Mariah the Scientist – Rainy Days Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

I stare at an open sky and pray for rain
– Strmim v odprto nebo in molim za dež
Hopeful like the flowers, bet they feel the same way
– Upanje kot rože, stavim, da se počutijo enako
Tell me love and hatred doesn’t co-exist
– Povej mi, da ljubezen in sovraštvo ne obstajata skupaj
Surely I’ll reply, “That’s what resentment is”
– Zagotovo bom odgovoril, ” To je tisto, kar je zamera”

I was naive, not ignorant
– Bil sem naiven, ne neveden
So much for my innocence now
– Toliko o moji nedolžnosti zdaj
Love me, leave me, let me down
– Ljubi me, pusti me, pusti me na cedilu
Just let me break these habits somehow
– Samo dovolite mi, da nekako prekinem te navade
To you, it seems insignificant
– Za vas se zdi nepomembno
To me, everything’s different now
– Zame je zdaj vse drugače
Won’t forget what they say about
– Ne bo pozabil, kaj pravijo o
How these things can come back around
– Kako se lahko te stvari vrnejo

But is it possible to make mistakes?
– Toda ali je mogoče narediti napake?
Is it possible to lose your way?
– Ali je mogoče izgubiti pot?
Is it possible you made it hard for me?
– Ali je mogoče, da si mi otežil delo?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Je mogoče, da si nikoli niste mislili, da bodo deževni dnevi?
Rainy days (Oh)
– Deževni dnevi (Oh)
These rainy days (Oh)
– Ti deževni dnevi (Oh)

I put forth an open heart and I’ve been hurt
– Sem dal ven odprto srce in sem bil poškodovan
Looking back in retrospect, that ain’t what I deserve
– Če pogledam nazaj, to ni tisto, kar si zaslužim
Want it back in blood and blood, I’m gonna get
– Hočem nazaj v krvi in krvi, bom dobil
And still I pray for love instead of common sense
– In še vedno molim za ljubezen namesto zdrave pameti

I was trying to live with it
– Poskušal sem živeti s tem
You can say I’m uninterested now
– Lahko rečete, da me zdaj ne zanima
Fool me once, I guess that’s allowed
– Bedak me enkrat, mislim, da je dovoljeno
But fool me twice, well, I’m not as proud
– Ampak dvakrat me zavrti, no, nisem tako ponosen
To you, it seems insignificant
– Za vas se zdi nepomembno
To me, everything’s different now (Different now)
– Zame je zdaj vse drugače (zdaj drugače)
Won’t forget what they say about (Say about)
– Ne bo pozabil, kaj pravijo o (recimo o)
How these things can come back around
– Kako se lahko te stvari vrnejo

But is it possible to make mistakes? (Is it possible?)
– Toda ali je mogoče narediti napake? (Ali je to mogoče?)
Is it possible to lose your way? Yeah
– Ali je mogoče izgubiti pot? Ja
Is it possible you made it hard for me?
– Ali je mogoče, da si mi otežil delo?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Je mogoče, da si nikoli niste mislili, da bodo deževni dnevi?
Rainy days (Oh)
– Deževni dnevi (Oh)
These rainy days (Oh)
– Ti deževni dnevi (Oh)


Mariah the Scientist

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: