例えば主役が報われるずに
– örneğin, ana karakter ödüllendirilmezse
このまま 物語が終わるかな
– hikayenin olduğu gibi bitip bitmeyeceğini merak ediyorum.
時間を止めないで見ていれば
– eğer zamana bakmayı bırakmazsan
このまま(そうこのまま)このまま
– Olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi
今日も昨日と同じ線の上
– bugün dün ile aynı çizgide.
理想と現実の平行線
– İdeal ve gerçeklik arasındaki paralel çizgiler
見えない未来に向かって エンドレス
– Görünmez geleceğe doğru sonsuz
それでも越えてきた全力で
– ve yine de, tüm gücümle, bunun ötesine geçtim.
どうして僕じゃないんだろう
– neden ben olmadığımı merak ediyorum.
何度心に問いかけてもわからないのさ
– kalbime kaç kez sorsam da bilmiyorum.
どこに向かうべきなんだろう
– nereye gideyim?
涙まじり つくため息
– Gözyaşları bir nefes
隠してきた一人きり
– tek başıma saklıyordum.
いつからか周りの目に怯え
– bir noktadan sonra etrafımdaki gözlerden korktum
ゴールより出口へと急いで
– hedeften çıkmak için acele edin
自分の影を誰かに重ね
– birine kendi gölgemi koydum.
暗い地面に隠しても無駄だね
– karanlık bir yerde saklamak işe yaramaz.
分かってんのにできないことばかりで
– biliyorum, ama yapamam.
嫌になっていく自分を騙して
– tiksinti haline gelmek için kendini kandırabilirsin.
時間ばっかすすむのをただ見て バカみてぇ
– bütün zamanını seni izlerken aptal görünüyorsun.
このまま主役が報われるずに
– ana karakter böyle ödüllendirilmeyecek
このまま 物語が終わるかな
– hikayenin olduğu gibi bitip bitmeyeceğini merak ediyorum.
負けるなと言う歌が響いてる
– kaybetme diyen bir şarkı var.
このまま(そうこのまま)このまま
– Olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi
そりゃ誰だって同じだって
– bu herkes için aynı.
ヘコみたくてヘコんでない
– ben bunu sevmiyorum. ben bunu sevmiyorum. ben bunu sevmiyorum. ben bunu sevmiyorum.
また今日だって超くらって
– bugün bile süper havalı.
譲れない気持ちは削られ
– PES edemeyeceğim hissi traş oluyor
丸くなれ転がってく世間の斜面
– Yuvarlak alın ve dünyanın yamaçlarında rulo
一つ一つ手繰り寄せる
– teker teker.
そんな日々を描けばたどり着ける
– böyle bir gün çizerseniz, ona ulaşabilirsiniz.
はずが僕の何がダメ教えてくれ
– bana neyin yanlış olduğunu söyle.
もしかしてここが未知の果て
– belki de bu bilinmeyen sondur
きっとそうさ誰もが
– eminim herkes anlayacaktır.
壁にぶつかるわけじゃなく
– duvara çarpmış gibi değilsin.
本気だからこそ立ちはだかる
– çünkü ciddiyim, ayakta duruyorum.
未来なんてわからないでしょう
– geleceği bilmiyorsun.
だからこそ今信じたい
– bu yüzden şimdi inanmak istiyorum.
見上げた先にしか答えはない
– cevap sadece yukarı baktığınızda.
このまま主役が報われるずに
– ana karakter böyle ödüllendirilmeyecek
このまま物語が終わるかな
– hikayenin olduğu gibi bitip bitmeyeceğini merak ediyorum.
負けるなと言う歌が響いてる
– kaybetme diyen bir şarkı var.
このまま(そうこのまま)このまま
– Olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi (evet olduğu gibi) olduğu gibi
巻き戻しも早送りもない
– geri sarma yok, Hızlı ileri sarma yok.
まだクライマックスなんかじゃない
– henüz doruk noktası değil.
長く連ねていく
– uzun süre sıraya gireceğiz.
エンドロールのトップを飾るのは君さ
– son rulonun üstünü süsleyen sensin.
このまま主役が報われるずに
– ana karakter böyle ödüllendirilmeyecek
このまま物語が終わるかな
– hikayenin olduğu gibi bitip bitmeyeceğini merak ediyorum.
君がい続けてくれるなら
– eğer burada kalırsan
ここから(きっとここから)ここから
– Buradan (muhtemelen buradan) buradan
今日も昨日と同じ線の上
– bugün dün ile aynı çizgide.
理想と現実の平行線
– İdeal ve gerçeklik arasındaki paralel çizgiler
見えない未来に向かってエンドレス
– Görünmez geleceğe doğru sonsuz
それでも越えてきた全力で
– ve yine de, tüm gücümle, bunun ötesine geçtim.
今日も昨日と同じ線の上
– bugün dün ile aynı çizgide.
理想と現実の平行線
– İdeal ve gerçeklik arasındaki paralel çizgiler
見えない未来に向かってエンドレス
– Görünmez geleceğe doğru sonsuz
それでも越えてきた全力で
– ve yine de, tüm gücümle, bunun ötesine geçtim.

DOBERMAN INFINITY – konomama Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.