Maktub – The Eternal Moment Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

서로를 향한 마음이
– Birbirimizin kalbi
우주의 작은 뭉쳐짐이라면
– Eğer küçük bir evren kümesiyse.
이 아름다운 기억이 흩어져도
– Bu güzel anılar dağılmış olsa bile
사라지진 않을 거야
– Kaybolmayacak.

잠들지 못한 바람은
– Uykusuz Rüzgar
고요히 빛나는 너의 바다로
– Huzur denizine
그 안에 잠겨
– İçinde kilitli
죽어도 좋으니 나 네 품에 안겨
– Ölebilirsin, ben de senin kollarındayım.

너의 이름이 긴 밤을 지나
– Adın uzun geceyi geçti.
찰나가 영원이 될 때
– An sonsuzluğa dönüştüğünde
얼마나 내가 널 좋아하면
– Senden hoşlanırsam ne kadar
달에 네 목소리가 보여
– Sesini ay’da görebiliyorum.

오색 빛 하늘 별 숲 사이로
– Ormanın içinden beş renkli ışık gökyüzü yıldızları
너라는 꽃이 피어나
– Sen bir çiçeksin.
그 세상의 반을 가진다 해도
– Dünyanın yarısı sende olsa bile.
그저 네 앞에선 꽃에 머물고픈
– Sadece önünüzdeki çiçeklerin içinde kalmak istiyorum.
한 남자일 뿐
– Sadece bir erkek.

오롯이 나를 비춰요
– Orot beni aydınlatıyor.
어둠이 드리워도 눈이 부시게
– Karanlık damlasan bile göz kamaştırırsın.
눈물조차
– Gözyaşları bile
반짝이는 밤의 기적을 노래하네
– Işıltılı gecenin mucizesini söylüyorum.

너의 이름이 긴 밤을 지나
– Adın uzun geceyi geçti.
찰나가 영원이 될 때
– An sonsuzluğa dönüştüğünde
얼마나 내가 널 좋아하면
– Senden hoşlanırsam ne kadar
달에 네 목소리가 보여
– Sesini ay’da görebiliyorum.

오색 빛 하늘 별 숲 사이로
– Ormanın içinden beş renkli ışık gökyüzü yıldızları
너라는 꽃이 피어나
– Sen bir çiçeksin.
그 세상의 반을 가진다 해도
– Dünyanın yarısı sende olsa bile.
그저 네 앞에선
– Önünüzde sadece.
꽃에 머물고픈 남자일 뿐
– O sadece çiçeklerin içinde kalmak isteyen bir adam.

밤하늘 수 놓인 모든 것들이
– Gece gökyüzünde dikilen her şey
운명 위로 내리는 걸 내 꿈에 안긴 널
– Kaderin üzerine düşme hayalimdesin.
한 번 더 가득히 안아 시간을 넘어
– Zamanın ötesinde bir kucaklaşma daha.
빛이 닿는 세계의 바깥까지 함께
– Birlikte ışığın ulaştığı dünyanın dışına
너의 깊은 미소의 황홀 속 일렁임은
– Derin gülümsemenizin büyüsü, derin gülümsemenizin büyüsü ile aynıdır.
영원과 이어질 거야
– Sonsuzluğa yol açacaktır.

얼마나 내가 널 원하는지
– Seni ne kadar istiyorum
눈을 감아도 너와 마주쳐
– Gözlerini kapatsan bile, seninle yüzleşeceğim.
쏟아지는 달빛의 선율을 따라
– Dökülen ay ışığının melodisini takip et
자유의 날개로 향하는 봄날엔
– Bir bahar gününde özgürlüğün Kanatlarına
너의 유일한 숨결이 분다
– Tek nefesin bir dakika.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın