Giorgos Kakosaios – Min Tis Peite Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ούτε στον εχθρό μου δεν θα το ευχόμουν
– Ben düşmanımın başına bile gelmesini bile istemiyorum.
νύχτες να περνάει σαν κι αυτή,
– böyle geçirilen geceler,
μοναξιά και κρύο, μην το αναλύω
– yalnızlık ve soğuk, analiz etme
σας μιλάω για καταστροφή.
– Felaketten bahsediyorum.

Μην της πείτε πως πονάω
– Acı içinde olduğumu söyleme.
πως δεν έχω που να πάω
– gidecek hiçbir yerim olmadığını
μια από δω γυρνάω, μια από εκεί
– bir buradan dönüyorum, bir oradan
μην της πείτε ποια τι κάνω
– ona Ne yaptığımı söyleme.
προτιμάω να πεθάνω
– Ölmeyi tercih ederim
απ’ το να έρθει να με λυπηθεί.
– bana acımaya gelmektense.

Μην τις πείτε πως φοβάμαι,
– Onlara korktuğumu söyleme.,
πως δεν τρώω, δεν κοιμάμαι
– yemek yemediğimi, uyumadığımı
όμως η κουβέντα άμα θα ‘ρθει
– ama konuşma gelecek.
πες της παρεμπιπτόντως
– bu arada söyle ona.
άραγε τι κάνει ο Γιώργος
– George ne yapıyor acaba
και άστε την να δούμε τι θα πει.
– ve diyor ki ne görsün.

Ούτε από τον εχθρό μου, δε θα το δεχόμουν
– Düşmanımdan bile bunu kabul etmem.
έτσι να μου συμπεριφερθεί
– öyleyse bana davran
σπίτι μου να αράξω, μια φωτιά να ανάψω
– takılmak için evim, ateş yakmak için
και ύστερα να δούμε τι θα πει.
– sonra ne diyeceğini göreceğiz.

Μην της πείτε πως πονάω
– Acı içinde olduğumu söyleme.
πως δεν έχω που να πάω
– gidecek hiçbir yerim olmadığını
μια από δω γυρνάω, μια από εκεί
– bir buradan dönüyorum, bir oradan
μην της πείτε ποια τι κάνω
– ona Ne yaptığımı söyleme.
προτιμάω να πεθάνω
– Ölmeyi tercih ederim
απ’ το να έρθει να με λυπηθεί.
– bana acımaya gelmektense.

Μην τις πείτε πως φοβάμαι,
– Onlara korktuğumu söyleme.,
πως δεν τρώω, δεν κοιμάμαι
– yemek yemediğimi, uyumadığımı
όμως η κουβέντα άμα θα ‘ρθει
– ama konuşma gelecek.
πες της παρεμπιπτόντως
– bu arada söyle ona.
άραγε τι κάνει ο Γιώργος
– George ne yapıyor acaba
και άστε την να δούμε τι θα πει.
– ve diyor ki ne görsün.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın