Riccardo Cocciante – Margherita İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Io non posso stare fermo
– Sabredemiyorum
Con le mani nelle mani
– Ellerin ellerindeyken
Tante cose devo fare
– Yapmam gereken o kadar çok şey
Prima che venga domani
– Yarın gelmeden önce
E se lei già sta dormendo
– Ya zaten uyuyorsa?
Io non posso riposare
– Yapamam
Farò in modo che al risveglio
– Uyandığında emin olacağım.
Non mi possa più scordare
– Artık beni unutamam

Perché questa lunga notte
– Neden bu kadar uzun gece
Non sia nera più del nero
– Siyahtan daha fazla siyah olma
Fatti grande, dolce Luna
– Büyük gerçekler, tatlı Ay
E riempi il cielo intero
– Ve tüm gökyüzünü doldur
E perché quel suo sorriso
– Ve neden gülümsemesi
Possa ritornare ancora
– Tekrar dönebilir
Splendi sole domattina
– Sabah parlak güneş
Come non hai fatto ancora
– Henüz yapmadığın gibi

E per poi farle cantare
– Ve sonra şarkı söylemelerini sağla
Le canzoni che ha imparato
– Öğrendiği şarkılar
Io le costruirò un silenzio
– Ona bir sessizlik inşa edeceğim.
Che nessuno ha mai sentito
– Hiç kimsenin duymadığı
Sveglierò tutti gli amanti
– Tüm aşıkları uyandıracağım
Parlerò per ore ed ore
– Saatlerce konuşurum
Abbracciamoci più forte
– Sarılalım zor
Perché lei vuole l’amore, poi
– Çünkü o aşk istiyor, o zaman

Corriamo per le strade
– Sokaklarda koşuyoruz
E mettiamoci a ballare
– Ve dans edelim
Perché lei vuole la gioia
– Neden neşe istiyor
Perché lei odia il rancore poi
– Çünkü o zaman kinlerden nefret eder.
Coi secchi di vernice
– Boya kovaları ile
Coloriamo tutti i muri
– Tüm duvarları renklendiriyoruz
Case, vicoli e palazzi
– Evler, sokaklar ve saraylar
Perché lei ama i colori
– Neden renkleri seviyor
Raccogliamo tutti i fiori
– Bütün çiçekleri topluyoruz.
Che può darci primavera
– Bu bize baharı verebilir.
Costruiamole una culla
– Ona bir beşik yapalım.
Per amarci quando è sera, poi
– Akşam olduğunda bizi sevmek için, o zaman

Saliamo su nel cielo
– Gökyüzüne tırmanıyoruz
E prendiamole una stella
– Ve ona bir yıldız bulalım.
Perché Margherita è buona
– Daisy neden iyi
Perché Margherita è bella
– Daisy neden güzel
Perché Margherita è dolce
– Daisy neden tatlı
Perché Margherita è vera
– Daisy neden gerçek
Perché Margherita ama
– Daisy neden seviyor
E lo fa una notte intera
– Ve bunu bütün gece yapıyor.
Perché Margherita è un sogno
– Daisy neden bir rüya
Perché Margherita è il sale
– Papatya neden tuz
Perché Margherita è il vento
– Daisy neden rüzgar
E non sa che può far male
– Ve bunun acıtabileceğini bilmiyor.

Perché Margherita è tutto
– Daisy neden her şeydir?
Ed è lei la mia pazzia
– Ve o benim çılgınlığım
Margherita, Margherita
– Daisy, Daisy
Margherita adesso è mia
– Margherita artık benim
Na na, na na, na na na
– Na na, na na, na na na
Margherita è mia
– Margherita benim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın