Etiket: Frantsesa
-
Stromae – Formidable Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Formidable, formidable – Handia, handia Tu étais formidable, j’étais fort minable – Oso ona zinen, oso zikina nintzen Nous étions formidables – Bikainak ginen Formidable – Izugarria Tu étais formidable, j’étais fort minable – Oso ona zinen, oso zikina nintzen Nous étions formidables – Bikainak ginen Oh, Bébé, oups, Mademoiselle – O, Laztana,…
-
YellowStraps – Slowdown (girl what’s up) Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Girl what’s up – Neska zer gertatzen da J’suis dans l’secteur – Industrian nago Hier tu m’as demandé l’heure – Atzo galdetu zenidan ordua T’as fini sans tes pes – Amaitu duzu zure pes gabe Back dans la street – Atzera kalean C’est la même tous les weeks – Astero gauza bera gertatzen…
-
Indila – Dernière Danse Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Oh ma douce souffrance – Nire sufrimendu gozoa Pourquoi s’acharner? Tu recommences – Zergatik borrokatu hain gogor? Berriro hasi zara Je ne suis qu’un être sans importance – Garrantzirik gabeko izaki bat besterik ez naiz Sans lui, je suis un peu paro – Bera gabe, paro txiki bat naiz. Je déambule seule dans…
-
Videoclub, Adèle Castillon & Mattyeux – Amour plastique Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Dans mon esprit tout divague, je me perds dans tes yeux – Nire buruan dena da rambling, zure begiak galdu dut Je me noie dans la vague de ton regard amoureux – Zure begirada maitearen olatuan itotzen ari naiz Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau – Zure arima nire…
-
PNL – J’comprends pas Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Ce soir je fume un gros gros teh’ – Gaur gauean gantz handia erretzen ari naiz’ J’téma ton postérieur, je veux le même en po-poster – Zure bizkarra maite dut, po-post bat bera nahi dut Si on se tue je compte pas les balles qui s’perdent – Elkar hiltzen badugu ez ditut kontatzen…
-
Morad & GIMS – Seya Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps – Gaua iristen denean, gorputz bakarra osatuko dugu Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or – Ekialdera ihes egingo duzu urrez betetako poltsa batekin Évidemment, je serai les battements de ton cœur – Jakina, zure bihotzaren taupadak izango naiz Prends la…
-
GIMS, Morad & SativaMusic – SEYA Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps – Gaua iristen denean, gorputz bakarra osatuko dugu Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or – Ekialdera ihes egingo duzu urrez betetako poltsa batekin Évidemment, je serai les battements de ton cœur – Jakina, zure bihotzaren taupadak izango naiz Prends la…
-
Kery James – Trop Bizarre (feat. Alonzo, Sadek & Kofs) Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak 1.3, 9.4, 9.3 – 1.3, 9.4, 9.3 A.L.O.N.Z.O mame – A. L. O. N. Z. o. mame. ez da nire emaztea. Prêt feu action E5 (E5) – Prest su ekintza E5 (E5) A7 (A7) recette (recette) – A7 (A7) errezeta (errezeta) Peusette zinc CZ (CZ) – Peusette zinkaren TXOKOA (KZ) Pas de jet…
-
Soolking & Gazo – Casanova Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Hey – Kaixo La mala est gang – Mala taldea da Hey, Soolking (Soolking) – Kaixo, Soolking (Soolking) Grah – Grah, ez egin hori. Fais tes bagages, on maîtrise la mélodie qui voyage (ouh) – Maletak egin, bidaiatzen duen doinua menderatzen dugu (ooh) Finie l’époque où il fallait esquiver les pétages (nion, nion)…