Etiket: Adie

  • Adie & Janine Berdin – Mahika Tagalogca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Adie & Janine Berdin – Mahika Tagalogca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nagbabadya ang hangin na nakapalibot sa ‘kin– Akrabaları çevreleyen rüzgarTila mayro’ng pahiwatig, ako’y nananabik– Bir ipucu var gibi görünüyor, endişeliyim‘Di naman napilitan, kusa na lang naramdaman– Gecenin bir yarısı, gecenin bir yarısındayız.Ang ‘di inaasahang pag-ugnay ng kalawakan– Galaksinin beklenmedik dokunuşu Ibon sa paligid, umaawit-awit– Kuşlar etrafta, şarkı söylüyor-şarkı söylüyorNatutulala sa nakakaakit-akit mong tinatangi– Bir böcekten…

  • Adie & Janine Berdin – Mahika Tagalog Lyrics English Translations

    Adie & Janine Berdin – Mahika Tagalog Lyrics English Translations

    Nagbabadya ang hangin na nakapalibot sa ‘kin– The wind surrounding kinTila mayro’ng pahiwatig, ako’y nananabik– There seems to be a hint, I’m anxious‘Di naman napilitan, kusa na lang naramdaman– In the middle of the night, we are in the middle of the night.Ang ‘di inaasahang pag-ugnay ng kalawakan– The unexpected touch of the Galaxy Ibon…

  • Adie & Janine Berdin – Mahika Tagalog Songtext Deutsch Übersetzung

    Adie & Janine Berdin – Mahika Tagalog Songtext Deutsch Übersetzung

    Nagbabadya ang hangin na nakapalibot sa ‘kin– Der Wind um kinTila mayro’ng pahiwatig, ako’y nananabik– Es scheint einen Hinweis zu geben, ich bin besorgt‘Di naman napilitan, kusa na lang naramdaman– Mitten in der Nacht sind wir mitten in der Nacht.Ang ‘di inaasahang pag-ugnay ng kalawakan– Die unerwartete Berührung der Galaxie Ibon sa paligid, umaawit-awit– Vögel…

  • Adie & Janine Berdin – Mahika 他加禄语 歌詞 中文 翻譯

    Adie & Janine Berdin – Mahika 他加禄语 歌詞 中文 翻譯

    Nagbabadya ang hangin na nakapalibot sa ‘kin– Kin周围的风Tila mayro’ng pahiwatig, ako’y nananabik– 似乎有一个暗示,我很焦虑‘Di naman napilitan, kusa na lang naramdaman– 在半夜,我们在半夜。Ang ‘di inaasahang pag-ugnay ng kalawakan– 银河系意想不到的触摸 Ibon sa paligid, umaawit-awit– 周围的鸟,唱歌-唱歌Natutulala sa nakakaakit-akit mong tinatangi– 什么是最好的方法来摆脱一个bug?Napapangiti mo ang aking puso– 你让我的心微笑 Giliw, ‘di mapigil ang bugso ng damdamin ko– 对不起,我不会给你一个该死的。Mukhang mapapaamin mo, amin mo, oh–…