Uite o stea calatoare
– 这是一个旅行明星
Uite un cerb calator
– 这是一只旅行的鹿
Steaua-i nemuritoarea
– 星星是不朽的
Cerbul – muritor
– 鹿-凡人
Dar tie sa nu-ti fie frica
– 但你不要害怕
Mica mica turturica
– 小小的斑鸠
De nimica
– 什么都没有
Nici tie sa nu-ti ie frica
– 你也不怕
Mica mare inimoara
– 小小的大心脏
Draga surioara
– 亲爱的姐姐
Priveste cerul cum plange
– 看着天空哭泣
Dupa steaua care-a plecat
– 离开的明星之后
Si vantul naprasnic stinge
– 风吹
Ochii de cerb imparat
– 雄鹿眼皇帝
Imparatul va fi impaiat
– 皇帝会被塞满的
Bate bate inimioara
– 心跳,心跳
Draga surioara
– 亲爱的姐姐
Dar tie sa nu-ti fie frica
– 但你不要害怕
Mica mica turturica
– 小小的斑鸠
Auzi cum roza suspina
– 听听罗扎如何抽泣
Langa rochia de catifea
– 在天鹅绒连衣裙附近
Cate flori uitate-n gradina
– 花园里忘了多少花
Acum cine le va mangaia?
– 现在谁来爱抚他们呢?
Nucul batran in soapta
– 老核桃在耳语
Se scurge la pamant
– 滴落在地上
Greierii canta marsul
– 蟋蟀唱着三月
Ultimul la asfintit
– 最后在黄昏
Dar tu sa fii curajoasa
– 但你要勇敢
Bate bate inimioara
– 心跳,心跳
Draga surioara
– 亲爱的姐姐
Nici tie sa nu-ti fie frica
– 你也不怕
Zboara zboara turturica
– 飞蝇龟
A murit bunïca
– 死得好

Alexandrina – Turturica 羅馬尼亞語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.