Etiket: Santiago Cardona
-
Santiago Cardona Feat. Heiky Miller – Multiples Efectos İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Desde lejos te siento– Uzaktan seni hissediyorumFuera de mis sentidos sediento– Susamış hislerimdenEl tiempo se me pasa más lento– Zaman daha yavaş geçiyorLejos te quiero llevar– Seni götürmek istiyorum.(Lejos te quiero llevar)– (Seni götürmek istiyorum) Bajo múltiples efectos– Birden çok efekt altındaPero aún asi, no te encuentro defectos– Ama yine de senin hatanı bulamıyorum.Si mezclo…
-
Santiago Cardona & Heiky Miller – Multiples Efectos İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
Desde lejos te siento– Uzaktan seni hissediyorumFuera de mis sentidos sediento– Susamış hislerimdenEl tiempo se me pasa más lento– Zaman daha yavaşLejos te quiero llevar– Seni çok uzağa götürmek istiyorum(Lejos te quiero llevar)– (Seni uzaklara götürmek istiyorum) Bajo múltiples efectos– Birden fazla efekt altındaPero aún asi, no te encuentro defectos– Ama yine de hiçbir kusur…
-
Santiago Cardona Feat. Heiky Miller – Multiples Efectos Spanish Lyrics English Translations
Desde lejos te siento– From afar I feel youFuera de mis sentidos sediento– Out of my thirsty sensesEl tiempo se me pasa más lento– Time passes me slowerLejos te quiero llevar– I want to take you away(Lejos te quiero llevar)– (I want to take you away) Bajo múltiples efectos– Under multiple effectsPero aún asi, no…
-
Santiago Cardona & Heiky Miller – Multiples Efectos Spanish Lyrics English Translations
Desde lejos te siento– From afar I feel youFuera de mis sentidos sediento– Out of my thirsty sensesEl tiempo se me pasa más lento– Time is slowerLejos te quiero llevar– Far I want to take you(Lejos te quiero llevar)– (Far I want to take you) Bajo múltiples efectos– Under multiple effectsPero aún asi, no te…
-
Santiago Cardona & Heiky Miller – Multiples Efectos Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
Desde lejos te siento– Von weitem fühle ich dichFuera de mis sentidos sediento– Aus meinen durstigen SinnenEl tiempo se me pasa más lento– Die Zeit ist langsamerLejos te quiero llevar– Weit will ich Euch(Lejos te quiero llevar)– (Weit möchte ich dich nehmen) Bajo múltiples efectos– Unter mehreren EffektenPero aún asi, no te encuentro defectos– Aber…