Video Posnetek
Besedila
Yo, man, let me take that one from the top (You’re not getting it, it’s not clocking to you)
– Hej, človek, naj vzamem tistega z vrha (ne dobiš ga, ne ura se ti)
It’s not clocking to you that I’m standing on business, is it?
– Saj se ti ne zdi, da službeno stojim, kajne?
We’re on the sidewalk, Justin
– Na pločniku smo, Justin
I don’t give a **** if you’re on the sidewalk
– Ni mi mar, če si na pločniku
I’m a human **** being, you’re standing around my car, at the beach
– Jaz sem človek * * * * bitje, stojiš okoli mojega avtomobila, na plaži
You know what I’m sayin’?
– Veš, kaj govorim?
I like that you pronounce business
– Všeč mi je, da izgovorite poslovanje
Usually, when I say, “Standin’ on business,” I say, “Standin’ on bih’ ‘ness” (Mm)
– Običajno, ko rečem, “Standin’ on business,” rečem, “Standin’ on bih ”ness” (Mm)
I don’t say, “Standing on— I’m standing on business, bro”
– Ne rečem, “stojim-službeno stojim, brat”
I think that’s why he ain’t leave right there
– Mislim, da zato ni odšel prav tam
You were pronunciatin’ every wor— you can’t pronunciate every word when you doin’ that (Damn)
– Izgovarjali ste vsako besedo-ne morete izgovoriti vsake besede, ko to počnete (prekleto)
You know what I’m sayin’? “I’m standin’ on bih’ ‘ness” (Yeah, you right)
– Veš, kaj govorim? “Stojim na bih ”ness” (ja, prav imaš)
And you standin’ on bih’ ‘ness (Yeah, you’re right, you’re right), yeah, that guy’ll never leave, y’know? (So)
– In stojiš na bih ” nessu (ja, prav imaš, prav imaš), ja, ta tip ne bo nikoli odšel, veš? (Torej)
I’ma start goin’ to beach and lookin’ for motherfuckers just to say that shit, too
– Začel sem hoditi na plažo in iskati pizdune samo zato, da bi rekel tudi to sranje
You want some of this Black? You wanna hit this, uh, Black & Mild? (Nah, I’m good, I’m cool, bro)
– Hočeš malo tega črnega? Hočeš zadeti to, Uh, črno & amp; blago? (Ne, dober sem, kul sem, bratec)
You good? (Yeah) Alright, bet, no, I figured that
– Si dobro? (Ja) v redu, stavim, ne, mislil sem, da
