FrenchW – โทรศัพท์เครื่องเก่า (Memories) 泰國 歌詞 中國人 翻譯

เหลือบไปเห็น
– 一瞥看
โทรศัพท์เครื่องเก่า
– 旧电话
ยังคงมีรอยร้าว
– 仍有裂痕
เหมือนเดิม
– 还是一样。

ฉันเลยหยิบขึ้นมา
– 我拿起
หน้าจอก็ยังเป็นรูปเธอ
– 屏幕,也是她的照片
ก็ยังสงสัย
– 它也被怀疑
ว่าเธอนั้นเป็นอย่างไร
– 她是?

ที่ตรงนั้น มีฝนตกบ้างไหม
– 有雨吗?
ฉันคงยิ้มให้กับเราในวันวาน
– 我会对我们的昨天微笑
เมื่อครั้งนั้น ความรักยังเบิกบาน
– 当爱的快乐
ไม่ว่าฤดูไหนๆ ก็ยังคงสวยงาม
– 无论季节如何,因为它仍然很美丽

ฉันยังคงเก็บมันไว้อยู่ในส่วนลึกของความทรงจำ
– 我仍然把它留在记忆的深处。
เรื่องราวที่เกิดขึ้นในวันนั้น ฉันยังคงจำอยู่จนฝังใจ
– 故事发生在那一天,我还记得直到痴迷
ไม่ว่าชีวิตของเธอและฉันจะเดินผ่านไปเท่าไหร่
– 无论她的生活,我会走过多少
โทรศัพท์อาจจะเปลี่ยนเครื่องใหม่
– 手机可能在换新机
แต่ทำยังไงฉันคงลืมเธอไม่ลง
– 但我怎么忘了她没有倒下呢?

ยังเก็บเอาไว้
– 也保持它。
ตรงที่เดิมอยู่ไม่ไกล
– 原来的地方不太远
ที่ๆ เราสองคน
– 我们两个的地方。
สร้างเรื่องราว
– 故事

เห็นอยู่ทุกเช้า
– 每天早上看
ภาพจำเดิมๆ ของสองเรา
– 图片记住同样的我们两个
ไม่อยากจะคิดถึง
– 不想错过
แต่รอยยิ้มเธอยากที่จะลา
– 但她很难笑的笑容

ที่ตรงนั้น มีฝนตกบ้างไหม
– 有雨吗?
ฉันยังคงยิ้มให้กับเราในวันวาน
– 我仍然对我们的昨天微笑
เมื่อครั้งนั้น ความรักยังเบิกบาน
– 当爱的快乐
ไม่ว่าฤดูไหนๆ ก็ยังคงสวยงาม
– 无论季节如何,因为它仍然很美丽

ฉันยังคงเก็บมันไว้อยู่ในส่วนลึกของความทรงจำ
– 我仍然把它留在记忆的深处。
เรื่องราวที่เกิดขึ้นในวันนั้น ฉันยังคงจำอยู่จนฝังใจ
– 故事发生在那一天,我还记得直到痴迷
ไม่ว่าชีวิตของเธอและฉันจะเดินผ่านไปเท่าไหร่
– 无论她的生活,我会走过多少
โทรศัพท์อาจจะเปลี่ยนเครื่องใหม่
– 手机可能在换新机
แต่ทำยังไงฉันคงลืมเธอไม่ลง
– 但我怎么忘了她没有倒下呢?

ความรักยังเบิกบาน
– 爱前滨
ไม่ว่าฤดูไหนๆ ก็ยังคงสวยงาม
– 无论季节如何,因为它仍然很美丽

ฉันยังคงเก็บมันไว้อยู่ในส่วนลึกของความทรงจำ
– 我仍然把它留在记忆的深处。
เรื่องราวที่เกิดขึ้นในวันนั้น ฉันยังคงจำอยู่จนฝังใจ
– 故事发生在那一天,我还记得直到痴迷
ไม่ว่าชีวิตของเธอและฉันจะเดินผ่านไปเท่าไหร่
– 无论她的生活,我会走过多少
โทรศัพท์อาจจะเปลี่ยนเครื่องใหม่
– 手机可能在换新机
แต่ทำยังไงฉันจะลืมเธอได้สักที
– 但我怎么忘了她。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın