Video Posnetek
Besedila
Who’s gonna stop us from waltzing back into rekindled flames
– Kdo nam bo preprečil, da bi valčali nazaj v ponovno vžgane plamene
If we know the steps anyway?
– Če vseeno poznamo korake?
We embroidered the memories of the time I was away
– Vezeli smo spomine na čas, ko me ni bilo
Stitching, “We were just kids, babe”
– Šivanje, ” bili smo samo otroci, babe”
I said, “I don’t mind, it takes time”
– Rekel sem, ” ne moti me, potreben je čas”
I thought I was better safe than starry-eyed
– Mislil sem, da sem bolje varen kot zvezdni oči
I felt aglow like this
– Počutil sem se žareče, kot je ta
Never before and never since
– Nikoli prej in nikoli od takrat
If you know it in one glimpse, it’s legendary
– Če ga poznate v enem pogledu, je legendarno
You and I go from one kiss to getting married
– Ti in jaz gremo od enega poljuba do poroke
Still alive, killing time at the cemetery
– Še vedno živ, ubijanje časa na pokopališču
Never quite buried
– Nikoli povsem pokopan
In your suit and tie, in the nick of time
– V obleki in kravati, v pravem trenutku
You low-down boy, you stand-up guy
– Ti nizek fant, ti stand-up fant
You Holy Ghost, you told me I’m the love of your life
– Ti Sveti Duh, rekel si mi, da sem ljubezen tvojega življenja
You said I’m the love of your life
– Rekel si, da sem ljubezen tvojega življenja
About a million times
– Približno milijonkrat
Who’s gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate
– Kdo mi bo povedal resnico, ko si zapihal z vetrovi usode
And told me I reformed you?
– In mi rekel, da sem te spremenil?
When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes
– Ko so se vaše impresionistične slike nebes izkazale za ponaredke
Well, you took me to hell too
– No, tudi mene si odpeljal v pekel
And all at once, the ink bleeds
– In naenkrat črnilo krvavi
A con man sells a fool a get-love-quick scheme
– Prevarant proda norcu shemo za hitro ljubezen
But I’ve felt a hole like this
– Ampak sem čutil luknjo, kot je ta
Never before and ever since
– Nikoli prej in od takrat
If you know it in one glimpse, it’s legendary
– Če ga poznate v enem pogledu, je legendarno
What we thought was for all time was momentary
– Kar smo mislili, da je za vse čase, je bilo trenutno
Still alive, killing time at the cemetery
– Še vedno živ, ubijanje časa na pokopališču
Never quite buried
– Nikoli povsem pokopan
You cinephile in black and white
– Ti cinefil v črno-belem
All those plot twists and dynamite
– Vsi ti zapleti in dinamit
Mr. Steal Your Girl, then make her cry
– G. ukradi svoje dekle, nato pa jo spravi v jok
You said I’m the love of your life
– Rekel si, da sem ljubezen tvojega življenja
You shit-talked me under the table
– Ti sranje-govoril me je pod mizo
Talkin’ rings and talkin’ cradles
– Govorilni prstani in govorilne Zibelke
I wish I could un-recall
– Želim si, da bi lahko un-odpoklic
How we almost had it all
– Kako smo skoraj imeli vse
Dancing phantoms on the terrace
– Ples fantomi na terasi
Are they second-hand embarrassed
– So iz druge roke v zadregi
That I can’t get out of bed
– Da ne morem vstati iz postelje
‘Cause something counterfeit’s dead?
– Ker je nekaj ponarejenega mrtvo?
It was legendary
– Bilo je legendarno
It was momentary
– Bilo je trenutno
It was unnecessary
– Bilo je nepotrebno
Should’ve let it stay buried
– Moral bi pustiti, da ostane pokopan
Oh, what a valiant roar
– Oh, kakšen hraber ropot
What a bland goodbye
– Kakšno bland zbogom
The coward claimed he was a lion
– Strahopetec je trdil, da je lev
I’m combing through the braids of lies
– Česam se skozi pletenice laži
“I’ll never leave,” “Never mind”
– “Nikoli ne bom odšel,” ” ni važno”
Our field of dreams engulfed in fire
– Naše polje sanj, zajeto v ognju
Your arson’s match, your somber eyes
– Vaš požig se ujema, vaše mračne oči
And I’ll still see it until I die
– In še vedno ga bom videl, dokler ne umrem
You’re the loss of my life
– Ti si izguba mojega življenja
