne morem še reči, če sem bil trezen ali izven moje glave
I could’ve danced for days, wouldn’t have been a surprise
– Lahko bi plesal več dni, ne bi bilo presenečenje
But let’s have a good night, these times are havin’ good nights when all the men start drinkin’
– Vendar naj imajo dober večer, ti časi so havin’ dobre noči, ko vsi moški začnejo pil”
And then they feel entitled to more than opinions
– In potem se čutijo upravičene do več kot mnenj
You know how that goes and man come to the girls like, “Fuckin’ let me get your Snap’, innit
– Veste, kako to gre in človek prišel do deklet kot, “Prekleti” naj se mi dobili svojo Snap’, innit
Add me back, innit, fuckin’ what?
– Dodaj me nazaj, innit, prekleto’ kaj?
What you doin’ after this? What you on? What’s wrong?
– Kaj počneš po tem? Kaj imaš na sebi? Kaj je narobe?
Why you movin’ so stiff? Come back to the AP, what, friend, what?
– Zakaj ste movin’ tako trd? Pridi nazaj v AP, kaj, prijatelj, kaj?
Don’t worry ’bout her, you ain’t her dad, that’s long
– Ne skrbite ’bout njo, boste škandal pa je njen oče, ki je dolgo
Why follow her home? Call her a cab or what
– Zakaj ji slediti domov? Pokliči jo taksi ali kaj
I feel like I seen you before, you from Bex? You know Thames? Fuckin’
– Počutim se, kot da sem te že videl, si iz Beksa? Poznaš Thames? Prekleti
Are you gettin’ back to ends?”
– Se vračaš k koncu?”
And I ain’t sayin’ that’s weird, but it kinda is
– In ne pravim, da je to čudno, ampak nekako je
She busy throwin’ up, he’s tryna take her to the crib
– Ona je zaposlena z metanjem, on jo poskuša odpeljati v posteljico
But that’s the culture of the club, right?
– Ampak to je kultura kluba, kajne?
All game’s fair
– Vse igre so poštene
And if she don’t like it, why she there?
– In če ji ni všeč, zakaj je tam?
These times, she just wanna go home
– V teh časih, ona samo želim iti domov
She don’t wanna go alone with no battery on her phone
– Ona ne želite iti sam brez baterije na njen telefon
And all her friends are tryna stay
– In vsi njeni prijatelji poskušajo ostati
Cah they goin’ to somebody’s afterparty in a house that’s out the way
– Cah gredo na zabavo nekoga v hiši, ki je na poti
And then she blacked out
– In potem je zatemnila
She was gonna leave with them, but somethin’ felt off
– Ona je hotel oditi z njimi, ampak nekaj počutil off
And then she backed out
– In potem se je umaknila
When I heard about the time she tried to make it home alone
– Ko sem slišal za čas, ko je poskušala priti sama domov
She said
– Rekla je:

At Archway, I got out the car
– Pri oboku sem izstopil iz avtomobila
It’s quiet and I’m walking up this long hill
– Tiho je in hodim po tem dolgem hribu
Faint sound, cold chills
– Šibek zvok, mrzla mrzlica
I swear I just heard a familiar voice
– Prisežem, da sem slišal znan glas
Inside of the club, outside of the club
– Znotraj kluba, zunaj kluba
Was it that first cab? I swear I know the voice
– Je bil to prvi taksi? Prisežem, da poznam glas
Think fast, that’s my only choice
– Misli hitro, To je moja edina izbira
He’s coming up, I hear him running up
– Prihaja gor, slišim ga, kako teče gor
I ran and I trip, I fell and I buckle
– Tekel sem in se spotaknil, padel sem in se zaskočil
My belt in a buckle, my keys in my knuckles
– Moj pas v zaponki, moji ključi v členkih
He’s grabbing my hair, I’m screaming to stop
– Zgrabi me za lase, kričim, naj neham
I’m hitting him hard, it’s turning him on
– Močno ga udarjam, to ga vznemirja
The burning is gone, my body is so cold and frozen in fear
– Gorenja ni več, moje telo je tako hladno in zamrznjeno od strahu
Accepting my fate, his hands on my waist
– Sprejemanje moje usode, njegove roke na mojem pasu
I think that I threw my keys in his face
– Mislim, da sem mu vrgel ključe v obraz
I ran and he chased
– Tekel sem in on je lovil
I stumbled on a group of three that were leaving
– Naletel sem na skupino treh, ki so odhajali
I ran towards them, didn’t notice that my feet, they were bleeding
– Stekel sem proti njim, nisem opazil, da mi noge krvavijo
And that’s when I called, praying that you’d be there recording
– In takrat sem poklical in molil, da bi tam snemal
The only person that I know who’s up at 3 in the morning
– Edina oseba, ki jo poznam, ki je vstala ob 3h zjutraj
I sound mad
– Zveni noro
But if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– Če pa nisi dekle, mislim, da ne poznaš občutka
Of watching what you wear because you’re worried ’bout making it home
– Gledati, kaj nosite, ker vas skrbi, da bi ga naredili doma
Walking with your phone to your ear and you ain’t on the phone
– Hoja s telefonom na ušesu in ga ni več na telefon
Can’t walk on the same side of the pavement alone
– Ne morem sam hoditi po isti strani pločnika
Everyone’s a fucking good guy and they’re making it known
– Vsakdo je prekleto dober človek, in oni, zaradi česar je znano,
But I’m just making it known that if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– Ampak jaz sem samo zaradi česar je znano, da če ste škandal dekle, mislim, da ne poznate občutek
Of checking the child lock, or seeing the AirTag
– Preverjanje otroške ključavnice ali ogled AirTag
A five-minute walk home feeling like five miles
– Pet minut hoje doma občutek kot pet kilometrov
Maybe if these people would police our cities way they police our bodies
– Mogoče, če ti ljudje bi policija naših mestih in način, kako jih policija naše telo
Then maybe, fucking hell
– Potem morda, prekleto pekel
Maybe every woman that I know wouldn’t be stuck as well
– Mogoče vsaka ženska, ki jo poznam, ne bi bila tudi zaljubljena
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Nevarnost ni videti kot noben morilec v maski
It looks like that flirty cab driver and guys that feel entitled ’cause you’re standing in their section
– Izgleda, da je spogledljiva taksist in fantje, ki se počutijo upravičeni, ker stojiš v svojem oddelku
Short-tempered men, the ones who struggle with rejection
– Kratkotrajni moški, tisti, ki se borijo z zavrnitvijo
I knew a girl called
– Poznal sem dekle, ki se imenuje

That was in so deep, she thought violence was affection
– To je bilo tako globoko, mislila je, da je nasilje naklonjenost
I ain’t know some women wouldn’t want a man’s help
– Nisem vedel, da nekatere ženske ne bi želele moške pomoči
Because so many of ’em want the same reward for their protection
– Ker mnogi od njih želijo enako nagrado za svojo zaščito
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Nevarnost ni videti kot noben morilec v maski
It looks like that kid in the group chat that jokes about—
– Izgleda kot tisti otrok v skupinskem klepetu, ki se šali o—
And he won’t ever stop because there’s no one to correct him
– In nikoli se ne bo ustavil, ker ga ni nikogar, ki bi ga popravil
And he might even do it ’cause the system would protect him
– In to bi lahko celo storil, ker bi ga sistem zaščitil
Algorithm gonna find some people just like him
– Algoritem bo našel nekaj ljudi, kot je on
They hate women too, okay, yeah, fuck it, let’s connect him
– Sovražijo tudi ženske, v redu, ja, jebi ga, Povežimo ga
Homicidal femicidal shit on their suggested
– Morilsko femicidno sranje na njihovem predlaganem
Somebody just asked you on a date, it was your dentist
– Nekdo vas je pravkar vprašal na zmenek, to je bil vaš zobozdravnik
He just went upstairs and got your number from reception
– Pravkar je šel gor in dobil vašo številko s recepcije
Used to be nice, said I remind him of his little girl
– Včasih je bilo lepo, rekel sem, da ga spomnim na njegovo deklico
Two weeks later, he wants a sexual connection
– Dva tedna kasneje si želi spolne povezave
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Nevarnost ni videti kot noben morilec v maski
Who you even talking to?
– S kom sploh govoriš?
Women hunted down by the people they say report it to
– Ženske, ki jih lovijo ljudje, za katere pravijo, da to poročajo
Honestly, I woudn’t have the solitude or fortitude
– Iskreno, ne bi imel samote ali trdnosti
Try and humanise, she could be somebody’s daughter, you
– Poskusite in humanizirati, lahko bi bila hči nekoga, vi
As if that’s the reason them fellas shouldn’t slaughter you
– Kot da je to razlog, da vas fantje ne bi smeli zaklati
God forbid that they offend the people you’re belongin’ to
– Bog ne daj, da bi užalili ljudi, ki jim pripadaš
Objectify you just the way I do in every song
– Objektiviziram te tako, kot jaz v vsaki pesmi
Tamah was never wrong
– Tamah se ni nikoli zmotila

Can’t trust guys, she never lied
– Ne morem zaupati fantom, nikoli ni lagala
No menicide, it femicide
– Brez menicida, je femicid
The catcalls, the long stares
– Catcalls, dolgi pogledi
The kind words, the lines blurred
– Prijazne besede, črte zamegljene
Call her out, impersonate her
– Pokliči jo, predstavljaj si jo
All know a victim, don’t know a perpetrator
– Vsi poznajo žrtev, ne poznajo storilca
Am I one of them? The men of the past
– Sem eden izmed njih? Moški preteklosti
Who catcalled or spoke in the bars?
– Kdo je klical ali govoril v lokalih?
I’m complicit, no better than you
– Jaz sem sokrivec, nič boljši od tebe
I told stories of—, yeah
– Pripovedoval sem zgodbe o-ja
Can’t sit on the fence, that’s hardly an option
– Ne morem sedeti na ograji, to skoraj ni možnost
You either part of the solution or part of the problem
– Ali ste del rešitve ali del problema


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: