Eden Meiri – מי יגיד לך לא İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

את, מספיק לי רק חצי מבט
– Sen, sadece yarım gözüm var.
ולא צריך הרבה כי מי יגיד לך לא
– Ve bu uzun sürmez, çünkü kim sana hayır diyecek
וואלק מי יגיד לך לא
– Wallach kim sana hayır diyecek

גם מרגיש לי שטיפה מוגזם
– Ayrıca aşırı durulama gibi hissediyor
כואב לי כי חראם ומי יגיד לך לא
– Bu boko Haram ve kim hayır diyecek beni incitiyor
תגידי מי יגיד לך לא
– Sana kim hayır diyecek söyle

וזה לא שאת לא מבינה
– Ve bu anlamadığın bir şey değil
מדביקה אותי לפינה
– Beni bir köşeye sıkıştırmak
את מזמן לא ילדה קטנה
– Uzun zamandır küçük bir kızsın.
אז די …
– Yeter bu kadar …

יש לך קטע של מתוק עם מלוחים
– Tuzluluk ile tatlı bir şey var.
לעשות לי רע ואז לבכות לאלוהים
– Beni kötü yap ve sonra Tanrı’ya ağla
משקרת לי ואומרת לי
– Bana yalan söylemek ve bana söylemek
שחשבת עליי כל הלילה
– Bütün gece beni düşündün.
את הפכת הכל מיותר לשאול
– Sormak için her şeyi gereksiz kıldın.
כי מי יגיד לך לא
– Kim olduğunu söyler çünkü

את עושה לי שוף עם השיער
– Saçımı uçuruyorsun.
תגידי מה נסגר
– Ne sikim olduğunu söyle.
ומי יגיד לך לא
– Ve kim sana hayır diyecek
מי יגיד לך לא
– Kim sana hayır diyecek
רק נופל וקם שוב לא נרדם
– Sadece düşmek ve tekrar kalkmak uykuya dalmak değil
ולך זה לא אכפת כי
– Ve bunu umursamıyorsun
מי יגיד לך לא
– Kim sana hayır diyecek
תגידי מי יגיד לך לא
– Sana kim hayır diyecek söyle

וזה לא שאת לא שכונה
– Ve bu bir mahalle olmadığın anlamına gelmez
שוב שואל ואת לא עונה
– Tekrar soruyorum ve cevap vermiyor
את מזמן לא ילדה קטנה
– Uzun zamandır küçük bir kızsın.
אז די …
– Yeter bu kadar …

יש לך קטע של מתוק עם מלוחים
– Tuzluluk ile tatlı bir şey var.
לעשות לי רע ואז לבכות לאלוהים
– Beni kötü yap ve sonra Tanrı’ya ağla
משקרת לי ואומרת לי
– Bana yalan söylemek ve bana söylemek
שחשבת עליי כל הלילה
– Bütün gece beni düşündün.
את הפכת הכל מיותר לשאול
– Sormak için her şeyi gereksiz kıldın.
כי מי יגיד לך לא
– Kim olduğunu söyler çünkü

מי יגיד לך לא
– Kim sana hayır diyecek
וואלה מי יגיד לך לא
– Voila sana kim hayır diyecek
מי יגיד לך לא
– Kim sana hayır diyecek
וואלה מי יגיד לך לא
– Voila sana kim hayır diyecek

יש לך קטע של מתוק עם מלוחים
– Tuzluluk ile tatlı bir şey var.
לעשות לי רע ואז לבכות לאלוהים
– Beni kötü yap ve sonra Tanrı’ya ağla
יש לך קטע של מתוק עם מלוחים
– Tuzluluk ile tatlı bir şey var.
מי יגיד לך לא
– Kim sana hayır diyecek
כי מי יגיד לך לא
– Kim olduğunu söyler çünkü




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın