Veronica Maggio – Satan I Gatan İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Du går med blicken vänd
– Gözlerin dönükken yürüyorsun.
Kan du ha sett mig än
– Beni daha göremez miydin?
Någon borde byta stad
– Birisi şehri değiştirmeli.
För nu kommer allt tillbaks
– Çünkü şimdi her şey geri geliyor
Ett födelsedagshotell
– Bir doğum günü oteli
En vanlig Skanstullskväll
– Sıradan bir Skanstull akşamı
Jag minns bara allt det bra
– Sadece tüm iyi şeyleri hatırlıyorum.
Allt som var du och jag
– Sen ve ben olan her şeyi

Men aldrig, aldrig
– Ama asla, asla
Kommer allt tillbaks
– Her şey geri geliyor
Aldrig, aldrig
– Asla, asla
Allt som var du och jag
– Sen ve ben olan her şeyi
Aldrig, aldrig
– Asla, asla
Kommer allt tillbaks
– Her şey geri geliyor
Aldrig, aldrig
– Asla, asla
Men jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Ama yaptıklarını asla unutmayacağım.

Du kan gråta mitt på gatan
– Sokağın ortasında ağlayabilirsin.
Men jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Ama yaptıklarını asla unutmayacağım.
Du får passa dig som satan
– Şeytan gibi dikkatli olmalısın.
För jag glömmer aldrig bort var du bor
– Nerede yaşadığını asla unutmayacağım.
Nej, jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Hayır, yaptıklarını asla unutmayacağım.
Nej, jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Hayır, yaptıklarını asla unutmayacağım.
Nej, nej
– Hayır, hayır.
Jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Bu yaptığını asla unutmayacağım

I samma låga skor
– Aynı alçak ayakkabılarda
Och leendet du log
– Ve gülümsediğin gülümsemeyi
Såhär kan det inte va
– Böyle olabilir
Såhär kan det inte va
– Böyle olabilir
Bjuder på cigg igen
– Bana bir sigara daha ver.
Men nu som fienden
– Ama şimdi düşman olarak
Säger att allt är bra
– Her şeyin yolunda olduğunu söylüyor.
Hur fan kan du spela glad?
– Nasıl mutlu oynayabiliyorsun?

Aldrig, aldrig
– Asla, asla
Inte en enda dag till
– Bir gün daha değil.
Aldrig, aldrig
– Asla, asla
Inte en enda dag
– Tek bir gün

Du kan gråta mitt på gatan
– Sokağın ortasında ağlayabilirsin.
Men jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Ama yaptıklarını asla unutmayacağım.
Du får passa dig som satan
– Şeytan gibi dikkatli olmalısın.
För jag glömmer aldrig bort var du bor
– Nerede yaşadığını asla unutmayacağım.
Du kan gråta mitt på gatan
– Sokağın ortasında ağlayabilirsin.
Men jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Ama yaptıklarını asla unutmayacağım.
Nej, jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Hayır, yaptıklarını asla unutmayacağım.
Nej, jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Hayır, yaptıklarını asla unutmayacağım.
Nej, nej
– Hayır, hayır.

Gick omkring i ditt kvarter tills det blev för kallt
– Çok soğuyana kadar mahallenizde dolaştım.
Tänkte ut en dialog mellan oss och allt
– Her şeyimizle aramızda bir diyalog kurduk.
Lampan släcktes i din hall och jag gick hem igen
– Koridorundaki ışık söndü ve tekrar eve gittim.
För har inte glömt vad du, har inte glömt vad du gjort
– Çünkü ne yaptığını unutmadım, ne yaptığını unutmadım
Vad du gjort
– Ne yaptın

Du kan gråta mitt på gatan
– Sokağın ortasında ağlayabilirsin.
Men jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Ama yaptıklarını asla unutmayacağım.
Du får passa dig som satan
– Şeytan gibi dikkatli olmalısın.
Men jag glömmer aldrig bort vad du
– Seni asla unutmayacağım
Aldrig bort vad du gjort
– Ne yaptığını asla unutma
Aldrig bort vad du gjort
– Ne yaptığını asla unutma
Vad du gjort
– Ne yaptın
Nej jag glömmer aldrig bort vad du gjort
– Bu yaptığını asla unutmayacağım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın