Etiket: nishina

  • nishina – seiran yuei Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    nishina – seiran yuei Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    門出の夜に忍び込んで– geçidin gecesine gizlice girmek青いプール金魚を放とう– Mavi havuz Akvaryum balıklarını serbest bırakalım叱られる事全部し終わる時– işin bittiğinde azarlanmak için elinden geleni yapıyorsun.僕らみんな他人になる– hepimiz yabancı oluruz. 飛び込めば溢れる笑い声– eğer atlarsan, kahkahalarla dolu olacaksın.染み込んだ夜の向こう– Sızan gecenin ötesindeなんとなく届く気がして– bir şekilde gelecek gibi hissediyorum.手を伸ばした– ulaştım. 永遠に僕らは大人になれずに– sonsuza kadar büyüyemeyiz.夜空の星屑 盗む事ばかり企んでいる– sadece gece gökyüzünden yıldız tozu çalmayı planlıyor.さらば友よ、忘れてしまえよ– hoşçakal, arkadaşım. unut gitsin.ただ好き勝手に泳いでいく– Sadece istediğin gibi…

  • nishina – seiran yuei Japanese Lyrics English Translations

    nishina – seiran yuei Japanese Lyrics English Translations

    門出の夜に忍び込んで– sneaking into the night of the gate青いプール金魚を放とう– Blue pool Let’s release goldfish叱られる事全部し終わる時– when you’re done doing everything you can to get scolded僕らみんな他人になる– we all become strangers. 飛び込めば溢れる笑い声– if you jump in, you’ll be full of laughter.染み込んだ夜の向こう– Beyond the seeped nightなんとなく届く気がして– i feel like it will arrive somehow.手を伸ばした– i reached out. 永遠に僕らは大人になれずに– we can’t grow…

  • nishina – seiran yuei Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    nishina – seiran yuei Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    門出の夜に忍び込んで– schleichen in die Nacht des Tores青いプール金魚を放とう– Blauer Pool Lassen Sie uns Goldfische freilassen叱られる事全部し終わる時– wenn Sie fertig sind, tun Sie alles, um gescholten zu werden僕らみんな他人になる– wir alle werden Fremde. 飛び込めば溢れる笑い声– wenn du reinspringst, wirst du voller Lachen sein.染み込んだ夜の向こう– Jenseits der versickerten Nachtなんとなく届く気がして– ich habe das Gefühl, dass es irgendwie ankommen wird.手を伸ばした– ich streckte die Hand…

  • nishina – seiran yuei 日本语 歌詞 中文 翻譯

    nishina – seiran yuei 日本语 歌詞 中文 翻譯

    門出の夜に忍び込んで– 偷偷溜进大门的夜晚青いプール金魚を放とう– 蓝池让我们放金鱼叱られる事全部し終わる時– 当你做了一切你可以得到骂僕らみんな他人になる– 我们都成为陌生人。 飛び込めば溢れる笑い声– 如果你跳进去,你会充满笑声.染み込んだ夜の向こう– 在渗水的夜晚之外なんとなく届く気がして– 我觉得它会以某种方式到达。手を伸ばした– 我伸出手来。 永遠に僕らは大人になれずに– 我们不可能永远长大。夜空の星屑 盗む事ばかり企んでいる– 他只打算从夜空中偷走星尘。さらば友よ、忘れてしまえよ– 再见,我的朋友。 算了吧。ただ好き勝手に泳いでいく– 只要你喜欢游泳 尾鰭を揺らし もがいている– 它在摇摆它的尾鳍。 它在蠕动。赤い奇跡を僕らは見つけた– 我们发现了红色奇迹。この先々に海は無くとも– 未来没有海洋。誰も信じてはくれなくても– 即使没有人相信我。 振り向けばまだそこに笑い声– 如果我转身,还有笑声。見上げた夜の星座– 我抬头的夜晚的星座名残惜しさは振り払って– 甩掉它。もう行かなきゃ– 我得走了。 永遠に僕は大人になれずに– 我永远不会长大。夜空の星屑 盗む事ばかり企んでいる– 他只打算从夜空中偷走星尘。さらば友よ、忘れてしまえよ– 再见,我的朋友。 算了吧。ただ必死になって泳いでいく– 我只是不顾一切地想游泳。ただ必死になって泳いでいく– 我只是不顾一切地想游泳。