Way back when in ’67
– 67’deyken çok eskiden
I was the dandy of Gamma Chi
– Gamma Chi’nin züppesiydim.
Sweet things from Boston
– Boston’dan tatlı şeyler
So young and willing
– Çok genç ve istekli
Moved down to Scarsdale
– Scarsdale’e taşındı.
Where the hell am I?
– Hangi cehennemdeyim ben?
Hey, nineteen
– Hey, on dokuz
No, we can’t dance together (We can’t dance together)
– Hayır, birlikte dans edemeyiz (Birlikte dans edemeyiz)
No, we can’t talk at all
– Hayır, hiç konuşamayız.
Please take me along when you slide on down
– Aşağı kayarken lütfen beni de götür.
Hey, nineteen
– Hey, on dokuz
That’s ‘Retha Franklin
– Bu ‘Retha Franklin
She don’t remember the Queen of Soul
– Ruhun Kraliçesini hatırlamıyor.
It’s hard times befallen
– Bu zor zamanlarda basımıza
The sole survivors
– Tek kurtulanlar
She thinks I’m crazy
– Deli olduğumu düşünüyor
But I’m just growin’ old
– Ama ben sadece yaşlanıyorum.
Hey, nineteen
– Hey, on dokuz
No, we got nothin’ common
– Hayır, ortak hiçbir şeyimiz yok.
No, we can’t dance together
– Hayır, birlikte dans edemeyiz.
No, we can’t talk at all
– Hayır, hiç konuşamayız.
Please take me along when you slide on down
– Aşağı kayarken lütfen beni de götür.
(Nice)
– (İyi)
The Cuervo Gold
– Cuervo Altın
The fine Colombian
– Güzel Kolombiyalı
Make tonight a wonderful thing
– Bu geceyi harika bir şey yap
(Say it again)
– (Bir daha söyle)
The Cuervo Gold
– Cuervo Altın
The fine Colombian
– Güzel Kolombiyalı
Make tonight a wonderful thing
– Bu geceyi harika bir şey yap
The Cuervo Gold
– Cuervo Altın
The fine Colombian
– Güzel Kolombiyalı
Make tonight a wonderful thing
– Bu geceyi harika bir şey yap
No, we can’t dance together
– Hayır, birlikte dans edemeyiz.
No, we can’t talk at all
– Hayır, hiç konuşamayız.

Steely Dan – Hey Nineteen İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.