Жаркий июнь нам возвращает радость ушедших лет
– 炎热的六月给我们带来了过去几年的快乐
Как хорошо мне с тобою бывает, и пусть для других секрет
– 如何以及它发生在我与你,让它成为别人的秘密
Волосы мне ты взъерошишь рукою, губами коснешься щеки
– 你会用你的手揉搓我的头发,你会用你的嘴唇触摸我的脸颊
И спросишь, как раньше — какого же цвета лето?
– 你会问,像以前一样-夏天是什么颜色?
А лето цвета неба — огромное и синее
– 夏天是天空的颜色—巨大而蓝色
А лето цвета солнца — золотом расшитое
– 夏天是太阳的颜色—金绣
А лето цвета ивы — зеленое, красивое
– 夏天是柳树的颜色—绿色,美丽
А лето цвета счастья — почти неуловимое
– 夏天是幸福的颜色-几乎难以捉摸
На первом свидании мы как-то стесняемся друг-другу смотреть в глаза
– 在第一次约会时,我们有点害羞地看着对方的眼睛
А т’плые волны о чем-то шептались и в небе смеялась луна
– 那些波浪在低语着什么,月亮在天空中笑
Пусть годы прошли, но мы давно вместе, и мне не забыть никогда
– 让岁月过去了,但我们在一起很久了,我永远不会忘记
Спроси меня снова – какого же цвета лето?
– 再问我-夏天是什么颜色?
А лето цвета неба — огромное и синее
– 夏天是天空的颜色—巨大而蓝色
А лето цвета солнца — золотом расшитое
– 夏天是太阳的颜色—金绣
А лето цвета ивы — зеленое, красивое
– 夏天是柳树的颜色—绿色,美丽
А лето цвета счастья — почти неуловимое
– 夏天是幸福的颜色-几乎难以捉摸

JUriy SHatunov – A Leto Tsveta 俄语 歌詞 中文 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.