Alice – Per Elisa İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Per Elisa
– Elisa İçin
Vuoi vedere che perderai anche me
– Sen de beni kaybettiğini görmek istiyorsun.
Per Elisa
– Elisa İçin
Non sai più distinguere che giorno è
– Artık hangi gün olduğunu bilmiyorsun
E poi non è nemmeno bella
– Ve sonra güzel bile değil

Per Elisa
– Elisa İçin
Paghi sempre tu e non ti lamenti
– Her zaman ödersiniz ve şikayet etmezsiniz
Per lei ti metti in coda per le spese
– Onun için masraflar için sıraya giriyorsun
E il guaio è che non te ne accorgi
– Ve sorun şu ki, fark etmiyorsun

Con Elisa
– Elisa İle
Guardi le vetrine e non ti stanchi, lei
– Pencerelere bakıyorsun ve yorulmuyorsun, o
Ti lascia e ti riprende come e quando vuole lei
– Seni terk eder ve istediği zaman geri alır
Riesce solo a farti male
– Sadece sana zarar verebilir

Vivere, vivere, vivere, non è più vivere
– Yaşamak, yaşamak, yaşamak, artık yaşamak değil
Lei ti ha plagiato, ti ha preso anche la dignità
– Seni intihal etti, onurunu da aldı
Fingere, fingere, fingere, non sai più fingere
– Gibi, gibi, gibi, daha fazla kendini kandıramazsın
Senza di lei, senza di lei ti manca l’aria
– Onsuz, onsuz hava eksikliği

Senza Elisa
– Elisa Olmadan
Non esci neanche a prendere il giornale
– Dışarı çıkıp gazeteyi bile alma.
Con me riesci solo a dire due parole
– Benimle sadece iki kelime söyleyebilirsin
Ma noi un tempo ci amavamo
– Ama bir zamanlar birbirimizi seviyorduk.

Con Elisa
– Elisa İle
Guardi le vetrine e non ti stanchi, lei
– Pencerelere bakıyorsun ve yorulmuyorsun, o
Ti lascia e ti riprende come e quando vuole lei
– Seni terk eder ve istediği zaman geri alır
Riesce solo a farti male
– Sadece sana zarar verebilir

Vivere, vivere, vivere, non è più vivere
– Yaşamak, yaşamak, yaşamak, artık yaşamak değil
Lei ti ha plagiato, ti ha preso anche la dignità
– Seni intihal etti, onurunu da aldı
Fingere, fingere, fingere, non sai più fingere
– Gibi, gibi, gibi, daha fazla kendini kandıramazsın
Senza di lei, senza di lei ti manca l’aria
– Onsuz, onsuz hava eksikliği

Vivere
– Yaşamak
Non è più vivere
– Artık yaşamak için değil
Per Elisa
– Elisa İçin
Con Elisa
– Elisa İle




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın