Jannabi – GRIPPIN’THEGREEN Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

오월 하늘엔 휘파람이 분대요
– Mayıs gökyüzünde, düdük bir takımdır.
눈여겨둔 볕에 누우면
– Gözlerinde güneşin üzerinde uzanırsan, neler olduğunu görmek için sabırsızlanırsın.
팔베개도 스르르르
– Kol yastığı da bir bulamaçtır.

그 애의 몸짓은 계절을 묘사해요
– Jestleri mevsimleri anlatıyor.
자꾸만 나풀나풀대는데
– Sadece aklımdan çıkarmaya çalışıyorum.
단번에 봄인 걸 알았어요
– Hemen bahar olduğunu biliyordum.

이런 내 마음은
– Ah kalbim.
부르지도 못할 노래만 잔뜩 담았네
– Söyleyemediğin bir sürü şarkı var.
마땅한 할 일도 갈 곳도 모른 채로
– Hak ettiğim şey için nereye gideceğimi bilmiyorum.
꼭 그렇게 서 있었네
– Öyle durmuş olmalısın.
When I see her smile, oh, distant light
– Gülüşünü gördüğümde, oh, uzak ışık

저는요, 사랑이 아프지 않았음 해요
– Bilmiyorum. aşk acıtmadı.
기다림은 순진한 속마음
– Beklemek masum bir yürektir
오늘도 거리에 서 있어요
– Bugün sokakta dikiliyorum.

이런 내 마음은
– Ah kalbim.
부르지도 못할 노래만 잔뜩 담았네
– Söyleyemediğin bir sürü şarkı var.
마땅한 할 일도 갈 곳도 모른 채로
– Hak ettiğim şey için nereye gideceğimi bilmiyorum.
꼭 그렇게 서 있었네
– Öyle durmuş olmalısın.

달아나는 빛 초록을 거머쥐고
– Kaçan ışığın yeşilini al.
그 많던 내 모습 기억되리, ooh, ah
– Bakışlarımı o kadar çok hatırlayacağım ki, ooh, ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah
– Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah
Ooh, ooh-ooh-ah, ah
– Ooh, ooh-ooh-ah, ah

오월의 하늘은
– Mayıs Gökyüzü
푸르던 날들로 내몰린 젊은 우리는
– Biz gençiz, yeşil günlerin güdümündeyiz.
영원한 사랑을 해 본 사람들처럼
– Sonsuz sevgiye sahip olanlar gibi
꼭 그렇게 웃어줬네
– Öyle gülmüş olmalısın.
When I see her smile, oh, distant light
– Gülüşünü gördüğümde, oh, uzak ışık




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın