mgk – cliché Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

Tell me, would you wait for me?
– Povej mi, bi me počakal?
Baby, I’m a rolling stone
– Srček, jaz sem rolling stone
I got a lotta right in me
– Imam veliko prav v meni
But I don’t wanna say this wrong
– Ampak tega ne želim reči narobe
Tell me, would you stay with me?
– Povej mi, bi ostal z mano?
Maybe we could make this home
– Mogoče bi lahko naredili ta dom
You should run away with me
– Moral bi zbežati z mano
Even if you’re better off alone
– Tudi če vam je bolje, da ste sami

I like that you like me
– Všeč mi je, da mi je všeč
I kissed your lips, you got good taste
– Poljubil sem ti ustnice, imaš dober okus
I like that you like me
– Všeč mi je, da mi je všeč
I could close my eyes and draw your face
– Lahko zaprem oči in ti narišem obraz
If you take this chance
– Če izkoristite to priložnost
I’ll give you oxygen to breathe me in
– Dal vam bom kisik, da me vdihnete
But I’ll say sorry in advance, mm-mm
– Ampak vnaprej se bom opravičil, mm-mm

My head’s a mess
– Moja glava je nered
It’s like that every day and
– Tako je vsak dan in
I’ll try my best
– Potrudil se bom po svojih najboljših močeh
It sounds cliché, but
– Sliši se klišejsko, vendar

Tell me, would you wait for me?
– Povej mi, bi me počakal?
Baby, I’m a rolling stone
– Srček, jaz sem rolling stone
I got a lotta right in me
– Imam veliko prav v meni
But I don’t wanna say this wrong
– Ampak tega ne želim reči narobe
Tell me, would you stay with me?
– Povej mi, bi ostal z mano?
Maybe we could make this home
– Mogoče bi lahko naredili ta dom
You should run away with me
– Moral bi zbežati z mano
Even if you’re better off alone (Uh)
– Tudi če vam je bolje, da ste sami (Uh)

Your name is in neon light in the sky when darkness surrounds us
– Tvoje ime je v neonski svetlobi na nebu, ko nas obdaja tema
Let’s leave this town, get married, go to Vegas and create nostalgia
– Zapustimo to mesto, se poročimo, gremo v Vegas in ustvarimo nostalgijo
Tell me, will you save this dance?
– Povej mi, boš rešil ta ples?
I feel my knees get weak beneath me
– Čutim, da moja kolena postanejo šibka pod mano
I know this night might be our last, mm-mm
– Vem, da je ta noč morda naša zadnja, mm-mm

My head’s a mess
– Moja glava je nered
It’s like that every day and
– Tako je vsak dan in
I’ll try my best
– Potrudil se bom po svojih najboljših močeh
It sounds cliché, but
– Sliši se klišejsko, vendar

Tell me, would you wait for me?
– Povej mi, bi me počakal?
Baby, I’m a rolling stone
– Srček, jaz sem rolling stone
I got a lotta right in me
– Imam veliko prav v meni
But I don’t wanna say this wrong
– Ampak tega ne želim reči narobe
Tell me, would you stay with me?
– Povej mi, bi ostal z mano?
Maybe we could make this home
– Mogoče bi lahko naredili ta dom
You should run away with me
– Moral bi zbežati z mano
Even if you’re better off alone
– Tudi če vam je bolje, da ste sami

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Povej mi,bi počakal, počakal, počakal, počakal, počakal?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Povej mi,bi počakal, počakal, počakal, počakal, počakal?

Tell me, would you wait for me?
– Povej mi, bi me počakal?
Mm-mm
– Mm-mm
Baby, I’m a rolling stone
– Srček, jaz sem rolling stone
Mm-mm
– Mm-mm
I got a lotta right in me
– Imam veliko prav v meni
Mm-mm
– Mm-mm
But I don’t wanna say this wrong
– Ampak tega ne želim reči narobe
I don’t wanna say this wrong (Yeah)
– Nočem reči narobe (ja)

Tell me, would you wait for me?
– Povej mi, bi me počakal?
Baby, I’m a rolling stone
– Srček, jaz sem rolling stone
I got a lotta right in me
– Imam veliko prav v meni
But I don’t wanna say this wrong (Say this wrong)
– Ampak tega ne želim reči narobe (Reci to narobe)
Tell me, would you stay with me?
– Povej mi, bi ostal z mano?
Maybe we could make this home (Make this home)
– Mogoče bi lahko naredili ta dom (naredite ta dom)
You should run away with me
– Moral bi zbežati z mano
Even if you’re better off alone
– Tudi če vam je bolje, da ste sami

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Povej mi,bi počakal, počakal, počakal, počakal, počakal?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Povej mi,bi počakal, počakal, počakal, počakal, počakal?
Wait for me
– Počakaj me


mgk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: