Adé – Sunset Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

J’écris des mots que j’t’enverrai pas
– Sana göndermeyeceğim kelimeler yazıyorum
J’me vide la tête mais je pense qu’à toi
– Kafamı temizliyorum ama sadece seni düşünüyorum
Je cherche mon cœur, j’sais pas où il bat
– Kalbimi arıyorum, nerede attığını bilmiyorum
Et je t’attends, tu viens quand déjà?
– Ve seni bekliyorum, ne zaman geliyorsun?

Regarder la mer
– Denize bakmak
Ah, tout, tout, tout, tout, tout est si loin
– Ah, her şey, her şey, her şey, her şey, her şey çok uzakta
J’veux oublier la Terre
– Dünyayı unutmak istiyorum
Ah, tout, tout, tout, tout, tout ira bien
– Ah, her şey, her şey, her şey, her şey, her şey yoluna girecek

Mais tu sais, je pleure quand tu me souris
– Ama biliyorsun, bana gülümsediğinde ağlıyorum
Le soleil se couche, je veux toucher ta bouche
– Güneş batıyor, ağzına dokunmak istiyorum
Et je pleure, car tu m’as menti
– Ve ağlıyorum, çünkü bana yalan söyledin
Le soleil se couche même quand la nuit est louche
– Gece gölgeli olsa bile güneş batar

Ouh-ouh-uh, ouh-ouh-uh, ah-ah
– Ooh-ooh-uh, ooh-ooh-uh, ah-ah
Viens voir le Sunset
– Gel ve gün batımını gör
Ouh-ouh-uh, ouh-ouh-uh, ah-ah
– Ooh-ooh-uh, ooh-ooh-uh, ah-ah
J’te pardonne, je suis bête
– Seni affediyorum, aptalım.
(Ah, tout, tout, tout, tout, tout ira bien)
– (Ah, her şey, her şey, her şey, her şey iyi olacak)

Horizon rouge, on n’se parle pas
– Kızıl ufuk, birbirimizle konuşmuyoruz
J’voulais du temps d’m’éloigner de toi
– Senden uzaklaşmak için biraz zaman istedim
À c’faire du mal, j’suis tombée trop bas
– Seni incitmek için çok düştüm
Mais finalement, tu viens quand déjà?
– Ama sonunda, ne zaman geliyorsun?

Regarder la mer
– Denize bakmak
Ah, tout, tout, tout, tout, tout près de moi
– Ah, her şey, her şey, her şey, her şey, bana çok yakın
J’veux oublier la Terre
– Dünyayı unutmak istiyorum
Ah, tout, tout, tout, tout, tout est fuchsia
– Ah, her şey, her şey, her şey, her şey, her şey fuşya

Mais tu sais, je pleure quand tu me souris
– Ama biliyorsun, bana gülümsediğinde ağlıyorum
Le soleil se couche, je veux toucher ta bouche
– Güneş batıyor, ağzına dokunmak istiyorum
Et je pleure, car tu m’as menti
– Ve ağlıyorum, çünkü bana yalan söyledin
Le soleil se couche même quand la nuit est louche
– Gece gölgeli olsa bile güneş batar

Ouh-ouh-uh, ouh-ouh-uh, ah-ah
– Ooh-ooh-uh, ooh-ooh-uh, ah-ah
Viens voir le Sunset
– Gel ve gün batımını gör
Ouh-ouh-uh, ouh-ouh-uh, ah-ah
– Ooh-ooh-uh, ooh-ooh-uh, ah-ah
J’te pardonne, je suis bête
– Seni affediyorum, aptalım.
(Ah, tout, tout, tout, tout, tout ira bien)
– (Ah, her şey, her şey, her şey, her şey iyi olacak)

Mais j’peux pas t’laisser à côté
– Ama seni burada bırakamam.
Mais tu me manques, c’est vrai, fais chier
– Ama seni özlüyorum, bu doğru, defol git
Et j’vois le ciel se déchirer
– Ve gökyüzünün parçalandığını görüyorum
Dans les calanques ou dans la mer
– Derelerde veya denizde

Mais tu sais je pleure quand tu me souris
– Ama bana gülümsediğinde ağladığımı biliyorsun
Le soleil se couche, je veux toucher ta bouche
– Güneş batıyor, ağzına dokunmak istiyorum
Et je pleure, car tu m’as menti
– Ve ağlıyorum, çünkü bana yalan söyledin
Le soleil se couche même quand la nuit est louche
– Gece gölgeli olsa bile güneş batar

Ouh-ouh-uh, ouh-ouh-uh, ah-ah
– Ooh-ooh-uh, ooh-ooh-uh, ah-ah
Viens voir le Sunset
– Gel ve gün batımını gör
Ouh-ouh-uh, ouh-ouh-uh, ah-ah
– Ooh-ooh-uh, ooh-ooh-uh, ah-ah
J’te pardonne, je suis bête
– Seni affediyorum, aptalım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın