Etiket: ลี ฐานัฐพ์
-
ลี ฐานัฐพ์ – Why? / Boys Don’t Cry Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
อาจเป็นฉันเองที่ยังดีไม่พอ– Belki de yeterince iyi değildim.อาจเป็นฉันที่ไม่เคยเข้าใจใคร– Ol kimseye asla anlayamayacağım olabilir อาจเพราะฉันไม่เคยเป็นคนที่ใช่– Asla o olmayabilirim.ของใครเลย– Henüz kimseden. เป็นเพราะฉันเองที่ทำตัวไม่ดี– Çünkü kötüydüm.หรือแค่คนโชคไม่ดีเลยต้องเสียใจ– Ya da sadece insanlar ne yazık ki pişman olmak zorundaกี่ครั้งแล้วที่รักมันทำร้าย– Kaç kere canım yandıจบเหมือนเดิม– Sonu sağlam. คนอย่างฉันมีสิทธิ์รักใครบ้างไหม– Kimseyi sevdim mi?หรือเกิดมาเพื่อเสียใจแค่เท่านั้น– Ya da sadece pişman olmak için doğmuşแค่อยากรักใครสักครั้ง– Sadece bir kez olsun birini sevmek istiyorum.ทำไมยากเหลือเกิน– Neden…
-
ลี ฐานัฐพ์ – Why? / Boys Don’t Cry Thai Lyrics English Translations
อาจเป็นฉันเองที่ยังดีไม่พอ– May be I wasn’t good enough.อาจเป็นฉันที่ไม่เคยเข้าใจใคร– May be I will never understand anyoneอาจเพราะฉันไม่เคยเป็นคนที่ใช่– May I never be the one.ของใครเลย– Of anyone yet. เป็นเพราะฉันเองที่ทำตัวไม่ดี– Because I’ve been bad.หรือแค่คนโชคไม่ดีเลยต้องเสียใจ– Or just people unfortunately have to regretกี่ครั้งแล้วที่รักมันทำร้าย– How many times, dear it hurtจบเหมือนเดิม– End intact. คนอย่างฉันมีสิทธิ์รักใครบ้างไหม– I have loved anyone?หรือเกิดมาเพื่อเสียใจแค่เท่านั้น– Or born to regret just onlyแค่อยากรักใครสักครั้ง– Just…
-
ลี ฐานัฐพ์ – Why? / Boys Don’t Cry Thai Songtext Deutsch Übersetzung
อาจเป็นฉันเองที่ยังดีไม่พอ– Vielleicht war ich nicht gut genug.อาจเป็นฉันที่ไม่เคยเข้าใจใคร– Vielleicht werde ich nie jemanden verstehenอาจเพราะฉันไม่เคยเป็นคนที่ใช่– Möge ich nie derjenige sein.ของใครเลย– Von irgendjemandem noch. เป็นเพราะฉันเองที่ทำตัวไม่ดี– Weil ich schlecht war.หรือแค่คนโชคไม่ดีเลยต้องเสียใจ– Oder einfach nur Leute, die es leider bereuen müssenกี่ครั้งแล้วที่รักมันทำร้าย– Wie oft, Liebes, hat es weh getanจบเหมือนเดิม– Ende intakt. คนอย่างฉันมีสิทธิ์รักใครบ้างไหม– Ich habe jemanden geliebt?หรือเกิดมาเพื่อเสียใจแค่เท่านั้น– Oder geboren, um nur zu bereuenแค่อยากรักใครสักครั้ง–…
-
ลี ฐานัฐพ์ – Why? / Boys Don’t Cry 泰国语 歌詞 中文 翻譯
อาจเป็นฉันเองที่ยังดีไม่พอ– 可能是我不够好。อาจเป็นฉันที่ไม่เคยเข้าใจใคร– 也许我永远不会理解任何人อาจเพราะฉันไม่เคยเป็นคนที่ใช่– 愿我永远不是那个人。ของใครเลย– 还没有任何人。 เป็นเพราะฉันเองที่ทำตัวไม่ดี– 因为我一直很坏。หรือแค่คนโชคไม่ดีเลยต้องเสียใจ– 或者只是人们不幸不得不后悔กี่ครั้งแล้วที่รักมันทำร้าย– 多少次,亲爱的,它伤害了จบเหมือนเดิม– 完好无损地结束。 คนอย่างฉันมีสิทธิ์รักใครบ้างไหม– 我爱过任何人吗?หรือเกิดมาเพื่อเสียใจแค่เท่านั้น– 或者生来只后悔แค่อยากรักใครสักครั้ง– 只想爱一个人一次。ทำไมยากเหลือเกิน– 为什么这么难。 คนอย่างฉันจะถูกรักบ้างได้ไหม– 像我这样的人会恋爱吗?หรือไม่ดีพอให้ใครรักได้เลย– 或者对任何人来说都不够好。แค่อยากเข้าใจ– 只是想明白。รักเป็นเช่นไร– 爱就是。สักครั้งหนึ่ง– 一个 เป็นเพราะฉันเองที่ทำตัวไม่ดี– 因为我一直很坏。หรือแค่คนโชคไม่ดีเลยต้องเสียใจ– 或者只是人们不幸不得不后悔กี่ครั้งแล้วที่รักมันทำร้าย– 多少次,亲爱的,它伤害了จบเหมือนเดิม– 完好无损地结束。 คนอย่างฉันมีสิทธิ์รักใครบ้างไหม– 我爱过任何人吗?หรือเกิดมาเพื่อเสียใจแค่เท่านั้น– 或者生来只后悔แค่อยากรักใครสักครั้ง– 只想爱一个人一次。ทำไมยากเหลือเกิน– 为什么这么难。 คนอย่างฉันจะถูกรักบ้างได้ไหม– 像我这样的人会恋爱吗?หรือไม่ดีพอให้ใครรักได้เลย– 或者对任何人来说都不够好。แค่อยากเข้าใจ– 只是想明白。รักเป็นเช่นไร– 爱就是。สักครั้งหนึ่ง– 一个